Глава 313: бурная ночь, военнопленный не принят (I)

Переводчик: Нин ЛЛ

Снаружи доносился треск кнутов и крики кучера. Когда карета медленно двинулась вперед, внутри темной кареты, парчовые занавески которой развевались в воздухе, старая госпожа Ян узнала человека, сидящего там при свете, проникающем через окно, и это был не кто иной, как ГУ Тинье.

В карете стояла странная тишина. ГУ Тинье слегка наклонился вперед и тихо сказал: «Тетя, давненько мы не виделись.”»

Старая госпожа Ян и не подозревала, что он там появится. На мгновение она лишь застыла в изумлении. Через некоторое время она спросила его резким голосом: «Что ты здесь делаешь?!”»

ГУ Тинье ответил ей не сразу, но сказал еще кое-что, «Когда леди из семьи Маркиза Сюаньмэня вышла замуж, ее свадьба действительно стала грандиозным событием в столице. Когда принцесса пин Нин вышла замуж, Маркиз Сянъян приготовил ей в приданое огромное состояние. Вполне разумно, что старая госпожа Цинь ревнует.”»

Когда веки старой госпожи Ян внезапно задрожали, она посмотрела прямо на ГУ Тинье и подумала: «я вышла из особняка старой госпожи Цинь меньше чем за четверть часа!»

Затем она сказала строгим голосом: «Как вы хорошо осведомлены! Ты действительно изменился.”»

ГУ Тинье не возражал против того что она сказала и только ответил с улыбкой, «Около десяти лет назад маркиз Сюаньмэнь разместил гарнизон в префектуре Янь Тун на северо-западе. В это время он подвергся внезапному нападению со стороны крупных сил с запада. В городе остались только тысячи остатков, и подкрепление не смогло прибыть вовремя. Поскольку город был вот-вот разрушен, Маркиз Сюаньмэнь и его сыновья, все четверо из них должны были умереть вместе с людьми в городе. В то время семья Руи, престижная семья в соседнем городе, признала, что произошло. Старый генерал жуй, ушедший в отставку дома, был великодушным человеком, поэтому он послал всех мужчин в своей семье, а также слуг-мужчин в своем особняке, чтобы спасти Маркиза Сюаньмэнь. Наконец им удалось продержаться до прибытия подкрепления. В результате семья Маркиза Сюаньмэня также была спасена. Однако из всех мужчин в семье Руи выжил только молодой незаконный сын старого генерала Руи.”»

Сказав Это, ГУ Тинье замолчал и только смотрел на старую госпожу Ян со слегка саркастическим выражением в глазах. Старая госпожа Ян почувствовала, как в ней поднимается гнев, но в то же время понимала, что ей не следует выходить из себя. Она знала, что случилось с Маркизом Сюаньмэнем, и именно поэтому так яростно разговаривала со старой госпожой Цинь.

ГУ Тинье был очень доволен выражением ее лица, а затем медленно произнес: «После того как маркиз Сюаньмэнь вернулся в столицу, он выдал свою младшую дочь замуж за молодого господина жуя и потратил более половины своего семейного имущества на приданое ее дочери. Интересно, была ли наша семья в таком большом долгу перед семьей Хань?”»

Лицо старой госпожи Ян уже побагровело, а зубы продолжали скрипеть. Тем не менее, она молчала, показывая, что никогда не будет сопротивляться, пока не будет насилия.

«Что касается принцессы пин Нин…” ГУ Тинье усмехнулся, «В то время я был еще маленьким мальчиком. Однако я до сих пор помню, что старая госпожа Ян выступала в роли свахи. Кроме того, вы пригласили на пир моих кузенов. Разве вы не должны знать о деталях?”»»

Старая госпожа Ян все еще сопротивлялась ему молчанием и отказывалась говорить. Затем, когда улыбка на лице ГУ Тинье постепенно исчезла, он сказал холодным голосом: «Тетя, вы действительно превратились в спокойного человека. Наверное, благодаря тяжелой работе старой мадам.”»

Старая госпожа Ян, такая же вспыльчивая, как и она, наконец не смогла сдержаться и громко сказала: «Не пытайся меня провоцировать! Я старая женщина, у которой скоро будет правнук. Я не боюсь, что ты меня подставишь. Просто скажи мне, чего ты хочешь!”»

