Глава 46

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 46: Двоюродный Брат Тайшен, Двоюродный Брат Ли Ю, Двоюродный Брат Ли Ду

Во второй половине дня их тетя Шэн Юн, которая была замужем и братский кузен Шулань также вернулся, чтобы встретиться со старой госпожой Шэн. Ли Ши приказал слугам позвать двух девушек, которые развлекались в комнате Пиньлана. Старшие сестра и брат пиньлань поженились соответственно давным-давно, а второй старший брат Чанву был в столице. Без компании, чтобы болтаться, Пинлан нудил над китайской головоломкой кольца, о которой Минглан не знал, поэтому она охотно бросила полотенце, что сделало Пинлана довольно самодовольным, который продолжал ворчать о секретности игры, приказывая слуге привести в порядок ее одежду и драгоценности.

Данью достал из инкрустированного ракушками футляра для драгоценностей большую жемчужную шпильку, вырезанную в форме красного Феникса с Рубином во рту. Минглан прикусила зубы, чувствуя, как ее шею сдавило на несколько дюймов. Там слуга первого уровня был занят тем, что надевал на голову Пинлана тяжелую жемчужную шпильку, инкрустированную драгоценными камнями в форме бабочки. Пинлан напряг ее лицо и отодвинул шпильку, — я не хочу носить эту вещь. В прошлый раз, когда я его носила, всего лишь однажды утром, моя боль в шее длилась три дня!”

Слуга терпеливо уговаривал ее: «моя юная леди, вам лучше надеть его на голову. Если гости — это только тетя вашей леди и старшая леди, это нормально, что вы не носите его, но на этот раз Леди Ху и третья мадам также приходят. Смотрите, госпожа Минглан надела драгоценность. У нее он выглядит гораздо тяжелее, чем у нас.”

Пинлан, глядя снизу вверх на большую шпильку, болтающуюся на голове Минглана, почувствовал себя лучше и уступил, хотя и с надутым ртом, надеть шпильку.

Сделав медленные шаги в сторону главной комнаты и повернув по коридору, они увидели девушку-служанку, ожидавшую у двери, которая подняла портьеру и объявила: «вторая молодая леди и Леди Минглань здесь.- Минглань последовал за Пинланом в комнату, где посередине сидели старая мадам Шенг и первая старая мадам Шенг. Ли Ши, первая госпожа, сидела на скамейке, в то время как Вэнь Ши подавал чай и закуски. Оба они улыбались и болтали с несколькими молодыми женщинами, одетыми в роскошные одежды.

Женщина лет сорока сидела рядом со старой мадам Шен и все время перешептывалась и шутила с ней. У женщины была темная кожа, но пара живых динамичных глаз, которые не соответствовали ее возрасту. Увидев девушку, которую она никогда раньше не встречала, кроме Пинлана, она тут же встала и потянула Минглана за собой, чтобы осмотреть его с головы до ног. Минглан произвел на нее впечатление белокожей девушки с ясными глазами и парой крошечных ямочек, появляющихся время от времени в красных уголках ее рта. — Тетушка, это, должно быть, моя племянница Минглан, да? — ее глаза сразу загорелись, и она с улыбкой повернулась ко мне. Боже мой, какое хорошенькое личико! Даже красивее, чем красота на картинах. Говорят, что племянницы похожи на теток. Неудивительно, что она выглядит точно так же и со мной!”

Сначала старая мадам Шэн указала на нее пальцем и улыбнулась: «Ах ты бесстыдница! На первый взгляд, вы хвалите Минглан, но на самом деле, вы хвалите себя! Смотреть на тебя. Даже если бы ты прожил еще десять раз, у тебя не может быть такой красивой внешности, как у нее!- Женщина должна топать ногами, как маленький ребенок, мама! Я тоже тебя хвалю. Я иду в вас, поэтому, когда я хвалю себя, у вас также есть гордость. Зачем тебе меня разоблачать?”

Сначала старая госпожа Шэн безмолвно покачала головой, и старая госпожа Шэн тоже рассмеялась и кивнула: «Шэн Юнь действительно дочерняя девушка!- Все в комнате дружно засмеялись, даже слуги захихикали в ладоши.

