Глава 268-отец и сын (3)

Глава 268: отец и сын (3)

Переводчик: Ирис

Чего он действительно хотел, так это стоять рядом и смотреть, как умирают эти люди. Однако, тщательно обдумав и взвесив все преимущества и недостатки их спасения, он наконец сдержал свой гнев. Вот почему сейчас он чувствовал себя глубоко оскорбленным. Он ненавидел только то, что Бог обошелся с ним так несправедливо, потому что Бог всегда заставлял его делать то, чего он не хотел.

Он не вернулся, чтобы переодеться. Он просто хотел найти кого-нибудь, с кем можно было бы поговорить, потому что чувствовал себя таким обиженным.

Фактически, Минглань также рассматривал этот вопрос в течение нескольких дней. Четвертая семья и пятая семья так плохо относились к ГУ Тине по трем причинам: Во-первых, они презирали сына женщины из семьи торговца солью. Они чувствовали, что мать ГУ Тине навлекла позор на их семью. Во-вторых, пока ГУ Тинье, человек, который имел полное право насмехаться над ними, оставался в семье, они не чувствовали бы себя спокойно, используя деньги, предоставленные семьей Бая. В-третьих, им нужен был кто-то, кто взял бы на себя вину за их бесперспективных сыновей, чтобы спасти свое собственное лицо перед старым мастером ГУ. ГУ Тинье был идеальным козлом отпущения.

По этим причинам они презирали и ненавидели ГУ Тинье все больше и больше с течением времени.

Однако, хотя эти люди были отвратительны, ГУ Тинье не был в серьезном конфликте с ними. Настоящая кровавая битва у ГУ Тинье была на самом деле с людьми из первой семьи.

“Моя четвертая сестра… Ты ведь знаешь о ней, да?- После того как Минглан долго молчал, она вдруг сказала: — та, что вышла замуж за маркиза Юнчана.”

ГУ Тинье был немного удивлен, услышав это, а затем кивнул.

“Я никогда не ладила с ней с тех пор, как была маленькой девочкой.- Минглан протянула свою маленькую руку, чтобы взять его большую ладонь, чувствуя, что его кожа очень холодна. — Она не любит меня, потому что думает, что я украла у нее благосклонность бабушки, похвалу нашего учителя и заботу нашего отца. Мне она тоже не нравится. У нее … злой ум.”

ГУ Тинье обернулся. Хотя он и не знал, почему Минглан заговорил об этом, но все равно внимательно слушал ее.

— Однажды я полмесяца шила отцу на день рождения пару туфель. Она сняла туфли под предлогом того, что хочет взглянуть на вышивку, и специально разрезала их. Мне пришлось задержаться допоздна на несколько ночей, чтобы сделать новую пару.”

>

Минглань спокойно рассказывала эту историю, опустив голову и нежно поглаживая большие руки ГУ Тинье: «с самого детства она слишком часто меня подставляла. Она плохо отзывалась обо мне в присутствии моего отца и вбила клин между мадам Ван И мной. Мне всегда приходилось удваивать усилия, чтобы спасти ситуацию…”

Минглань никогда не осмеливался доставить еду ее отцу или братьям, чтобы защитить их от заговора Молана.

“Почему же ты не сопротивляешься так яростно?”

— Угрюмо спросил ГУ Тинье, держа Минглан за маленькие ручки. Когда он коснулся ее мягкой и теплой ладони, то почувствовал легкую боль в сердце. — Ее мать рано умерла. Несмотря на то, что она была защищена своей бабушкой, никто не замолвит за нее доброе слово перед ее отцом. Ее законные мать и сестра очень вспыльчивы, наложница ее отца и вторая дочь в семье очень искусны в интригах. Я не могу себе представить, как она жила все эти годы.”

“Сначала я не был способен сопротивляться, потому что никогда не мог придумать хорошей идеи.- Минглан подняла голову и с кривой усмешкой вспомнила прошлое. Она говорила чистую правду. “Когда я подрос, то тоже несколько раз тайком подшучивал над ней. Однако большую часть времени я был бы побежден.”

С улыбкой ГУ Тинье похлопал ее по хорошенькому носику и поддразнил: «ты бесполезная девчонка.” По его мнению, драки между маленькими девочками все равно не были чем-то серьезным.

— Однажды она чуть не порезала мне лицо осколками фарфора. На этот раз я действительно разозлился и решил, что обязательно ударю ее, когда она упадет.- Минглан прикусила свои красные губы и озорно улыбнулась.

Выражение лица ГУ Тинье внезапно изменилось. Прежде чем он успел что-то сказать, Минглан снова перешел на ровный тон, — но это не то, что я хочу сделать сейчас.”

— Пока я живу лучшей жизнью, чем она, она будет чувствовать себя ужасно каждый раз, когда увидит меня. Я знаю, что она даже не могла спать всю ночь, думая о моем счастье.”

Наблюдать, как Минглан живет в достатке, а Рулан счастлив, было для Молана еще большим несчастьем, чем убивать ее. Минглан знал это, потому что она очень хорошо знала Молана. Ревность и сожаление Молана будут терзать ее сердце каждую ночь, лишая сна.

