Глава 5

Легенда о дочери наложницы Минглан Глава 5 Часть 1
14 ноября 2016 года
ALPENGLOWPALED
Этот ночной диалог определенно должен был поставить под сомнение вину госпожи Линь, но тема не знала, когда именно она стала кривоватой. Госпожа Линь стала истцом от ответчика. Вышеупомянутый случай из расследования причин смерти наложницы Вэй тонко стал следствием расследования дела о преследовании законной супругой наложницы.

Перемена в ходе событий была едва заметна, как будто в углу висела антилопа, но не было ни следа, и зрители неосознанно попали в нее. На самом деле, госпожа Линь не обвиняла Ван ши в каком-либо преступлении, когда слушала поверхностно, но каждое ее слово, кажется, намекает на что-то. Даже ЯО Ийи, который был привычным экспертом в судах, слушая и слушая, чувствовал, что Ван Ши обидел ее и установил ложное обвинение против нее.

Очень быстрая смерть госпожи Линь произвела желаемый эффект, и товарищ Шен Хон прекратил свое наказание. Кроме того, на следующий день он отправился к наложнице Лин, чтобы немного посидеть. Наложница Линь отпустила всех и подала пятицветную чашку с крышкой для обжига Шэн Хону, чтобы он намочил свой крепкий чай Tieguanyin1, точно так же, как Шэн Хон обычно любит бороться с жарой. Опять же, наложница Лин одета в хрупкий лунно-белый тонкий шелковый жакет,ее красивые волосы имеют только крошечную гладкую серебряную цветочную шелковую шпильку. Действительно жалкий во всех отношениях и нежный, как цветок. Даже когда он впервые пришел в крайнюю ярость, она уменьшилась наполовину.

— Вчера у мадам я сделал тебе приятное лицо. Согласно вашим словам, смерть наложницы Вэй, вы на самом деле не несете ни малейшей ответственности?- Холодно сказал Шэн Хун. Он, по крайней мере, считается одним из тех, кто прокатился в чиновничьем мире, во всяком случае, до сих пор помнит, зачем он пришел.

У наложницы Лин блестели слезы » хозяин дал мне лицо, как же я не знаю. Господин пришел сегодня поговорить с этой наложницей наедине,эта наложница просто открыто высказалась. Эта наложница Вэй была приглашена мадам для господина. До этого мадам одна за другой выходила с наложницей Сян и наложницей пин. С какой целью это делается, весь дом вверх и вниз понимает, просто потому, что она видит, что хозяин любит меня, жалеет меня, а мадам несчастна. Сам по себе, у меня мало власти в этом доме, и обычно нет никого, с кем я действительно могу поговорить. Если я не поставлю рядом с собой нескольких способных и надежных людей, я не знаю, что другие уничтожат меня. Я не важен, но я не могу позволить маленькому мальчику Фэн и маленькой девочке МО терпеть лишения. Именно поэтому дверь плотно закрыта, очищая3 себя, не вступайте в контакт вообще, это для того, чтобы защитить себя, в целости и сохранности. В ту ночь, когда с наложницей Вэй произошел несчастный случай, у меня действительно были эгоистические мотивы и я не хотел заботиться, но сказать, что я намеренно хочу повредить ее жизни, это действительно ядовитая клевета. Дорогой Хонг дорогой Хонг, даже если у меня есть тысячи добрых и десять тысяч видов вины, также посмотрите на лицо маленького мальчика Фэн и маленькой девочки МО. Накануне учитель все еще хвалил маленького мальчика Фэна за хорошую учебу.”

Сердце Шэн Хонга было тронуто и не производило никакого шума. — Он поднял чашку, чтобы сделать глоток чая. Наложница Линь медленно отодвинулась в сторону, положив голову ему на плечи, и тихо пожаловалась: “дорогой Хон, я прекрасно осведомлена о твоем поведении. В тот раз, когда мы с тобой поклялись друг другу в любви, мастер дал мне клятву и ни в коем случае не позволял меня запугивать. Вот почему вы оскорбили честь девичьей семьи мадам и купили мне Земли и лавки, позволив должным образом выпрямить спину и вести себя в пределах дома. Глубокая мысль, дорогая Хонг имеет по отношению ко мне, как я могу не знать. Если мне суждено было совершить этот жестокий и бессовестный поступок, то пусть небеса и земля уничтожат меня, чтобы я не имел хорошей смерти.”