Сначала старая госпожа Шэн, указывая на женщину, сказала Мингланю: «это твоя тетя Юнь.-Затем она указала на узкоглазую женщину, сидевшую на скамейке, и представила: — это ваша тетя из семьи третьего старого хозяина.»Тогда на молодую невесту и девушку, стоящую рядом и сказавшую:» это твоя старшая сестра Шулан; это твой двоюродный брат Хуилан от твоего третьего дяди.”

>

Минглань немедленно поприветствовал и поклонился каждому из них в вежливой и хорошо дисциплинированной манере, которая завоевала любовь всех присутствующих в комнате. От плеч до талии, от колен до ног Минглань демонстрировал ловкость и природную грацию. Сначала старушке она так понравилась, что она не могла перестать тянуть Минглань к хорошей беседе, в то время как другие также любили ее элегантную и нисходящую манеру и ценили ее уважительный и дружелюбный характер.

Шэн Юн был самым простым из них. Одним рывком она притянула к себе Мингланя и подробно спросила, что ей нравится, например, какая еда ей нравится, привыкла ли она жить здесь и так далее. Во время разговора она достала из кармана красный тяжелый мешочек, расшитый золотыми полями, и отдала его Минглану: “наш Минглан благословен красивой внешностью. Позже, я пошлю вам парчу самого лучшего качества для того чтобы сделать некоторые одежды для вас!”

Пинлан был великодушен и непредубежден, ничуть не завидовал тому, что Минглан любим другими, а только притворялся раздраженным: “тетя, это несправедливо. Теперь у тебя есть сестра, которая лучше меня, так что ты совершенно забываешь обо мне.”

Услышав ее слова, Шэн Юнь сильно ткнул пальцем в лоб Пиньланя и с улыбкой отругал: “какой же ты неблагодарный! Разве ты не помнишь, сколько всего отнял у меня за эти годы?”

Все в комнате болтали друг с другом; только у третьей мадам никого не было рядом и она пила чай одна. — Племянница Пинлан, будь довольна, — неожиданно вмешалась она. — я не хочу тебя обидеть. Кроме того, как племянница, ваша сестра Huilan не получила ничего вообще.”

Минглан опустила голову и посмотрела на Хуилань, которая, покраснев, молча склонила голову. Третья мадам, с другой стороны, хотя и казалась одетой в роскошную одежду, манжеты показывали рукоделие после изношенности и разрыва при тщательном осмотре.

Шэн Юнь проигнорировал ее и произнес только одно предложение: «тетя помогала нам с большой добротой, так что племянница Минглан, конечно, заслуживает моей любви. Получив выговор, третья госпожа повернулась и свирепо уставилась на Хуилана, проклиная его со злости: “ты бесполезная вещь. Если вы наполовину симпатичны, как ваш младший кузен Минглан, вы также получите подарок от своей тети! До сих пор ты называл ее тетей уже двенадцать лет, но так и не получил ни пенни!”

Шэн Юнь немедленно возразил: «невестка Чжоу, я не понимаю, что ты имела в виду? Вы имели в виду, что ваши дети называли меня тетей, просто намереваясь забрать мою прислугу?”

Кончики бровей третьей мадам приподнялись, и она закричала: “О, я не смею! Просто в последнее время люди вне семьи говорят, что первая и вторая субсемейки Шэна владеют океанами золота и серебра, но стоят рядом и смотрят на своих братьев, бедных, как нищие, холодным взглядом! Ежедневно вы раздаете овсянку и рис никому не нужным беднякам просто в попытке приобрести фальшивую репутацию доброго человека. Как это лицемерно!”

Услышав, что ее отец был оскорблен, Пинлан сразу же громко ответил: “мой отец только что прислал вам несколько повозок дров и риса. Он также дает вам денежное пособие месяц за месяцем. Это тоже лицемерие?”

— Пинлан, не будь таким грубым! — тихо приказал Ли Ши. Отойди назад!”

В какой-то момент комната наполнилась невидимыми мечами и лезвиями.

— Выдохнула минглан, опустив голову, чтобы скрыть изумление на своем лице. В ее доме три сестры или Ван ши и наложница Линь действительно обменивались саркастическими замечаниями или дешевыми выстрелами, но они никогда не дрались так открыто и открыто.

