Глава 85

Глава 85: оставь старое и приветствуй новое

После ожидания в течение многих веков, люди, наконец, встретили принца восемь, который прибыл в пыли. Не видя друг друга почти пятнадцать лет, император и принц казались настолько близкими людьми, что между ними не было видно никакой пропасти. Отец пожал ему руку и выразил сочувствие и заботу о трудностях своего сына во время пребывания в Шу. Сын выплакал все глаза и продолжал говорить, что это было очень тяжело для его отца, который даже заболел от переутомления. Рядом с ними стояла старая императрица ли, совершенно потерянная и растерянная. Какая счастливая семья из трех человек!

Группа чиновников, стоявших под ними, поспешила поддержать их выступление, и каждый из них вытирал рукавом слезы, чувствуя себя тронутым глубокой любовью между императором и князем. Неудивительно, что погода в нашей стране была такой благоприятной, люди наслаждались таким миром и процветанием, и все изменилось к лучшему, благодаря хорошему примеру, поданному королевской семьей! После этой встречи император неуверенно взял сына за руку и коротко представил каждого придворного. Это был глава королевского кабинета, который чуть не умер, и это был великий Холостяк Вэнь Юань Гэ, который служил стране с отличительными заслугами, это были пять министров кабинета, ребята, стоящие позади были…Минглан едва мог вспомнить их имена, их было слишком много!

— Отец, а как выглядит принц восьмой?- без колебаний спросил Руланг. На самом деле, то, что она спросила, было также тем, что все присутствующие женщины хотели знать.

С лояльным и патриотическим взглядом Шэн Хун сказал с высоко поднятой головой: «Его Высочество-владыка творения, он преуспевает как в литературе, так и в боевых навыках, и он выглядит, несомненно, впечатляюще.”

Все женщины-члены семьи верили в его слова, так как было бы гораздо лучше иметь великолепного правителя. И все же Чанбай украдкой взглянул на своего отца, а затем промолчал. На самом деле, принц восемь просто выглядел нормально с его квадратным лицом и большими ушами. Император Гао, первый основатель династии (Тай Цзу), человек исключительных способностей, был, по общему мнению, известен как невыносимо уродливый человек. Его уродливый ген был настолько мощным, что он все еще существовал, даже будучи модифицированным несколькими красавицами, поколение за поколением. Но с другой стороны, для императора было вполне уместно и безопасно иметь простую внешность.

Казалось, что плохое состояние старого императора действительно могло продлиться долго, поэтому глава императорской астрономической комиссии задумчиво выдвинул вперед недавний Добрый день и начал готовиться к назначению наследного принца. Все придворные представили памятные записки с поздравлениями в адрес Кабинета министров, и настало время для тех хорошо подготовленных чиновников в Министерстве ритуалов и храме Тайчжан, чтобы выделиться. В добрый день отец и сын из семьи Шэн покинули дом еще до восхода солнца. Они прибыли в зал Божественной доблести, чтобы присутствовать на церемонии, а затем провели целый день, преклонив колени много раз, чтобы выразить уважение. В конце концов, церемония подошла к концу, когда наследный принц взял нефритовую книгу, выразил свою благодарность императрице в Центральном дворце и почтил предков в родовом святилище. Тем не менее, Шэн Хун утверждал, что церемония была упрощена из-за бурных волнений перед лунным годом и растущей усталости императора.

Вооружившись острой осведомленностью, все гражданские лица знали, что они должны чувствовать себя счастливыми с королевской семьей. Многие из них взорвали петарды, а те, кто был богат, даже пожертвовали бедным широкий спектр вещей, чтобы показать свои поздравления. Маленький Чандон также был рад видеть назначение наследного принца, так как ему дали несколько выходных дней из-за этого. Вернувшись домой из школы, он тайком рассказал Мингланю о том, что услышал от нищих. Эти ребята сказали, что это была вторая милостыня в течение того же месяца, и все они ожидали, что церемония назначения будет проходить ежедневно. Услышав его, Минглан не смог удержаться от улыбки.