Ее голос был учтивым, чарующим и очаровательным. Даже если была произнесена ядовитая клятва, это все равно что сказать слова любви. Шэн Хун не может не расслабить свое лицо и был прав, протягивая руку, чтобы нежно обнять наложницу Линь. Внезапно он вспомнил разговор со старой госпожой Шэн в тот день, поэтому отдернул руки и оттолкнул наложницу Линь.

Обычно наложница Линь способна ухватиться за темперамент Шен Хонга. Никогда она не думала, что ее оттолкнут, но ни малейшего признака не было видно на ее лице, только глаза, наполненные слезами, пристально смотрели на Шен Хонга. Шэн Хун посмотрел на наложницу Линь и глубоким голосом сказал: «Вопрос о наложнице Вэй на этом этапе будет закрыт. Мадам и я прикажем всем в доме, чтобы никому не было позволено говорить об этом. Однако начиная с этого дня, есть несколько вещей, которые я хочу сказать вам ясно.”

Пока он говорил, обе руки за спиной стояли перед диваном “ » это текущее дело, я тоже виноват. Слепо жалея тебя, глубоко любя и действительно забывая слова мудреца. Это называется, уважение к старшинству, различия между законным и наложницей. Такая семья, как мы, не может учиться у купеческих семейств, какие равные жены и быть позором. Даже если мадам имеет десять тысяч неверных, она ведь первичка, а ты наложница, ты должна соблюдать этикет до крайности. Начиная с сегодняшнего дня, если вы уберете эту маленькую кухню, я перестану давать вам расходы. К служанкам в вашем дворе относятся так же, как и ко всем остальным домочадцам, и они не должны быть любимыми. Если вы хотите вознаградить людей, то используйте свои собственные деньги. Все дела согласно правилам домашнего хозяйства, можно предположить, что все эти годы у вас есть совсем немного частных сбережений, которых должно хватить. В дальнейшем вы должны соблюдать правила, ежедневно отдавать дань уважения Мадам, если чувствуете себя нехорошо, идти в отдельный день-это нормально. Однако прикажите людям вашего двора держать себя в руках и не проявлять неуважения к Мадам. Говорить какую-то ерунду без правил, если бы я это узнал, забивать до смерти и продавать все без исключения!”

Хорошенькое личико наложницы Лин побледнело, ее сердце похолодело и просто ждало возможности защититься. — Я тоже не из тех, кто ничего не понимает, — продолжал Шэн Хун. — вы с мадам уже давно не ладите. Я также не думаю, что вы с ней могли бы стать сестрами и быть гармоничными в течение одного дня, но вы должны сначала быть гибкими. Я не буду отбирать имущество, которое я вам дал, те вещи, которые вам дали, все еще остаются, но я не могу позволить вам небрежно назначать управляющих. В тот раз те два ваших товарища по клану пили с женщинами-артистами, обнимались с певицами в префектуре Кван, их шоу было более экстравагантным, чем мое. В будущем назначенные вами управляющие должны пройти через меня и быть утверждены. Не позволено набирать этим бесстрашным собакам способности, иначе это погубит репутацию моей семьи Шэн! …… Маленький мальчик Фэн и маленькая девочка МО по-прежнему будут воспитываться рядом с вами, если вы действительно думаете о детях, то вряд ли вы находитесь в этом нынешнем затруднительном положении. А теперь подумай еще об этих двух детях.

>

У наложницы Линь изначально был полный желудок слов, чтобы сказать, но когда она слушала последнее предложение Sheng Hong, ей нечего было сказать. Она знает, что если Шэн Хун хочет продолжать быть официальным лицом, он должен захватить хорошую репутацию и не может позволить другим поймать какие-либо недостатки в отношении своего характера. Слова Шэн Хонга только сейчас-это просто хотеть, чтобы она лежала тихо, но он не отделял ее свойства, также не разделял ее детей, это уже его нижняя линия. На этот раз за смерть наложницы Вэй она несет большую ответственность в конце концов и способна закрыть дело таким образом-это уже большая удача. Она умный человек, который знает, когда остановиться, хотя ее сердце несколько неохотно. Она могла только кусать зубы и терпеть, а вместо этого готовиться ко всему и поднимать свой дух, чтобы быть нежной с Шен Хонгом.