Она оглядела остальных, обнаружив, что все, включая старую мадам Шен, сохранили нормальное выражение лица.

Первая старая госпожа фыркнула: «жена Чжоу, моя невестка, вы пришли сюда, чтобы навестить свою вторую тетю или спровоцировать драку? Хватит орать перед старшеклассниками. А вы не боитесь, что над вами будут смеяться дети?”

Третья мадам покраснела до пурпурного цвета. Затем она молча села, глотая чай и закуски.

Минглан обернулся и увидел, что Пинлан гордо и агрессивно смотрит на Хуилана, в то время как Шулан проявила жалость к Хуилану и вытащила ее из комнаты, чтобы избавить от смущения. В это время вошла служанка и доложила: «здесь Мадамн ли тетя (жена брата Ли Ши, тетя Пинлан по материнской линии).”

Сначала старая мадам торопливо сказала: «впусти ее скорее. Служанка приподняла портьеру на двери и впустила полную женщину с множеством жемчужных и нефритовых украшений на голове. При виде первой старой мадам и старой мадам Шэн женщина почтительно поклонилась и улыбнулась: “я здесь, чтобы побеспокоить вас. Не вините меня, старая мадам, но я часто слышу, как моя невестка говорит о том, как любяща и любезна ее тетя, поэтому я дерзаю и навещаю вас сегодня.”

Старая мадам Шэн улыбнулась и сказала: “Вы слишком политичны. Не относитесь к себе как к чужаку; мы-семьи. Когда я становлюсь старше, мне больше нравится, когда меня окружает много людей, поэтому я очень рада, что ты пришел. Минглан, это жена твоего дяди по материнской линии.”

Минглан шагнул вперед и поклонился. Пока она колебалась, как к ней обращаться, женщина заговорила, — Ты можешь называть меня тетей, как это делает Пинлан.- Минглань поднял глаза на старую госпожу Шэн, которая слегка кивнула, поэтому она покорно поздоровалась: — приятно познакомиться, тетя.”

>

Чжу Ши, тетя, сощурила свои глаза в линии и улыбнулась: “Какая красивая девушка! Это благословение, старушка.- Говоря это, она также взяла из рук своей служанки мешочек цвета цветка лотоса и вложила его в руку Мингланя. Минглань посмотрел на него и увидел, что он был украшен драгоценными камнями и золотыми нитями, ослепительно яркая внешняя оболочка которых указывала на его ценность, даже если не считать посоха внутри.

Все сели поболтать. Тетя Чжу ши также игнорировала третью госпожу и только разговаривала со старой госпожой Шэн на темы от Цзиньлиня до столицы и от жен до детей. Минглан никогда не упускала из виду сплетни и лесть из уст женщин, живущих в особняке, поэтому она внимательно слушала. Затем она узнала, что в ранние годы старый Мастер Ли и старый мастер Шэн начали свою карьеру вместе. Поначалу семья Ли была менее зажиточной, чем Шэн, но они вырастили выдающихся сыновей (потому что никакие внешние гены не были введены, и он удовлетворился своей первоначальной женой крестьянского рождения). После усердной работы тремя поколениями, семья процветала, став одной из самых благополучных семей в округе Юян.

Все несколько попыток, которые предпринимала третья мадам, чтобы вмешаться, потерпели неудачу. Сначала старая госпожа немного поговорила и вдруг повернулась к Шэн Юну: “где Тайшень? Почему он не пошел с тобой сегодня?- Шэн Юнь ответил с улыбкой, — это редкость, что Чанву возвращается из столицы, так что мой глупый мальчик тусуется с ним. Мадам Чжу, Вы тоже пришли одна?- Чжу Ши ответил с улыбкой, — Ю’Эр и Ду’Эр ждут снаружи.”

Сначала старая мадам улыбнулась: «мы-семьи. Впусти их быстро.”

Затем она приказала слугам проводить их внутрь. Когда дверной занавес был поднят, вошли трое мальчиков примерно одного возраста. Все вместе они поклонились старой госпоже Шэн в знак приветствия. Сначала старая госпожа Шэн улыбнулась и указала на одного мальчика с улыбающимися глазами, красными губами и белыми зубами: “это второй молодой хозяин, Ю’Эр, из семьи госпожи Ли, тетки.- Тогда на застенчивого мальчика, — это уже третий молодой хозяин. И наконец, на темнокожее хорошо сложенное тело, » это сын моей дочери Юнь, Тайшен.”

