Глава 261-ГУ Тинье, ваш отец просит вас унаследовать семейное имущество (3)

Глава 261: ГУ Тинье, ваш отец просит вас унаследовать семейное имущество (3)

Переводчик: Ирис

Пятый старый мастер хотел что-то сказать, но в конце концов беспомощно закрыл рот. ГУ Тинью глубоко вздохнул и сказал: “Пятый дядя, мои тетушки, вы думаете, что Тинье все еще тот, кем он был раньше? Вы думаете, что можете заставить его делать то, что вы просили, угрожая или уговаривая его?- ГУ Тинъюй оглядел всех в зале и наконец остановил свой взгляд на ГУ Тинье.

ГУ Тинье с улыбкой разжал кулак и грациозно поднял чашку с чаем. После того, как он сделал глоток чая, он все еще ничего не сказал, а только положил руки на колени и ждал, что должно было произойти.

ГУ Тинъю втайне криво усмехнулся, подумав: «как ты можешь все еще сохранять самообладание? Ты действительно больше не тот невинный молодой человек.’

Затем ГУ Тинъю отвернулся и сказал всем в зале: «Если мы хотим, чтобы человек, которого мы запугали, помог нам, мы должны быть прямыми! Никто не может с этим справиться. Мы должны признаться во всем, что мы сделали, чтобы дать Тинье объяснение!”

Минглань растерянно посмотрел на ГУ Тинью. Согласно принципу, самая важная фигура всегда появлялась в самый последний момент. Она полагала, что ГУ Тинью не просто сделает признание или горько заплачет. Хотя она не знала, что это было, она полагала, что у ГУ Тинью должен быть козырь.

Казалось, что ГУ Тинью хочет вытащить что-то из своих рукавов своими тонкими и тонкими пальцами. Однако его запястье дрожало слишком сильно. Госпожа Шао изо всех сил старалась сдержать слезы и помогла ему достать три конверта, на которых уже были вскрыты печати. Белые бумажки внутри конвертов были едва различимы.

Возможно, ГУ Тинью потратил слишком много энергии, произнося все эти слова. Теперь ему пришлось сесть, задыхаясь, и попросить свою жену передать эти письма ГУ Тинье. Госпожа Шао сделала несколько шагов вперед и сразу же вручила письма ГУ Тинье.

Увидев это, все старейшины в зале были охвачены паникой. Пятый старый безумец закричал: «эти письма? Почему ты не… — тут она поняла, что не должна была этого говорить, и сразу же закрыла рот.

ГУ Тинье медленно взглянул на пятую старую госпожу и поклонился госпоже Шао. После этого он достал письма и сразу же начал читать. С того места, где она сидела, минглан не мог видеть, что было на бумаге, но она видела, что выражение лица ГУ Тинье резко изменилось, и его пальцы тоже начали слегка дрожать. Закончив читать письмо, он поспешно вынул два других письма, как будто содержание этого письма действительно потрясло его.

Минглань был чрезвычайно любопытен, а затем повернулся, чтобы посмотреть на Мадам Сюань, обнаружив, что та тоже выглядела довольно смущенной.

>

Увидев это, ГУ Тинъюй сказал хриплым голосом: “три письма, содержание которых точно такое же, были написаны моим отцом. Он отправил письма Цзинь Лину, а также трем двоюродным братьям, которые живут в его родном городе. Мой отец никогда никому не рассказывал о письмах. Он скрывал это от всех нас.”

-О письмах мой отец писал, что когда бай Ши, биологическая мать Тинье, вышла замуж за члена семьи Гу, она привезла с собой много приданого, в том числе девятьсот тридцать му (единица площади, равная 0,0667 гектара) прекрасных рисовых полей на юге, пять магазинов в районе Юхан и пятьдесят три тысячи унций серебра, которые хранились в денежном магазине. Он уточнил, что после его смерти, независимо от того, будет ли разделено имущество семьи Гу или нет, эти серебряные изделия, поля и склады должны быть переданы ГУ Тине. Он также упомянул, что хочет, чтобы его кузены читали его письма перед всеми членами нашей семьи в траурном зале.”

Чжу ши и Мадам Сюань, которые никогда не слышали этих слов, мгновенно остолбенели. Однако вторая мадам Бинг, которая, казалось, знала об этом, спокойно отступила в сторону. Минглан тоже лишился дара речи от потрясения. Затем она повернула голову, чтобы посмотреть на ГУ Тинье сразу же, только чтобы найти последнего, сидящего там молча, как будто он застыл. И все же его пальцы не могли не дрожать .

В зале внезапно воцарилась мертвая тишина.

Четвертая старая мадам и старая мадам Цинь выглядели пристыженными, в то время как Пятый старый мастер отвернулся, чтобы избежать чужих глаз.

“Тогда что же случилось потом?- Спустя долгое время ГУ Тинье спросил Это голосом, который был так же громок, как эхо в горах.