В этом году чандонгу исполнилось одиннадцать лет, и он стал намного выше, уже не маленький мальчик. Он всегда был вежлив и почтителен перед отцом и братьями, но с Мингланом вел себя по-прежнему озорно. Минглань поощрял Чандона показывать хорошие статьи, которые хвалили его учителя Шэн Хун, и действительно, Шэн Хун несколько раз похвалил его за работу. Поэтому у Чандона было больше мотивации усердно учиться. Он вставал рано, засиживался допоздна и иногда выглядел как болван, когда говорил с другими.

Минглань боялся, что он будет учиться наизусть, и часто советовал ему не быть слишком навязчивым: “усердная учеба в обмен на признание королевской семьи-это очень распространенное явление. Девять с половиной из десяти ребят усердно учатся, чтобы стать чиновниками. Однако может ли каждый студент с хорошими оценками стать выдающимся чиновником?- спросила она. — Твое домашнее задание было очень хорошим, так что, естественно, ты можешь попасть в список, хотя и не занимаешь видного места на императорских экзаменах. Несомненно, для вас более важно узнать правду, кодекс и манеры об обществе, чтобы вы могли хорошо ладить с другими коллегами и учителями в будущем. А если ты чиновник, то тоже можешь быть благословением для простых граждан, не становись болваном после чтения.- В конце концов, Чандон был не так умен, как Чанбай. Он полагался только на свой упорный труд.

>

“Я просто хочу, чтобы моя мама жила лучше, — сказал он, горько улыбаясь. Минглан мгновение смотрел на него, потом погладил по голове и тихо вздохнул.

После торжественной церемонии старый император намеревался передать все политические дела наследному принцу, чтобы тот мог немного отдохнуть. Неожиданно кронпринц стал таким воспитанным, что не обращал внимания на всякие мелочи вроде встречи с придворными и других официальных визитов. Он просто заботился о старом императоре всем сердцем и душой. Днем он пробовал каждую первую ложку зелья старого императора. По ночам кронпринц спал на кушетке в спальне старого императора. Он делал это весь день без отдыха, и через десять дней новоиспеченный наследный принц потерял так много фунтов, что его костюм выглядел слишком большим для него.

Старый император вздохнул: «сыновнее благочестие моего мальчика не имеет себе равных, и я чувствую себя очень довольным. Но наследный принц должен сосредоточиться на государственных делах.”

Принц ответил: «Все мои братья могут быть наследными принцами, но у меня только один отец.”

Старый император рыдал в слезах и держал на руках своего сына. Они оба горько плакали. Все курьеры, услышав это, похвалили благочестие кронпринца.

Бо Тяньчжоу, по праву занимавший пост военного коменданта пяти армий, с конца прошлого года болел дома из-за своего преклонного возраста. Он также согласился, что очень жаль, если у детей не будет возможности отплатить родителям, ведь наследный принц, несомненно, добродетельный и сыновний человек! Поэтому он последовал императорскому приказу войти во дворец ночью и отдал свой командирский талон наследному принцу.

Минглань слегка улыбнулся, услышав эту новость из Чандона.

Через полмесяца однажды ночью громко прозвенел предсмертный колокол и ударили уведомляющие хлопки, четыре раза, как внимательно считал Минглан; затем она услышала, что шаги снаружи стали хаотичными. Через некоторое время данью вошел и сказал: “Его Величество скончался.”

Минглань, не обладавший большой политической сознательностью, не испытывал такой печали. Смерть старого императора была похожа на падение второго сапога на верхнем этаже. Все прикусили зубы и стали ждать. И все же оно пришло так поздно, что люди забеспокоились и даже стали причиной гибели многих пушечных зверей.

Все было готово. Новый император пришел к власти на следующий день и немедленно объявил Великую амнистию.