«Ничего, только твои слова.” — Сказал ГУ Тинье ровным тоном и внушительной манерой, как будто он давил на старую госпожу Ян невидимой рукой. Старая госпожа Ян постаралась сдержаться и выровнять дыхание, «- Вы правы. На этот раз она совершила ошибку. Я уже отчитал ее. Если она все еще откажется исправить свою ошибку, я никогда не помогу ей в этом! Как насчет этого? Теперь вы удовлетворены?”»»

Она быстро и сердито бомбардировала ГУ Тинье этими словами. Затем на лице последнего появилась легкая улыбка.

Старая госпожа Ян, несмотря на всю свою ярость, искоса взглянула на него и сказала: «Хотя она и поступила неправильно, но я все равно ее понимаю. Теперь у тингкан нет отца, и она не может положиться на своего способного брата. Как могла мать не беспокоиться о ней? Старая госпожа Цинь была нежной и доброй всю свою жизнь. Теперь она сделала только одну ошибку. Почему ты не мог отпустить ее?!”»

ГУ Тинье презрительно фыркнул, «Сельхозугодья, которые она собиралась подарить Тингкану, были пожалованы императором, и никто не трогал их уже сотни лет. Как это мило и нежно!” Его слова были остры, как лезвия.»

Старая госпожа Ян все еще отказывалась сдаваться и усмехалась странным тоном, «- Вот именно. Я почти забыл, что твоя мать была единственной причиной, по которой можно было спасти наследственное имущество ГУ. Тебе не нужно напоминать мне об этом. Все люди ГУ не смели забыть ее благодарность!”»

«И вот как семья ГУ отплатила за доброту моей матери?!” — Спросил ГУ Тинье с ледяным видом.»

«Ты что, издеваешься? Разве народ ГУ виноват в том, что ты стал непослушным и щеголеватым человеком? Разве отец не упрекал тебя, когда ты вел себя дико на воле? В то время ты был в полном беспорядке, как ты мог винить кого-то за это?”»

Если бы она сказала эти слова в ранние годы, ГУ Тинье определенно пришел бы в ярость. Однако теперь он уже прошел через столько трудностей во внешнем мире, поэтому совсем не возражал против ее ироничной речи и только насмехался в ответ холодным голосом, «Я никогда не отрицал того, что сделал, но разве я единственный в нашей семье, кто так себя вел? Мой отец ничего не знал о том, что они делали, но я знаю, что ты знал.”»

Тетя и племянник были немного похожи. В словесной схватке никто не дрогнул ни на дюйм. Однако старая госпожа Ян была задушена словами после того, как ГУ Тинье сказал это. Столица была процветающим городом, полным развлечений. Большинство мужчин из знатных семей были заражены какими-то дурными привычками. Однако после того, как эти мужчины вырастут и поженятся, они либо будут вести себя прилично, либо научатся убирать свой беспорядок и прикрывать себя.

ГУ Тинбин был жаден до денег и жаждал богатой жизни. ГУ Тинъян был похотливым человеком и очень часто ходил в публичный дом. Они оба много раз попадали в неприятности, а иногда даже были замешаны в делах об убийствах. Старая госпожа Цинь помогла им разобраться со всеми этими делами, так что четвертая и пятая семьи были ей очень благодарны. Однако, что касается ГУ Тинье…

«Разве наличие в семье мужа женщины из купеческой семьи унижает тебя?” ГУ Тинье прислонился к стене кареты и усмехнулся ровным тоном.»

Старая госпожа Ян была не в состоянии произнести ни единого слова. Прошлое сразу же нахлынуло на нее.

К тому времени она уже родила двух дочерей, но ее незаконный сын рос день ото дня. Ее свекровь была суровой женщиной, и с ее невестками тоже было нелегко иметь дело. Как первая госпожа своей семьи, она действительно испытывала много трудностей. Однако как раз в это время ее брат женился на дочери купца. Люди в семье ее мужа так много раз насмехались над ней открыто или тайно. Иногда, когда она ела что-нибудь с низким содержанием соли, Эти люди говорили: «старшая невестка, не нужно быть слишком экономной. Почему бы тебе не попросить соли у свояченицы из родительской семьи? » -а потом громко рассмеяться. Старая госпожа Ян была гордой женщиной, которая никогда не утруждала себя объяснениями. Наконец она смогла сдержать свой гнев только притворной улыбкой.