Шэнь Хонг в доме наложницы Лин наслаждался мягким ароматом и теплом в течение довольно долгого времени. После этого он прямо отправился в законный дом Ван Ши. Есть еще одна битва, чтобы бороться.

Он пришел в комнату Ван ши, как и прежде, отослал слуг и служанок, оставив только мужа и жену, разговаривающих во внутренней комнате. Он рассказал ей все, что было сказано наложнице Линь, напудренное лицо Ван Ши содержало гнев: “твоя драгоценная дорогая, когда я осмелился что-либо сказать. То, что вы хотите сделать, просто сделайте это. Как я смею говорить пол-нет!”

Шэн Хун глубоко вздохнул “ » вы не думаете, что я не знаю, я только хочу задать вам три вопроса. Во-первых, в доме господина брата нет ни болезни, ни несчастья, вы не ушли раньше или позже. Почему ты настоял на том, чтобы подождать несколько дней до родов наложницы Вэй, чтобы заставить меня уйти? Во-вторых, в доме тех старых дев, которые умеют доставлять, всего четыре человека. Среди них трое-из твоего приданого, обычно они исполняют чьи-то приказы, и ты знаешь это лучше меня. В-третьих, какое совпадение, что именно тогда, когда я вернулся в дом, я увидел наложницу Вэй в последний раз?”

Сердце Ван Ши было слегка испугано, но ее речь была спокойна “ » я никогда не совершала никакого позорного поступка за всю свою жизнь, призраки не постучатся в дверь в полночь! В тот день, когда я уезжал, я специально пригласил врача, чтобы дать наложнице Вэй осмотр, это было очевидно прекрасно. Этот врач-тот самый врач Ляо, которому мастер доверяет больше всего, если мастер не верит, вы можете спросить его. Он сказал, что наложница Вэй до замужества работала круглый год, ее тело было крепким. Даже если нет акушерки, она способна родить; но как только я уехала, наложница Линь положила в еду наложницы Вэй несколько охлаждающих вещей практически каждый день. Это привело к неблагоприятным родам наложницы Вэй. У наложницы Лин много денег, и у нее есть люди внутри и снаружи. Даже если старые девы из моего приданого не слушают ее приказов, ей нечем воспользоваться? Очевидно, что она умна и красноречива, мастер верит в это полностью. В префектуре Кван было много акушерок, и она тянула его в течение нескольких часов, чтобы получить акушерку, даже если она не делала этого намеренно, ее люди также недисциплинированны! Хм, я стою прямо. Даже если есть какие-то безвкусные трюки, это также просто как реагировать на наложницу Лин. Если у нее нет намерения причинить вред другим, даже если нет никого, чтобы беспокоиться о наложнице Вэй, оставаясь во дворе одна, она также может родить ребенка в целости и сохранности.”

Шэн Хун не стал возражать, вместо этого он непрерывно кивал головой “ » я уже исследовал эти внутренние вопросы. На этот раз Лин Ши несет большую ответственность, но сказать, что она действительно думает о том, чтобы причинить вред другим, также слишком далеко заходит. Только можно сказать, что наложнице Вэй не повезло. Двое собрались и просто случайно совпали; эти старые девы из вашего приданого обычно имеют зуб на Линь ши, и она также не намеренно медлила. Дело дошло до этого, но может ли быть так, что я убью наложницу Лин? Если эти два детских сердца порождают негодование, то как дом будет жить в мире?”

Ван Ши разозлилась и повернулась, чтобы не обращать внимания на Шэн Хонга, скрутила платок в дыму.

Шэн Хонг сидел рядом с Ван Ши, мягко успокаивая его: “я оставил мадам страдать эти несколько лет. Будьте уверены, мадам, с сегодняшнего дня я больше не буду потакать наложнице Лин. Вы первичны, а она маленькая. Вы-законная жена, на которой я официально женился через три письма и шесть этикетов. Сто лет спустя именно ты будешь тем, с кем я буду делить зал предков и благовония в покое вместе. Она Линь Ши, даже если она перевернула небеса, она никогда не превзойдет вас. Она должна была бы почтить тебя, набирая воду и подавая еду.”