Похороны императора прошли в полном порядке. Императорские указы были объявлены двором, оговаривая, что всем обладателям титула и чиновникам выше шестого ранга запрещается устраивать пир или выходить замуж в течение года, а всем штатским-полгода. Женщины, имеющие имперские мандаты, должны следовать тому же правилу, что и чиновники. Все курьеры были довольно заняты, им не только приходилось регулярно плакать перед гробом, но и оформлять посмертный титул бывшего императора как » Рен » (благожелательность).

Затем новый император начал церемонию награждения. Императрица ли носила титул императрицы священного мира, а императорский благородный супруг-императрицы Святой добродетели. Остальные наложницы также были титулованы в соответствии с классом. В то же время принцесса Шэнь получила титул новой императрицы, став образцом материнства для всех гражданских лиц. Весь народ тогда скорбел в глубокой скорби по усопшему старому императору.

>

В этот промежуток времени произошла небольшая интерлюдия. Левый глава храма Таипу верил, что новому императору нужно больше великолепных наложниц. Полагая, что он проник в мысли императора, он предложил, чтобы в качестве императорских наложниц было выбрано больше красавиц, чтобы императорский гарем обогатился и родилось больше Царственных потомков. Однако он был резко раскритикован императором и даже лишен своего официального титула. — У меня уже есть сыновья, и я буду оплакивать их три года!- сказал император.

Не все семьи были в восторге от такого заказа. Некоторые знатные семьи в столице долго ждали, чтобы отправить своих дочерей в императорский гарем, но после трех лет ожидания многие из их дочерей пропустят свои лучшие годы для брака. Впрочем, многие почувствовали немалое облегчение. Например, Минглань верил, что через три года она обязательно выйдет замуж.

На то, чтобы закончить похороны бывшего императора, ушло больше полугода. После помещения его гроба в мавзолей, это” оставь старое и приветствуй новое » событие в конечном итоге подошло к концу.

Рулан как можно скорее сняла траурное платье, в котором просидела довольно долго, и быстро надела свои любимые яркие платья. Молан, как обычно, сочинил эти скорбные стихи и даже иногда плакал. За что старая мама Ван Ши украдкой высмеивала ее, называя вдовой, только что потерявшей мужа. А Минглан продолжала работать над своей вышивкой на тему гомосексуализма. Откровенно говоря, она не была фудзоши, но после прихода в этот репрессивный мир, она должна была радовать себя и отпускать свои извращенные идеи, делая это.

В это время особняк Ци также снимал траурные украшения. Слуги потихоньку сняли белые фонарики, белые шелковые ленты и другие вещи. Тем не менее, особняк теперь был в беспорядке, и дверь охраняли главные горничные и девушки-служанки Цзюньчжу Пиннин, позволяя ей поговорить наедине со своим сыном.

“Ах ты сопляк! — Что ты сказал?!- Цзюньчжу Пингнин дрожал всем телом от ярости.

“Я сказал, что теперь я в Ханьлине, и если в будущем будет лучший брак, ты снова изменишься? Так зачем же устраиваться так рано?- парировал Ци Хэн, холодно и иронично усмехаясь.

Лицо Ци Хэн отвернулось с громким щелчком, который сразу же оставил несколько явных отпечатков пальцев. “Ты непослушная, нефилимая тварь! Да как ты смеешь!- резко крикнул Цзюньчжу.

Слезы выступили из глаз Ци Хэн. — Ну, мама прекрасно знала, чего я хочу. Я был всего лишь в шаге от своей мечты, почему ты такой бессердечный!- спросил Ци Хэн, смеясь от горя.

Цзюньчжу Пингнинг посмотрел на ее дрожащую ладонь и почувствовал боль в сердце. Она задрожала и отступила на несколько шагов, а затем с трудом остановилась. “В день праздника мы все трое сидели вместе, и я попытался расспросить госпожу Ван. Как только я произнес несколько слов, госпожа Маркиза Юнчана прервала меня, сказав, что она находит Минглань замечательной девушкой. Она даже выбрала хороший день! Итак, что ты хочешь, чтобы твоя мама сказала?! Чтобы бороться за девушку, которую ты хочешь?”

