Глава 257-ГУ Тинье, ваш старший брат призывает вас к переговорам (1)

Глава 257: ГУ Тинье, ваш старший брат призывает вас к переговорам (1)

Переводчик: Ирис

Как и ожидал Минглан, чем более расстроенной она выглядела, тем больше надежды возлагали на нее женщины семьи Гу. Чем больше ей становилось не по себе, тем громче становились их крики. Теперь, когда она решила показать отношение «мне все равно, что ты делаешь», эти женщины не знали, что с ней делать.

Примерно через пять или шесть дней ее мир снова успокоился.

Это было похоже на то, как хулиган преследует девушку. Поначалу он, возможно, хотел только физической близости с ней. Если бы девушка схватилась за воротник со слезами на глазах и закричала, как маленький кролик, то негодяй мог бы возбудиться и пойти еще дальше. Однако если бы эта девушка расстегнула свою одежду и сказала со свирепым взглядом: “дружище, иди сюда! Будь мужчиной и делай, что хочешь!- Может быть, этот негодяй испугается и убежит.

Минглань чувствовала себя очень умной и хвасталась своей теорией перед ГУ Тине, что сразу же заинтриговало мужчину. После этого он закрыл дверь и окна и предложил проверить, насколько хорошо будет работать теория. Тем временем он даже помог ей расстегнуть одежду.

Так как человек, с которым она столкнулась, был большим хулиганом, она могла только убежать.

Теперь, когда Минглан был свободен, она вспомнила, что ей нужно кое-что сделать. Сегодня она намеренно пошла в дом аромата кардамона.

С тех пор как Минглан наказал сплетничавшую служанку, избив ее двадцать раз огромной палкой и прогнав прочь, все остальные слуги в доме аромата кардамона больше не осмеливались презирать Ронга и служили ему изо всех сил во всех отношениях. Как говорится, жизнь хорошо питает душу, а еда хорошо питает тело. Через несколько месяцев Ронг повернулась ко мне лицом, ее фигура стала выше, и она уже не была такой трусливой.

После того, как Минглан измерила Ронг вверх и вниз, как послушный заводчик, она улыбнулась Гонг Хун Сяо И Цюнян, сказав: “Ронг теперь выглядит лучше, спасибо за заботу о ней.”

Цюнь-Цзян безучастно улыбнулась с грустным выражением в глазах. Гонг Хун Сяо был более оживлен и сразу же заговорил: “Мы так польщены, мадам. Юная леди Ронг-первая дочь хозяина. Каждый слуга в нашем особняке должен заботиться о ней изо всех сил.”

Минглань равнодушно взглянул на Хунсяо, продолжая возиться с чайными листьями на крышке чайной чашки, и сказал: “не имеет значения, является ли она первой дочерью хозяина или нет. Вам двоим нужно только помнить, что Ронг всегда будет хозяйкой этого особняка, вот и все.”

>

Услышав это, Ронг быстро взглянула на Минглань и тут же опустила голову. Гонг Хун Сяо на секунду растерялся, не понимая, почему эта нежная госпожа так резко заговорила сегодня. Затем она неловко усмехнулась и отступила в сторону.

Минглан тепло улыбнулся и велел женщинам сесть. После того, как она спросила что-то о повседневной жизни Ронга, она упомянула кабинет Ронга. Обе женщины, вздрогнув от неожиданности, растерянно посмотрели друг на друга. Ронг пошевелила своими маленькими ножками, как будто ей было немного не по себе.

Цюнян, как бы беспокойно она ни выглядела, все же достала из внутренней комнаты шкатулку для игл, а затем принесла Мингланю несколько кусков ткани из шкатулки, сказав испуганным голосом: «здесь… прошло совсем немного времени с тех пор, как она начала учиться, и это все, что она могла сделать…”

После того, как Минглан тщательно проверил ткань, она слегка кивнула. Когда Ронг только что прибыл в поместье Ченг, она могла только зашить маленькие швы на ткани. Теперь она уже могла вышивать несколько листьев криво. В конце концов, шитье и вышивание были слишком разными вещами. Хотя Ронг не сделала большого прогресса, она была, наконец, в начальной стадии шитья.

