Глава 315: бурная ночь, военнопленных не принимают (III)

Переводчик: Нин ЛЛ

Мама Цуй никогда не думала, что Минлан вдруг заговорит об этом, и поначалу растерялась. Затем минглан добавил, «Наложница Сян была личной горничной госпожи и служила ей с самого раннего возраста. Я слышала, что раньше они были как сестры. Однако, … После того как наложница Сян вышла замуж за моего отца, госпожа стала остерегаться ее, и с тех пор их отношения стали еще хуже. До тех пор, пока наложница Сян не родила моего шестого брата, Сестринства, которое было у них с госпожой, давно уже не существовало.”»

«- Вот именно.” Мама Цуй вздохнула, «Наложница Сян действительно умеет терпеть. Хотя мадам экономила на еде и одежде, она никогда не жаловалась и всегда хвалила мадам на публике. Шестой молодой мастер тоже все время оставался смиренным. Вот почему мадам умела их терпеть.”»»

Минглан кивнул. Наложницу Сян следует рассматривать как образец наложниц. Она была благоразумна, исполнительна и никогда не смела иметь дурных намерений. Даже стюарды или почтенные мамаши жили более прилично, чем она. Затем минглан спросил, «Однако можно ли из-за этого называть мадам узколобой женщиной? Как только женщина рожает ребенка, все уже не так однозначно…”»

Мама Цуй, задыхаясь от слов, знала, что слова Минлан имеют смысл. Не имело значения, родит ли наложница девочку, поскольку незаконная дочь не представляла большой угрозы, и тогда наложница будет вести себя прилично. Однако если бы она родила сына… любая мать хотела бы, чтобы у ее сына было лучшее будущее и больше семейного имущества.

Это был такой редкий случай, когда жена и наложница, а также сводные братья жили вместе в мире.

— Медленно произнес минглань., «Когда они мне нужны, я приказываю им стать наложницами моего мужа. Когда от них не будет никакой пользы, мне придется остерегаться их. Если они замышляют зло, я не буду чувствовать себя виноватым. Иначе… Я никогда не смогу так поступить с ними, обращаясь с ними как с предметами. Возможно, у меня недостаточно широких взглядов, чтобы относиться к наложницам моего мужа как к сестрам.” Древнее образование ничего не значило для ЯО ИИ.»

«- Мадам, о чем вы говорите? Ни одна женщина в этом мире не станет обращаться с наложницами своих мужей как с сестрами. Однако что… что нам теперь делать?” Мама Цуй, которая была неуклюжа со словами, действительно не знала, что сказать сейчас.»

«Мы найдем способ, — улыбнулся Минглан, не собираясь продолжать. В древние времена мужчинам было так легко изменять своим женам. Самым трудным для них было сопротивляться соблазну всех этих хорошеньких женщин. Минлань не хотела сейчас искать себе неприятностей и предпочитала позволить всему идти своим чередом.»

В этот момент данью громко доложил: «Хозяин вернулся.”»

Когда Минглань пришла в себя, она увидела, как в комнату энергичными шагами входит ГУ Тинье. Мама Цуй, как бы чувствительна она ни была, тут же почтительно встала и поклонилась ГУ Тинье. После этого она отпустила себя. Минглан хотел встать, чтобы помочь ему раздеться, но он удержал его. Потом они оба прислонились к кровати.

ГУ Тинье почуял фруктовый молочный запах Минлань, потом понюхал ее лицо и шею и спросил: «Что это за запах?” Минглан почувствовала, как ее кожа зудит от его щетины, и мило улыбнулась, «Я только что перекусил. Если тебе нравится запах, почему бы и тебе не попробовать?” ГУ Тинье покачал головой. Вообще-то он не был сладкоежкой. Только молочный запах тела Минлань делал его очень приятным.»»

«Ты все объяснила своей тете?” Минглан очень старалась притянуть его к себе лицом, а он продолжал целовать ее шею.»

ГУ Тинье пробормотал «Да». Минглан не понял, что он имел в виду, и спросил: «Ты ведь не станешь подстрекать кого-то, чтобы он привел твоего кузена Яна в бордель?” ГУ Тинье положил свою большую руку ей на живот и неохотно сказал, «Считайте это добрым делом для этого маленького зверька.”»»

Минглань очень хотелось сказать: «ты называешь своего сына зверем, ты, должно быть, отец зверя».

«Однако … ” ГУ Тинье заколебался, «Теперь ты беременна. Если старая мадам умывает руки от семейных дел, как вы можете управлять такой огромной семьей…? Может, нам стоит немного подождать.”»»

Минглан задумался на некоторое время а затем серьезно сказал ему, «Неужели вы думаете, что я из тех людей, которые не жалеют сил, выполняя свою работу?”»