Зная, что его мать была гордой женщиной, Ци Хэн, который имел привычку извиняться за свою вину, все еще чувствовал пламя, горящее в его сердце: “ … мать всегда думает очень быстро и говорит с ясной логикой, я думаю, что вы сразу же подумали о том, чтобы иметь родственников с Маркизом Юнчан, верно? Таким образом, ваша невестка-законная дочь, и вы будете чувствовать себя намного лучше!”

>

Цзюньчжу поперхнулась словами своего сына, и она никогда не думала, что ее нежный и послушный сын будет вести себя так. С тех пор как он услышал это, он игнорировал ее с крайним безразличием. Цзюньчжу тяжело вздохнул и сказал с трудом: ” я только что сказал об этом сестре Ван. Еще не определились. Если вам не нравится матч с Руланом, просто забудьте об этом. Просто … ты больше никогда не увидишь Минглан.”

Ее слова ошеломили Ци Хэ, его разум колебался, как прилив, а затем волна печали захлестнула его и довела до слез.

Цзюньчжу не могла сдержать слез, глядя на своего сына: “Ты не можешь винить свою мать за то, что она была жадной до власти. Вы всегда были польщены другими с тех пор, как вы были ребенком и никогда не испытывали этого падения, но вы видели эти снобистские лица после «мятежа Шен-Чен». Некоторые люди даже втайне смеются над нами… ”

«Читайте последние главы в Wuxiaworld.сайт>

Ци Хэн вспомнил о тех днях перед лунным новым годом, его лицо побледнело, изящные брови нахмурились.

Сердце цзюньчжу болело, когда она смотрела на своего сына. Она притянула его к себе и мягко убеждала: “разве все это не происходит из-за слова «сила»? Если бы у тебя был дядя, если бы твой отец был наследником нашего дома и если бы мы были достаточно сильны, ты могла бы выйти замуж за кого угодно. Мама очень хочет, чтобы ты была счастлива, и я даже могу заставить семью Шэн послать ее к тебе в наложницы. Но … Хенгер, наше великолепие сейчас только на виду. К тому времени, когда ваш дедушка (по материнской линии) умрет, особняк Сянъян будет передан в другие руки. Твоя большая тетя и я никогда не были в дружеских отношениях друг с другом. Мы не можем полагаться ни на чью сторону, ни на материнскую, ни на отцовскую! Когда новый император взойдет на трон, старые придворные могут быть оставлены. Известно, что может случиться с вашим отцом. Видите ли, он провел много лет в соляном бизнесе, вы можете себе представить, сколько людей смотрят на него с завистью, просто ожидая, что он совершит ошибки, чтобы они могли занять его пост? Так как же твоя мать не может больше думать о нашей семье?!”

С этими словами она горько заплакала.

Зрение Ци Хэн было затуманено слезами, и в трансе, он внезапно вспомнил небольшую вещь, произошедшую во время детства Мингланя. Тогда она была просто маленькой девочкой, сидящей на корточках на земле и держащей ветку цветка. Она копала землю и делала две ровные траншеи, которые называла параллельными линиями. Эти две линии выглядели очень близко друг к другу, но никогда не встретятся.

Он намеренно дразнил ее и бросил гусеницу ей на юбку. Маленькая девочка закричала и затопала ногами, чтобы избавиться от этого червяка. Однако он рассмеялся и указал на две линии на Земле, которые были соединены ее следами. Он сказал с улыбкой: «Вот что случилось, теперь они встречаются.”

Девочка была хрупкой и хорошенькой, как фарфоровая кукла, но очень сердитой. Ее нежная белая кожа была пропитана влажным светом цветка лотоса, заставляя одного зудеть, чтобы протянуть руку и коснуться ее. Тогда он поспешил загладить свою вину, но девушка отказалась простить его. Подобрав кусок грязи и бросив его в него, она повернулась и убежала.

Он попытался догнать ее, но тут же был остановлен пажами, которые нашли его, услышав их разговор.