ГУ Тинье слегка прищурился. Он был достаточно умен, чтобы понять слова Минглана.

Старый мастер ГУ так долго держал под своим крылом людей из четвертой и пятой семей, что они уже не знали, как справиться с кризисом. Более того, все их потомки были бесперспективны. ГУ Тинвэй, законный сын первой семьи, учился так долго и все еще был Лин Шэн(т/н: ученые, которые живут на правительственные гранты).

Учитывая карьеру ГУ Тине, было ясно, что разрыв между ним и людьми семьи Гу будет только увеличиваться и расширяться в будущем.

“Не сердись, не обижайся. Мы наверняка будем жить лучше, чем они в будущем.»Минглань посмотрела на ГУ Тинье с серьезным выражением лица и сказала мягким, но твердым тоном:» пока они видят, как велика наша жизнь, ты можешь выпустить весь свой гнев.”

>

“Ты действительно думаешь, что я поступил правильно?- ГУ Тинье сказал это мягко, с ошеломленным выражением на лице. Он посмотрел на Минглана с некоторым колебанием в глазах, как будто он с нетерпением ждал обещания: «я не принес правосудия моей мертвой матери ради своих собственных интересов…”

“Ты был прав. Кроме того, вы в конечном итоге получите правосудие для своей мертвой матери.- Ты можешь попросить Его Величество даровать ей титул и построить для нее храм, — решительно кивнул минглань. — но это не так. Вы можете пригласить очень уважаемых старейшин в вашей семье, чтобы переписать генеалогическое древо для нее, чтобы все потомки семьи Гу знали, что Бай Ши сделал для семьи Гу. С этого момента вы можете решить все в семье ГУ.”

История была написана победителями. Тонны историй о проигравших канули в лету.

С этого момента ГУ Тинье мог петь дифирамбы Бай Ши так, как ему хотелось. Грубо говоря, эти ублюдки определенно будут умолять ГУ Тинье и о других вещах. К тому времени ГУ Тинье мог приказать им встать на колени и поклониться перед могилой Бай Ши, чтобы признаться в том, что они с ней сделали.

“Вы совершенно правы.”

— Спросил ГУ Тинье. После того как он некоторое время размышлял, опустив голову, растерянное выражение его лица постепенно исчезло. Затем он уверенно улыбнулся и сказал: “Я сделаю все, что должен. Я не буду делать крюк для тех, кто не заслуживает моего внимания.”

Минглан знал, что он справился с этим, поэтому она зааплодировала ему, чтобы показать, как она ценит его мудрый выбор.

А пока этот человек с прекрасными, как звезды, глазами и красивыми бровями лишь молча смотрел на нее, нежно касаясь ее нежного лица.

Минглан покраснел и сразу же выглянул в окно.

Он не почувствовал ее застенчивости и улыбнулся, сказав тихим голосом: “Ты такая замечательная.”

Лицо минглана стало еще краснее.

Услышав это, ГУ Тинье внезапно взмахнул своими длинными рукавами. Прежде чем Минглан успел отреагировать, она уже крепко прижалась к нему. Она почувствовала знакомый запах мужчины, смешанный с легким запахом Лигнума Aquilarlae Resinatum. Золотисто-коричневые шелковые нити, вышитые на его рукавах, были похожи на ветви, обвитые виноградными лозами.

Затем раздался мужской голос, который был таким же тяжелым, как барабан Цзе: “я отдам все, что у меня есть, и попробую все, что могу сделать, чтобы все вещи в этом особняке или из этого особняка пошли, как вы хотите.”

Минглан был скрыт широкими рукавами своей мантии и ничего не видел. Хотя она втайне говорила себе, что никогда не должна доверять сладким словам мужчины, ее сердце все еще не могло не биться быстрее.

>

После того, как он переоделся и ушел, Минглан все еще лежал на кровати, глядя на ростки кафрской лилии на подоконнике в трансе.

Читайте последние главы на WuxiaWorld.Только На Сайте>

Он был умен и чувствителен, с большим опытом. Не было ничего, что он не мог бы понять, и не было никаких отношений интересов, которые он не мог бы уладить. Однако, как бы ясно он ни смотрел на вещи, ему все равно нужно было сначала преодолеть свою собственную обиду.

В конце концов, ГУ Тинью был способным парнем.

Размышляя об этом, она достала из рукава письмо, выпавшее сегодня утром из его одежды.

«…Это вина отца, что он не учит сына хорошо … он прямой и искренний мальчик. Это все моя вина, что он стал таким непослушным сегодня… я не знаю, где он сейчас, я очень скучаю по нему… брат, пожалуйста, позаботься о нем. Не позволяйте ему терпеть лишения или подвергаться опасности… я был бы очень признателен вам за помощь. Я умоляю тебя … …”

Бумага уже пожелтела и стала хрустящей. Казалось, кто-то скомкал бумагу и расплющил ее. На словах было несколько круглых водяных пятен, которые затеняли почерк старика.

Внезапно она почувствовала тупую боль в сердце.

На самом деле, он был действительно великим человеком.