Если Чжугэ Лян сумеет прожить так же долго, как император Цяньлун, страна может стать царством Лю. У сима И, врага Чжугэ Ляна, тоже было слабое тело. Здоровое тело — самый сильный инструмент для борьбы.

ГУ Тинье тоже тщательно обдумал это и затем сказал, «Определенно нет.”»

Его ответ был слишком решительным, что немного разозлило минланя.

На самом деле минглан не очень волновался. Теперь, когда она была беременна, было понятно, что она не могла хорошо управлять всей семьей, и если бы она сделала большую работу, другие восхищались бы ее необыкновенной работой. Если кто-то жаловался на нее, она могла пожаловаться посторонним, что старая госпожа Цинь нарочно издевалась над ней, передавая власть над семьей прямо в тот момент, когда она была беременна. Какое прекрасное оправдание!

Если молоко, которое присылали из поместий, слишком долго хранилось снаружи, оно уже не было свежим. Потом мама Ге приготовила творог с заварным кремом. Минлан приказал слугам принести закуски во все дворы поместья, включая Дом благоухания кардамона.

«Ух ты, заварной крем такой вкусный. Он еще теплый, может быть, только что из кастрюли. Юная леди, вам нужно выпить.” После того, как Цюнян откусила кусочек закуски, она почувствовала, как ее рот наполнился вкусным запахом. Потом похвалила, «Он очень богатый. Интересно, сколько свежего молока они туда добавили?”»»

Гун Хунсяо прикоснулась к вышивке из зеленого пестика и желтых зимних сладостей на рукаве и сказала: «Это должно быть представлено юной леди Ронг специально, мы вообще не должны его пробовать. Если мадам знает, она может предположить, что мы всегда пользуемся преимуществами нашей Госпожи.”»

Цюньян перестала есть закуску, которую держала в руках, казалось, немного смутившись. Горничная позади нее, которая убирала вещи, не могла не сказать: «Наложница Гун, не пугай ее. Когда я забрала закуски у той служанки, то ясно услышала, что маленькая коробочка предназначалась нашей госпоже, а эта-вам двоим. — сказав это, горничная в гневе ушла и даже сильно задернула занавески, когда вышла за дверь.»

«Маленькая Лотос права. Госпожа не стала бы суетиться из-за этого. — Цюнян наблюдала, как горничная уходит, и вздохнула с облегчением.»

Хунсяо бросил на нее быстрый взгляд и с улыбкой закрыл дверь. Потом она обернулась и сказала: «Сестра, у меня сложилось неверное представление. Меня беспокоило, что мадам было нелегко ужиться. С тобой было бы все в порядке, так как ты была близка с хозяином, но я всего лишь одинокая девушка, которую может растоптать кто угодно. Однако после того, как мы прожили здесь долгое время, я обнаружил, что мадам действительно велика к нам!”»

Цюньян в изумлении уставилась на свечи и вздохнула, «Да, мадам-самый добрый человек.”»

С многозначительным взглядом, вспыхнувшим в глазах Хунсяо, она села рядом с Цюняном и интимно сказала: «Я знаю, что мадам-нежная женщина. Я думаю, она не будет иметь в виду мелкие ошибки, которые мы сделали.”»

Цюньян сразу покраснела, поняв, что имеет в виду Гун Хунсяо, и опустила голову.

«Теперь, когда мадам беременна, вы должны разделить ее бремя.”»

— Смущенно спросила цюнян., «Как?”»

«Глупая девчонка. Теперь ты можешь служить хозяину, — Хунсяо засмеялась так громко, что Жемчужная заколка у ее виска продолжала дрожать, «Сестра, подумай об этом, хозяин-человек строгий и не привыкнет к чужому служению. Однако, учитывая состояние мадам, он также не хотел бы, чтобы она устала.”»»

После долгого пребывания в большой семье любая невинная девушка становилась более или менее тактичной. Какой бы скучной ни была Цюньян, она все равно могла сказать, что Хунсяо ничего хорошего не замышляет, говоря это. Однако иногда самые очевидные схемы оказывались самыми полезными.

Подумав, что рядом с ГУ Тинье нет ни одной внимательной служанки, Цюнян сразу же забеспокоилась. Затем ей снова пришла в голову та же старая мысль. Она думала, что сейчас лучше всего подходит для того, чтобы служить ГУ Тинье, а не этим коварным служанкам, и что Минлан поймет ее.

Хунсяо наблюдал за выражением глаз Цюняна, зная, что у последнего уже начинают чесаться ноги. Затем Хунсяо замолчала и вернулась в свою комнату.