Сердце Ван Ши сразу же стало счастливым, она повернула голову и улыбнулась: «Ты согласна?”

Шэн Хун просто держал талию Ван Ши, нежно лаская “ » нет ничего, чтобы не хотеть, все делается с семьей Шэн, как важно. Независимо от того, насколько важна наложница линь, может ли она все еще быть более важной, чем лицо семьи Шэн? Мадам, как только вы устанавливаете правила приличной семьи, вы также должны помнить о своем собственном поведении. Если вы сначала не установите это правильно, как другие будут послушны? Старая мадам там……”

Ван Ши он ласкал несколько раз, ее тело уже наполовину стало мягким. Долгое время она не была так близка с Шэн Хун, ее нежные чувства были очень сильными: “я знаю, что у меня есть области, которых не хватает. Будьте уверены, только если она будет соблюдать правила, я не буду давить на нее и также не буду сердиться, как ребенок на хозяина. Наши дети все такие большие, неужели я все еще буду соперничать с ней за твою любовь?

Пока Шэн Хонг гладил его, Тон Ван Ши немного смягчился. Поэтому он настаивал и обнимал Ван Ши, слегка дуя ей в уши, дразня Ван Ши до тех пор, пока ее лицо не вспыхнуло, а дыхание не стало горячим: “моя добрая Мадам, вы молодая Мисс из уважаемой семьи. Вы знаете логику, что если семейные традиции не верны, то в семье не будет мира. Теперь мы должны смотреть вперед, маленькая девочка Хуа скоро достигнет брачного возраста, и мы в настоящее время обсуждаем брак. Если невыносимые новости о нашей семье распространятся, не будет ли это связано с маленькой девочкой Хуа? Ху’Эр — моя старшая дочь, тоже из законной линии. Я все еще хочу найти мужа, который был бы тысячью добрых и десятью тысячами добрых для нее. Когда придет время, я покажу вам эту впечатляющую фигуру тестя.”

Ван Ши слушал ее до тех пор, пока она не пришла в возбуждение и не стала еще более покорной: “то, что говорит мастер, правильно, он будет слушать мастера во всем.”

Одноклассник Яо Йии лежал в другой комнате. Наконец, вчера она впервые в жизни выпила дымящуюся и ароматную миску измельченной куриной каши. Сегодня она несколько бодра, криво лежит на мягкой кушетке, не может уснуть. Еще раз. извини, она слышала каждое слово другой пары.

Ru, Как это должно быть сказано?

1. Чай улун премиум и он назван в честь китайской богини, обработка чая очень сложна, так как она требует правильного времени для сбора урожая и правильного метода для обработки
2. 讨 (Tao) : имеет ли смысл заставить ее выйти замуж за другого
3. 撇清 (Pie Qing): подчеркивает невинность, не имеет ничего общего с любым вопросом
4. 三书六礼 (San shu Liu Li): древние китайские обычаи, три буквы-это обручальные, подарочные и свадебные письма, и шесть этикетов предлагают, совпадают с Днем рождения, представляют обручальные подарки, представляют свадебные подарки, устраивают свадьбу и церемонию бракосочетания https://www.youtube.com/watch?v=sEeKobHJP00 (для получения более подробной информации)
5. 隔间 (GE Jian): он имеет идею отдельной комнаты, которая была разделена

Легенда о дочери наложницы Минглан Глава 5 Часть 2
17 ноября 2016 года
ALPENGLOWPALED
Хаос в семье Шен возник из-за растущей власти наложницы Линь. Надо сказать, что наложница Лин отказалась от того, чтобы быть законной мадам снаружи и предпочла бы быть наложницей, она уже заметила и отметила человека. Она нисколько не похожа на твою бестолковую вторую сестру.1

>

Она нашла Шен Хонга. Причина в том, что она знает, что у него независимый характер, а не мужчина, которого подавляет жена. Она также знает о страданиях его ранних лет в качестве наложницы по рождению и то, что он считал режущей точкой. Она получила для себя непобедимое положение в семье Шен.