ГУ Тинью фыркнул и сказал: “Прежде чем отец умер, его старший кузен случайно сломал ноги, когда выходил. Поскольку этот наш дядя не смог присутствовать на похоронах отца, потому что его ноги не смогли восстановиться так быстро, он тогда послал своих двух сыновей сюда. Два молодых человека слили что-то, что было написано на письмах однажды после того, как они были пьяны, а затем мы заставили их рассказать все, что они знали. Только тогда мы узнали о трех письмах. В тот вечер мы выбрали метод кнута и пряника, чтобы получить три буквы. И вот, наконец, мы сделали вид, что мой отец никогда не писал этих писем.”

Его голос звучал очень спокойно, и никто не знал, насмехается ли он над другими или над самим собой.

>

Старая мадам Цинь начала всхлипывать, говоря: «я же говорила вам, ребята, что мы не должны были делать этого в то время. В конце концов, как мы можем действовать против предсмертного желания старого мастера? Вы, ребята, никогда не слушали меня … увы…”

Пятая старая мадам сердито посмотрела на старую мадам Цинь, а четвертая тихонько вздохнула.

ГУ Тинье опустил голову в трансе, глядя на резные полки. Под слоями резных узоров и нефритовых украшений виднелся ряд маленьких молочно-белых мраморных зверьков, которые выглядели очень величественно. Уже почти стемнело, и тусклый солнечный свет проникал в холл сквозь тонкие бамбуковые занавески. Все столы, стулья и полки были окутаны золотистым светом.

Почти во всех комнатах и залах особняка Маркиза Нинъюаня было расставлено множество каменных зверей. ГУ Тинье вспомнил, что когда ему было четыре или пять лет, он хотел выходить на улицу каждый день. Отец несколько раз в гневе ругал его, но так и не смог заставить вести себя прилично. Наконец, старому мастеру ГУ пришлось уговаривать его: “пока ты можешь сказать мне, сколько каменных зверей есть в особняке, ты можешь играть снаружи.- Тогда маленький ГУ Тинье действительно присел на корточки и начал считать.

День за днем он все еще не мог сосчитать всех каменных зверей. Однако он по-прежнему отказывался сдаваться и был полон решимости довести дело до конца. Дяди и тети хором смеялись над его глупостью и упрямством. Однако старая госпожа ГУ только пристально посмотрела на ГУ Тинье и слегка вздохнула, ничего не сказав и нежно погладив ГУ Тинье по голове. Когда мозолистые руки старого мастера погладили кожу ГУ Тинье, тот сразу же уклонился от прикосновения и поскользнулся.

Память ГУ Тине внезапно стала расплывчатой. Он только помнил, что взгляд отца казался счастливым, но в то же время немного грустным.

— Это … — мадам Шао никогда не знала об этом, и единственное, что ее сейчас волновало, было состояние ее мужа. Теперь же ГУ Тинью улыбался еще более уродливо, чем плакал, и продолжал кашлять. Затем мадам Шао попыталась снять напряжение “ » второй брат, не пойми нас неправильно. Возможно, старшие в нашей семье боялись, что вы растратите деньги и хотели только сохранить имущество для вас на некоторое время…”

ГУ Тинье внезапно вернулся к своим воспоминаниям, и взгляд его стал ледяным. Тогда мадам Шао больше не могла продолжать.

>

“Тогда мне придется поблагодарить своих дядей, тетушек и всех остальных присутствующих здесь.”

Он громко рассмеялся и сказал это высокомерным тоном. Даже мадам Шао чувствовала, насколько ироничны его слова.

Читайте последние главы на WuxiaWorld.Только На Сайте>

Все люди в зале были в панике. Женщины растерянно посмотрели друг на друга. Пятый старый мастер ничего не сказал с угрюмым видом. ГУ Тинъян сердито посмотрел на ГУ Тинъю, думая: «ты больной неудачник, зачем ты ему все рассказал? Как вы думаете, ситуация не достаточно плохая?’

Теперь ГУ Тинье не поможет им, и он даже может помочь сделать их наказание еще более суровым.

Минглан, который тоже был очень зол, перестал сохранять дружелюбное отношение и только сидел с вытянутым лицом, думая: «эти сукины дети. О, нет, если бы они были сукиными детьми, мой муж, их брат, был бы тоже.”

— Старший брат, ты закончил?- ГУ Тинье, кипя от ярости, даже не хотел больше смотреть на этих людей. Он проигнорировал вторую мадам Бин и старую мадам Цинь и сразу же встал, сказав без всякого выражения на лице: “Если вы закончите, я тогда уйду.”

“Ждать.”

— Громко, задыхаясь, сказал ГУ Тинью, и его лицо стало еще бледнее. Увидев, что он пытается встать, его жена сразу же подошла, чтобы помочь ему.

“Я еще не закончил. А теперь мне нужно, чтобы ты пошла со мной в одно место. После того, как вы пойдете в это место, вы можете делать все, что вам нравится.”