“Ты не должна так нервничать, я думаю, что это хорошо. Первый шаг всегда самый трудный. Ронг не такая уж скучная девушка. До тех пор, пока вы можете сосредоточиться на обучении ее, она будет делать большой прогресс.- После того, как Минглань утешил Цюнян улыбкой, она искренне сказала: “я видела одежду, которую ты сшил для Мастера, и была действительно впечатлена твоим мастерством. Если Ронг сможет изучить половину ваших навыков, у нее будет лучшее будущее.”

— Ласково ответила цюнян, и выражение ее лица стало менее печальным.

>

Теперь настала очередь Хунсяо показать результаты своего обучения.

Когда Ронг только что пришел сюда, Минглань спросил ее об уровне образования. Оказалось, что Ронг знала только от двадцати до тридцати слов, одну треть из которых она не могла написать, а другую треть она могла узнать только по фразам. Стихи, которые она могла прочесть, были первыми двумя строками из «в тишине ночи» и первой строкой из «гуся» («совсем как ее отец», — подумал Минглан.) Согласно образовательной теории, учитель Ронга должен найти много места для улучшения преподавания. Поэтому Минглань смотрел на Мисс Гонг с ожиданием на ее лице.

Лицо Гун Хун Сяо побледнело. Тем временем Джинкси, ее горничная, медленно принесла стопку тонких бумаг. После того, как Минглан проверил бумаги, выражение ее лица сразу же стало угрюмым.- Слова, которые написал Ронг, были все те же, что и раньше. Ее почерк все еще был плохим, и ее прежние ошибки в письме никогда не менялись. Минглан, который не хотел сдаваться, проверил количество этих слов. После этого она, наконец, разозлилась.

“Прошел уже месяц, а она выучила только одиннадцать или двенадцать новых слов, да?- Минглан повысил тон своего последнего слова и затем сказал холодным голосом, — это потому, что ты не учил ее больше или она не хотела учиться?”

Ронгу потребовалось три дня, чтобы выучить одно слово? Гены исследования ГУ Тинье были не так уж плохи, верно?

Наложница Гонг выдавила из себя улыбку и попыталась растеряться: “юная леди Ронг-умная девушка, ей просто неинтересно учиться. Так…”

>

Ронг внезапно подняла голову и строго неодобрительно посмотрела на него. Увидев это, Гун Хун Сяо сделал неловкую паузу и сказал: “это также моя вина. Я был не в настроении преподавать, потому что я был занят вещами в особняке…”

Гун Хун Сяо обнаружил много трудностей в обучении Ронгу. Она никогда раньше не была так близко к этой маленькой девочке и не могла убедить Ронг учиться с такими мягкими словами, как Цюнян. Более того, все слуги в доме аромата кардамона были шпионами Минглана. Если бы Гонг Хун Сяо осмелился побить Рона, Минглан сразу бы узнал об этом.

Читайте последние главы на WuxiaWorld.Только На Сайте>

Итак, поскольку Гун Хун Сяо не могла победить, уговорить или убедить Ронг, она просто не утруждала себя обучением Ронг. Ей и в голову не приходило, что Минглан вдруг станет проверять результаты ее обучения.

Минглан сказал ровным тоном: «действительно, чем ты был занят?”

Гонг Хун Сяо колебался, пытаясь отвести взгляд, казалось, думая о том, как ответить. После этого она прикусила губу и сказала: “Хотя я никто, я все еще забочусь о семейных делах ГУ. дамы в особняке Маркиза Нинъюаня казались такими взволнованными и приходили в наш особняк каждый день несколько дней назад. Я просто беспокоился о них.…”

Она не могла продолжать идти вперед, видя равнодушный взгляд Минглана.

Минглан молчал первым и попросил данью вывести Ронга. Затем она медленно поставила свою чашку с чаем. — Наложница Гонг, ты действительно умная женщина, — сказал Минглань, когда раздался чистый звук бьющейся чаши о тарелку. Даже я не могу вмешиваться в это дело. Я не знаю, что бы ты так волновалась…”

“Ты действительно много о чем беспокоишься!- Минглан холодно посмотрел на нее.

Гун Хун Сяо в страхе поднялся на ноги. Увидев это, Цюнян тоже встала.