ЯО Ийи считает, что нет никакой необходимости винить отца Шен Хонга. Единственное, что можно сказать, это то, что у человека нет принципов прощения по отношению к своей возлюбленной, и все же есть условия для уважения к жене, которую он не очень любит. Шэн Хун — это своего рода феодальный ученый, получивший образование, хотя скрупулезно соблюдающий этикет, но являющийся молодым бюрократом, у которого есть цели и культура, он в конце концов предъявляет требования к чувствам. Ван ши можно рассматривать как организованный брак для него, но если после брака обе стороны использовали свои сердца для участия, организованный брак также мог бы произвести настоящую любовь между парой, которая имеет глубокие чувства и важность друг для друга. Как жаль, что Ван Ши допустил много ошибок в этом аспекте. Для сравнения, наложница Линь по отношению к Шэн Хун-это на самом деле результат свободы в любви. В обстоятельствах, когда никто не знал, эти двое подлых и тайных. Чем больше подавляется чувств, тем сильнее запах. Конечно же, Шэн Хун в то время использовал свое настоящее сердце.

Сюй Чжимо относится к Лин Хуэйин и Лу Сяомань с глубокой любовью и относится к Чжан Юйи с жестокостью.2 просто не может поверить, что они являются одним и тем же человеком, по сравнению с очень одаренным ученым Сюй, Шэн Хун все еще можно считать умеренным.

Должно быть, у наложницы Лин прозорливость неплохая, ей повезло еще больше. Шэн Хун-это не слабый и бестолковый Цзя Лянь. Он поднялся от того, чтобы быть наложницей-рожденной к сегодняшнему положению. Он очень ясно дал понять, что есть только две области, в которых наложница может быть запугана законной женой, повседневной жизнью и воспитанием детей. Поэтому он и осуществил ее, невзирая на последствия и просто дав наложнице Лин самостоятельный источник денег. С деньгами ее спина может быть прямой. Кроме того, взяв на себя инициативу нарушить правила и настоял, чтобы наложница Лин воспитывала своих детей.

Но если это произойдет, правила будут стерты. С течением времени, наложница Линь родила и воспитала детей, Ван также не может использовать чувства, чтобы затащить своего мужа обратно, позиция наложницы Линь станет все более и более твердой. Она начинает обучать своих помощников, постепенно становясь наравне с Ван Ши. Постепенно внутри и вне семьи Шэн были сформированы два лагеря, и огонь войны становится все более критическим. Эта биологическая мать нынешнего тела Яо Ийи, наложница Вэй, является невинной папкой пушек в такой ситуации, когда жены и наложницы стоят на противоположностях.

Gul Guliang Zhuan》3 говорит: Не берите наложниц, берите жен. Другими словами, наложницы не имеют права содержать себя, чтобы быть женами, мужчина с наложницами и без жены все еще считается неженатым. Если законная жена умирает, независимо от того, сколько наложниц имеет муж, он также вдовец и должен искать законную жену в другой хорошей семье.

Но правила мертвы, люди живы. Кроме того, это только правила, а не законы, поэтому есть рыбы, которые избежали сети. Например, есть также Цзяосин4, который был счастливой наложницей, поднятой до законного. Хотя таких случаев немного, но они есть.

ЯО Йии изучал право, она знает. Как правило, законы феодального общества защищают права и выгоды людей. Как только весь интерес мужчины сосредоточится на женщине, отличной от законной жены, произойдет ситуация, когда законная жена уйдет в отставку ради другой. Это очень печально, но все же лучше. Незадачливый одноклассник Чэнь Симэй получил удар ножом от дедушки Бао. Не потому, что бросил свою жену и женился на другой, а потому, что он совершил преступление убийства5. Человек, совершивший преступление повторного брака, не будет обезглавлен. Конечно, в строгом этическом кодексе древних времен, если люди, как Шэн Хун, хотят поднять свою официальную карьеру на уровень выше, это не может быть сделано из-за этой плохой репутации.