Цюнян вернулась в свою комнату с озабоченным видом. Глядя на свое все еще красивое лицо в зеркале на комоде, она не могла не волноваться. В этот момент вошла маленькая Лотос с тазом горячей воды, а за ней маленькая служанка принесла полотенце и ночную рубашку.

«Маленький Лотос, иди сюда”., «Я хочу, чтобы вы поклонились мадам вместе со мной завтра утром. Я знаю, что вы близки со служанками в ее дворе, и мне нужно, чтобы вы кое о чем спросили меня…”»»

«- Миледи!” Маленькая Лотос в гневе перебила Цюнян, «Мое положение, конечно, ниже вашего, но я служу вам с десяти лет. Если вы хотите искать свою собственную судьбу, пожалуйста, не берите меня с собой ради моей верной службы вам в течение стольких лет!”»»

«О чем, черт возьми, ты говоришь?” Цюньян, получив отпор, стукнула кулаком по комоду и отругала в ответ.»

После того как маленькая Лотос яростно поставила медный таз на полку, она обернулась и сказала, уперев руки в бока, «Пожалуйста, не запутывайтесь, потому что вы считаете нашу мадам добрым человеком! Разве ты не помнишь, что случилось с У’Эром? После того, как она попыталась соблазнить хозяина в его кабинете, стюард жестоко избил ее и сломал ей ногу. После этого ее перевели в поместье, чтобы залечить рану. Даже если так, она все равно может стать калекой в будущем. Я слышала от мамы в поместье, что Ву-Эр уже с кем-то помолвлен! Теперь, когда соседская женщина молчит, почему ты начинаешь создавать проблемы?”»

Цюнян, лицо которой стало багрово-красным, крепко схватила ее за одежду и фыркнула, «Я еще ничего не сказал! Это ты все время болтаешь! Не забывай, кто эта дама в этой комнате!”»

«Ладно, ладно!” Другая горничная попыталась сразу же выступить посредницей в споре. Она закрыла дверь, а затем взяла Цюнян за руку и сказала нежным голосом, «Миледи, не принимайте это на свой счет. Ты хорошо знаешь сестру маленькую Лотос. У нее просто саркастический язык. После стольких лет, проведенных с ней, вы должны знать, что она имела в виду только для вашего блага!”»»

Услышав это, цюньян немного остыла. Эта маленькая служанка была молода, но на самом деле очень хорошо умела убеждать других. «Мастер уже очень ясно выразился. Он прислал сюда юную леди Ронг только из милости к вам! Он хотел, чтобы у тебя был кто-то, на кого можно было бы положиться в будущем. Итак, единственное, что вам нужно сделать, — это очень заботиться о юной леди Ронг. Если мастер сам придет за тобой, ты все равно сможешь служить ему. Однако, если вы не пожалеете усилий, чтобы соблазнить его, не только хозяин будет считать вас раздраженным, но и все люди в нашем особняке будут смеяться над вами.”»

После этого маленькая Лотос тихо сказала, «Миледи, это все моя вина. Я должен был контролировать свою речь! Я только боялся, что тебя одурачит та злая соседка. Она только хотела использовать тебя. Юная леди Ронг доверяет вам и очень вас любит. Жить спокойной жизнью для нас лучше всего. Госпожа сказала, что сделает тебя наложницей после того, как юной леди Жун исполнится десять лет. Она даже сказала, что поручит задание твоему отцу и брату, если найдутся свободные места.”»

Две служанки, одна из которых была жесткой, а другая-мягкой, изо всех сил старались убедить Цюнян. Хотя последняя не хотела соглашаться на них, она все еще отказывалась от своей идеи.

После того как Цюнян заснула, обе девушки вышли. Только отойдя на десяток шагов, они заговорили.

«Фу, сестра Лотос, ты такая смелая, что говоришь это. Иначе наша госпожа снова запутается.” Маленькая служанка похлопала себя по груди и сказала это.»

Маленькая Лотос вздохнула и сказала: «Увы, наша госпожа-умная особа с добрым умом. Она просто не могла отпустить свою привязанность к хозяину. Она всегда мечтает, что когда-нибудь Бог пожалеет ее. Однако почему она не могла вспомнить, что через несколько лет ей исполнится тридцать? Как она могла бороться за благосклонность хозяина против других молодых женщин! Она только унизит себя! Даже если мадам хочет найти наложницу для хозяина, у нее так много способных и надежных служанок на выбор. Почему она должна выбрать Богоматерь? Я столько лет служу нашей госпоже и не хочу, чтобы она выставляла себя дурой!»

Запертая Глава

Ваш Баланс:

С Днем матери! Скидка 20% на разблокировку!

0 неопределенная разблокировка одной главы

Откройте приложение, чтобы прочитать Chs. заранее!