У всех троих мальчиков был свой стиль. Какое-то время комната была полна энергии; за исключением Минглана, все остальные уже знали друг друга, поэтому Минглану пришлось приветствовать всех по очереди и называть их кузенами, как это делал Пинлан.

Чжу Ши улыбнулся и сказал Минг Лан: «у тебя все еще есть еще один большой кузен. Он вышел за покупками. Его жена, твоя старшая золовка, очень хороший человек. Не забывайте часто навещать нас в будущем.”

-Моя племянница,-похвалила ее старая госпожа Шэн, — ты действительно счастлива, что у тебя есть такие элегантные и выдающиеся сыновья.- Жена дяди улыбнулась, — два мальчика могут быть очень беспокойными. — Вы им льстите, старушка.”

Старая мадам Шэн остановила двух мальчиков из семьи Ли и подробно расспросила об их обучении. Зная, что старший из них стал ученым, а младший-студентом на правительственный грант, она была еще счастливее: “Хорошо, хорошо, хорошо. Ваше будущее будет многообещающим через обучение.- Чжу Ши улыбнулся, — это не так уж и важно. Я слышал, что ваш старший внук добрался до Сюкай, Юрен и Цзинши в первый раз, когда он сдавал Окружной экзамен, провинциальный экзамен и Императорский экзамен. Сейчас он имеет звание академика и работает в Императорской Академии наук. Это настоящее благословение от Бога мудрости.”

Старая мадам Шен обернулась и бросила взгляд сначала на старую мадам: «это, должно быть, вы распространяете новости. Я боюсь, что мой внук будет высокомерным из-за чрезмерного восхваления.- Сначала старая мадам улыбнулась, — я, конечно, похвалю его за то, что он такой талантливый. Когда эти два мальчика будут сдавать экзамен в столице, пожалуйста, присмотрите за ними для меня.”

Старая госпожа Шенг сказала: «Я сделаю это без вашей просьбы. Племянница жены брата Вэя также является ребенком нашей семьи. Мадам тетушка, когда мальчики будут в столице, пусть живут в моем доме. У нас есть еще два мальчика, они могут составить друг другу компанию.”

Чжу Ши ждал именно этого обещания, поэтому она рассмеялась: “вы очень добры, старая госпожа. Приходите сюда, чтобы поклониться ее доброте, Ю’Эр и Ду’Эр.”

Ли Ю и Ли Ду тут же снова опустились на колени, снова и снова благодаря старую госпожу Шэн.

Пинлан наклонился и прошептал Минглану: «они родственники. Почему они так благодарны за то, что живут в твоем доме?”

Минглан горько усмехнулся, подумав про себя, что Пинлан так осмелилась высказать все, что у нее на уме, и только ответил: “У нас очень много книг.”

По правде говоря, сдача Императорского экзамена требовала не только погружения в поглощающие книги, но и предварительной и последующей подготовки. Были вещи, известные только инсайдерам: во-первых, экзаменуемый должен был знать стиль статьи, политические склонности и даже предпочтения шрифта майора и помощника экзаменатора. Затем, экзаменуемый должен быть знаком с текущей политической ареной, и его статьи не должны касаться чувствительных тем и фракционной борьбы. Наконец, он должен завести друзей и посещать высших чиновников, знакомясь с учеными и честными чиновниками.

Хотя тестовая бумага была запечатана, на самом деле любой, кто мог стать экзаменатором, мог прочитать почерк экзаменуемых. Это было не за жульничество. До тех пор, пока испытуемый не переступит черту, его будут очень хвалить. С помощью официальной семьи, такой как Шэн, чтобы ввести их в круг, усилия, предпринятые Ли Ю и Ли Ду, были бы гораздо более эффективными.

Минглан провел that…an экзаменатор, который не хотел сдавать экзамен, не был хорошим, но экзамен, в котором не было задействовано никаких связей, был хорошим.