Шэн Хун не беспокоился первые несколько лет. Его чувства с наложницей Лин подобны морю без границ, он не хотел выходить на берег6. В конце концов, он интеллектуальный феодальный ученый, а не поэт Китайской Республики, который берет на себя задачу прорваться через скованную цепями феодальную систему. Его страсть к наложнице Линь угасла в конце концов из-за девичьей семьи Ван Ши, которая вмешалась, чтобы ускорить этот процесс.

Семья Ванг оказывала влияние на людей и власть, все еще думая о ловушке красоты. Этот трюк действительно не свеж, но чрезвычайно эффективен. С давних времен и до наших дней, от судов до простых людей, это было проверено временем. Но неожиданно боевая мощь наложницы Линь оказалась чрезвычайно сильной, она даже вырезала лица нескольких довольно симпатичных служанок, что на самом деле тоже не могло затащить Шен Хонга обратно. В общем, наложница Линь родилась в официальном доме, красивая и элегантная, романтика витает в воздухе, когда она разговаривает с Шэн Хонгом на стихи, песни и поэтические эссе. Даже Ван Ши не мог прервать его, не говоря уже о нескольких служанках.

Таким образом Ван использовал нетрадиционный план, нашел простолюдинку женского пола, которая как раз находится в затруднительном положении, Вэй Ши. Хотя у нее не было очень хорошего литературного образования, но она обладает самыми прямыми и быстрыми результатами сильной стороны каждой женщины, красоты.

Как и ожидалось, тысяча Катти любви не может быть приравнена к одной четверти Катти груди. В тот момент, когда Шэн Хон увидел Вэй Ши, он был немедленно поражен. Она не умеет читать, никаких проблем, он научит ее. Она не понимает стихов, живописи и каллиграфии, нет проблем, он даст совет. Очень близкие отношения, в которых участвует красота, как не быть счастливым; кроме того, природа Вэй Ши нежна и искренна, Шэн Хун на самом деле действительно любил ее.

На этот раз наложница Линь волнуется, единственное, на что она полагается-это безумная любовь Шэн Хонга. Как она может терпеть других, спящих рядом с ним на узкой кровати, она абсолютно не позволит другим войти в ее владения. Она хочет мучить наложницу Вэй несколько раз. Поначалу она не желала своей жизни, только ожидая потерять еще не родившегося ребенка. Лучше всего было бы, если бы ее тело было разрушено.

Но наложнице Вэй особенно не повезло,она сразу же испустила дух.

Смерть наложницы Вэй позволила Шэн Хонгу внезапно протрезветь. Хотя она и не испытывает к ней такой привязанности, как наложница Лин, она все же остается женщиной, с которой он делил постель. Увидев, что она умерла в луже крови, Шэн Хун наконец осознает, что противоречие во внутреннем хозяйстве уже усилилось. Будучи чиновником, который годами игнорирует правду и расхождения, как может Шэн Хун не понимать, что смерть наложницы Вэй на самом деле является результатом разрушенных правил домашнего хозяйства.

Ожесточенная битва жены и наложниц позволила Шэн Хону задрожать от страха, поэтому он решил исправиться. Он должен восстановить эти хорошие правила домашнего хозяйства ранга, а затем он должен отказаться от частичной любви к наложнице Лин. Вылезая на берег из океана чувств, стоишь с точки зрения главы солидной семьи, управляя домашним хозяйством справедливо.

>

Однако даже если это и так, он все равно не осмелится полностью передать наложницу Линь и ее детей Ван ши для управления ею. Он знает, что враждебность этих двух женщин, возможно, не может быть сглажена за один или два дня.

На этот раз Ван ши в основном получила то, что хотела. Даже если она все еще не может бороться за наложницу Лин с точки зрения любви, по крайней мере, она получила положение единственной хозяйки в доме. Все это время законную жену всегда охраняют от наложниц. Особенно когда сталкиваешься с заветными наложницами, чувство нахождения в кризисе становится сильнее. Точно так же, как сказал Дайю, если не восточный ветер побеждает Западный, то западный ветер побеждает восточный ветер.

Мать Баою по отношению к наложнице Чжао, такое безразличное отношение устанавливается в ситуации, когда сила двух партий имеет большое неравенство. Одна из них-из богатой и влиятельной семьи Ван, другая вся семья-рабы, даже не считающиеся свободными, она сама-прирожденная служанка семьи.