Она знала о трудностях своего старшего брата и жалела первую госпожу Цинь. Она также понимала, что ее родители согласились на этот брак только в крайнем случае. В конце концов, она могла выместить весь свой гнев только на Бай ши, а также на ГУ Тинье.

Несколько раз сглотнув, она хотела что-то сказать, но в конце концов сдалась. Подняв голову, она заметила, что свет, льющийся из окна, был не ярким дневным светом, а желтым и туманным закатом. У человека, сидевшего напротив нее, был широкий лоб и выступающий нос, очень похожий на умирающего старика в ее памяти.

«Мой старший брат… Твой отец перед смертью все время скучал по тебе.” Она вдруг сказала это с таким подавленным видом, как будто внезапно постарела. Затем она продолжила хриплым голосом: «Позже старший брат не мог узнать никого в лицо и только продолжал приказывать кому-то найти тебя. К сожалению, он не хотел, чтобы вы терпели эти трудности.…”»»

Хотя ГУ Тинье уже знал об этом, эти слова все еще терзали его сердце, душили.

«Поскольку мы уже говорили об этом, я просто перейду к делу. Я с самого начала считал, что твоя мать не заслуживает того, чтобы быть госпожой семьи Гу. Из-за того, что ты сделал, когда был молод, я также чувствовал, что ты не заслуживаешь титула нашей семьи. Поэтому, даже если бы я знал некоторые вещи, я никогда не высказывался. Впрочем, сейчас этого никто не мог предсказать…” Старая госпожа Ян медленно сделала тупое заявление с отчаянием в глазах. На самом деле, с тех пор как умер ее старший брат, она никогда не входила в особняк Маркиза Нинъюаня из-за своей вины.»

Подумав об этом, она, внезапно преисполнившись гордости, подняла голову и фыркнула, «Я — люди Гу и никогда не пожалею о том, что сделал. Я не мой четвертый или пятый брат, который либо растерян, либо трус! Я никогда не помогал тебе, когда ты был в беде. Теперь, когда ты стал успешным, я тоже не буду пользоваться нашими отношениями! Я даже не присутствовала на твоей свадьбе, так что можешь считать меня тетей, которой у тебя никогда не было. Даже если в будущем семья Ян столкнется с кризисом, я не буду просить тебя о помощи!”»

После того, как она решительно произнесла эти слова, она почувствовала, что ее кости разваливаются. Затем она сказала хриплым голосом: «Но Тингкан… Тинвэй — испорченный мальчик; ты и она не настолько связаны. Что же касается семьи ее дедушки, семьи Маркиза Дунчана, то она уже пришла в упадок. Я не мог сидеть сложа руки и ничего не делать с ее замужеством. Если я найду ей подходящую семью, я не буду жалеть своего старшего брата.”»

«После того как помолвка твоей сестры будет улажена, я больше никогда не войду в особняк ГУ. Тебе не нужно беспокоиться обо мне. И еще скажи жене, чтобы не волновалась. Я больше не буду выходить в эфир.” После того, как старая госпожа Ян выплюнула эти слова сквозь стиснутые зубы, она сделала паузу и тихо сказала, «- Если Тингкан не может быть помолвлена с семьей Хань, мы должны найти ей других мужчин. Она все еще невинная девушка. Ты должен хотя бы помочь ей. В конце концов, ты ее кровный брат.”»»

Старая госпожа Ян наблюдала, как рос ГУ Тинье. Поэтому она хорошо знала его жесткий характер. Ни при каких обстоятельствах он не отплатит добром за зло, и лучшее, что он мог сделать, — это не отплатить злом за зло. Поэтому старая госпожа Ян знала, что никогда не сможет воспользоваться своим старшинством. В конце концов, все не могло быть так, как было.

Запертая Глава

Ваш Баланс:

С Днем матери! 20% скидка на разблокировку!

0 неопределенная разблокировка одной главы

Откройте приложение, чтобы прочитать Chs. заранее!