В этот момент Пинлан подошел к Ху Тайшэну, чтобы поговорить. Их смех был немного громким, поэтому Шэн Юнь обернулся и нахмурился, а затем пристал к старой госпоже Шэн: “наш Тайшэн не имеет никакого потенциала в обучении. Тетя, неужели ты думаешь о нем хуже?”

>

Старая госпожа Шэн, похоже, очень любила эту непослушную племянницу и с улыбкой отругала ее: “Ах ты, непослушная обезьянка. Сколько раз я учил вас читать и учиться, когда вы были молоды? Вы учились в течение дня и тусовались в течение двух, никогда не сможете прочитать классику трех символов. Как бесстыдно с твоей стороны даже упоминать об этом! Тайшен идет за тобой по пятам! Иди сюда, Тайшен.- Она взяла его за руку и улыбнулась, — хороший мальчик. Человек может добиться успеха в любой отрасли. Я часто слышу, как твой дядя хвалит тебя как честного, прилежного мальчика, способного управлять семейным бизнесом. Ты даже не представляешь, как я радуюсь за твою маму, когда слышу это!”

Ху Тайшен только рассмеялся с честным лицом, в то время как Пинлан подошел и улыбнулся: “кузен, сестра Минглань только что прибыла. Ты принес ей что-нибудь приятное?- Через Хайцзы есть магазин, где продают западные пирожные, — прямо ответил тайшен. Я купил немного для тебя, чтобы ты попробовал.”

Третья мадам не хотела оставаться одна и наконец начала говорить после долгого молчания: “я никогда не знала вкуса западных пирожных, которые говорят, что они сладкие. Дай мне немного, чтобы вернуть твоему третьему дяде; мой племянник, не следуй за другими, презирая твоего дядю!- Хуилан тоже улыбнулся, — Смотри, что ты сказала мама. Кузен Тайшен очень прямолинеен. Как он мог быть таким снобом и смотреть на нас сверху вниз?- Тон хуилань был интимным, и ее водянистые глаза были устремлены прямо на Тайшэна, чье лицо и уши покраснели. Он стоял там, опустив голову, и не мог произнести ни слова.

«Читайте последние главы в Wuxiaworld.сайт>

Остальная часть комнаты притворилась, что не слышит ее; только Пинлан был раздражен и хотел броситься к ней. Минглан втайне вздохнул. Она хотела потянуть ее, но, сопоставив свои физические силы с силой Пинлана, решила использовать другую стратегию.

Минглан проворно развернулся и бесследно преградил путь Пинлану. Не придумав никакого оправдания в этот критический момент, она сказала то, что считала мудрым: “сестра Пинлан, почему бы вам не рассказать мне, как решить головоломку с девятью кольцами? Это было у меня на уме и заставляет меня действительно чесаться.”

Как и ожидалось, Пинлан остановился и удивленно повернулся: «разве я не говорил тебе, как решить эту проблему шаг за шагом? Почему ты так быстро все забыл?»Ее громкость была немного высокой, привлекая внимание мальчиков, особенно младшего Ли Ду, выражение лица которого предполагало “она глупа”. Минглан покраснела от смущения и выругалась про себя.

— Ли Юй слегка рассмеялся, дружелюбно взглянул на Минглань и пришел ей на помощь:-только такой умный человек, как сестра Пинлан, может научиться решать такие непостижимые вещи, как головоломка с девятью кольцами. Такие тупые люди, как мы, должны учиться по нескольку раз.»Ху Тайшен был самым честным и согласился “» Правильно, правильно. Я никогда не знал, как ее решить.”

Услышав эти слова, Пинлан почувствовал себя вполне довольным: «ты прав, кузен.- Затем она повернулась и начала учить Мингланя с самого начала с большим терпением.

Минглан была немного расстроена и застонала про себя, непостижимо! Непостижимо! В любом случае, она получила то, что хотела.

Минглан слушал Пинлана с улыбкой и постоянно одобрительно кивал. В тот момент, когда она случайно оглянулась, она увидела старую мадам Шэн, сидящую там, болтая с родственницами, и время от времени не могла перестать смеяться. Минглан была немного шокирована, чувствуя себя знакомой с улыбающимся лицом своей бабушки … да, ей вдруг пришло в голову, что когда она была маленькой, и бабушка уговаривала ее проколоть уши вареным яйцом, у ее бабушки была точно такая же улыбка.