«Читайте последние главы в Wuxiaworld.сайт>

И причина, по которой Ван Сифэн так боится второй сестры тебя, но пренебрегает Цидун, заключается в том, что вторая сестра ты-драгоценная наложница. Более того, она вышла замуж за стольких лет и уже двадцать за эти годы, но до сих пор не родила сына. Это в основном классифицируется по нарушению семи misconduct7, нет никаких причин, чтобы не разрешить наложниц. Только потому, что она имеет поддержку своей девичьей семьи, что нет никого, чтобы сказать ей. В тот момент, когда вторая сестра родит Вам сына, не говоря уже о том, что он заменит ее, по крайней мере, это поставит под угрозу ее положение. Поэтому, как только Ван Сифэн услышал о делах, касающихся Второй сестры тебя, она немедленно обнажила свой меч.

Борьба жен и наложниц-это очень сложное дело. Он воплощает в себе мудрость, силу воли, мужество, семейное происхождение, характер и, конечно же, удачу. Внутри действуют всевозможные факторы, можно только сказать, что превосходство все же лучше быть на стороне жен. Наложницы, даже если у них есть дети, но они пробиваются через плотное окружение и поднимаются, чтобы быть законными, вероятность на самом деле не высока.

Вся литература, мечта о красных камерах, есть так много несчастных женщин, но только одна с удачей Цзяосин. Впоследствии было ли Ping’ER и Xiangling был поднят, чтобы быть законным, все еще нужно сказать, даже если они были подняты, чтобы быть законным, это также когда Сюэ Пан и Цзя Лянь находятся внизу и вне. Это не считается хорошей вещью, такой же большой, как небо.

И вот эта жалкая наложница Вэй-всего лишь одна из многочисленных невезучих маленьких наложниц. Ее смерть подобна крошечному Океанскому брызгу в большом море, хотя и пробуждающему небольшую активность, но все же она была безмолвно скрыта. Впоследствии Шэн Хун и Ван Ши ради сохранения лица клана меняли слуг и служанок внутри домашнего хозяйства одну за другой. И наложница Линь, очевидно, не будет упоминать, постепенно нет никого, кто будет упоминать о смерти наложницы Вэй снова в доме Шэн. Так много, что мало кто знает об этой красивой и слабой женщине, которая трагически погибла.

ЯО-Йии думал до сих пор, снова не имеет силы воли, чтобы выжить. Поскольку у нее нет могущественной наложницы, которая могла бы стать ее биологической матерью, она также не рождена по законной линии, ее положение в семье Шен будет очень хрупким в будущем. На этот раз ее реинкарнация действительно имеет мало значения. По сравнению с плохим, это несколько хорошо, по сравнению с хорошим еще плохо. По сравнению с верхним, его очень не хватает, по сравнению с нижним все же нет большого избытка.

Что нужно сделать, чтобы жизнь в этом мире могла быть прожита правильно? Пятилетний ребенок, приближаясь к шести годам, Шэн Миньлань начал серьезно изучать этот вопрос выживания.

1. Второстепенный персонаж из Dream of Red Chambers, она вышла замуж за известного бабника, Цзя Лянь с ревнивой основной женой, и она в конечном итоге умерла от основной жены
2. Сюй Чжимо-известный современный поэт, Чжан Юйи-его жена через устроенный брак, а двое других-его любовники. На заметку, знаменитый писатель wuxia Цзинь Юн является его двоюродным братом.
3. Одна из классических книг древнекитайской истории и посвящена в основном делам семей.
4. Горничная из снов Красной палаты, которая позже стала наложницей, а затем стала законной женой после того, как предыдущая умерла от болезни.
5. Основываясь на китайской опере, где Чэнь Симэй стал зятем императора, убившего свою бывшую жену, дедушку Бао ака Бао Чжэн, чрезвычайно справедливый судья вел это дело.
6. 上岸 (Shang An): образно говоря, означает отказаться от злых путей и вернуться к добродетели
7. Мужчине не разрешается разводиться или понижать в должности свою законную жену, если она не нарушила один из семи проступков, в этом случае он известен как неспособный рожать сыновей, и это проступок, поскольку он угрожает родословной семьи