Глава 286: Отступление

«Пушки больше не выдержат!» Деви пожаловалась генералу Сардже. «Их единственные экспериментальные подразделения!» В панике от того, что пушки, о которых идет речь, постепенно начали проявлять признаки трещин и другого износа всего после нескольких выстрелов.

Генерал Сарья проигнорировал ее и приказал еще раз открыть артиллерийский огонь. Импульсные пушки маны накопили свою энергию и выпустили пульсирующий красный и синий луч, который опустошил ряды тараканов. Там, где ударил луч, пошла огромная волна энергии, убивая тысячи тараканов. Насекомые даже не нуждались в прямом попадании луча: простого нахождения рядом с местом прохождения луча было достаточно, чтобы по существу остановить насекомых.

Деви не могла не посмотреть и не проанализировать ситуацию. «Даже если луч не соединяется полностью, тараканы перестают двигаться, как если бы их ударили. Это лишь доказывает, что теории о том, что монстры, проходящие через Трещины, представляют собой в большей степени существа из чистой энергии, чем обычные монстры, могут содержать больше истины, чем считалось ранее. Почти как если бы это были обычные повседневные конструкции маны, которые мог бы создать обычный призыватель…»

После очередного обстрела пушки начали перегреваться и были выведены из строя, по крайней мере временно. И только тогда генерал Сарджа обратился к Деви. «Мне некогда беспокоиться о вашем беспокойстве о состоянии ваших игрушек. Меня беспокоит только то, работают ли они и сколько жизней я смогу спасти с их помощью. Через какое время они снова станут работоспособными?

Деви нахмурилась, глядя на генерала, и снова посмотрела на рассматриваемые пушки. Они явно перегревались, и у одного из них от кончика до самого основания была трещина. В ближайшее время он не собирался снова стрелять…

«Мне кажется, что вы только что потеряли две пушки навсегда из-за ваших постоянных обстрелов». Сказала она кисло. — Что касается остального, то даже если вы потребуете немедленно вернуть их в действие, это займет не менее получаса. Она подняла руку прежде, чем Сарья успел что-либо сказать. «И да… я уже сократил время, которое предпочел бы потратить на их ремонт. Обычно на их устранение уходит от нескольких часов до нескольких дней, но минимум полчаса — это буквально минимум! Необходимо их починить настолько, чтобы сделать еще несколько выстрелов, прежде чем они исчезнут навсегда. В этой части я бросил легкий взгляд на генерала.

Сарье не понравилось, что на нее так посмотрели, но она решила хотя бы уступить эту часть эксперту, приказав ей сделать все, что она может, за отведенное ей время. Она оглянулась на фронт боя, и в ее глазах появился легкий оттенок беспокойства, и она изо всех сил старалась подавить, чтобы кто-то не посмотрел слишком внимательно и не начал опасаться за свое положение. Будучи генералом, она не могла подвести своих солдат, выглядя так, будто она не уверена в себе. Всматриваясь в туман, она попыталась оценить текущее состояние поля боя.

«Черт побери, этот густой туман! Даже я почти ничего не вижу…

Прищурившись и вложив в глаза еще больше энергии. «Черт побери эти тараканы… Из-за них мы даже не можем применять нашу тактику гибкой защиты. Кажется, у них нет никакого чувства страха или беспокойства за свою жизнь, они просто бесчинствуют во всем! Без всякой рифмы и причины!»

Затем она еще дальше посмотрела на гигантского неуклюжего зверя, медленно приближающегося к ним, а затем снова на импульсные двигатели маны, задаваясь вопросом, следует ли ей сохранять их или нет.

«Общий!» Один из командиров Сарджи закричал, убегая к ней со своей позиции. «Мы должны отступить и отдать приказ об эвакуации города! Наши девчонки долго не выдержат!»

Сарья огрызнулась на женщин. «Вы же не думаете, что мы этого уже не делали! С шестой тревоги мы эвакуируем всех, кого можем! Но у нас не так много поездов, чтобы отвезти их на безопасное расстояние!»

Командир торжественно посмотрела на своего генерала. «Генерал… Вторая линия долго не продержится. Они рухнут». Глядя на Сарью так, словно она каким-то образом могла вытащить кролика из шляпы.

«Тц!» Сарья почти зашипела от ожидания в глазах своего подчиненного. Но изо всех сил старалась сдержаться. Она оглянулась на линию фронта, и то, что она увидела, ей не понравилось. — Черт возьми… — Она подняла руку и начала отдавать приказы об отступлении второй стены через час.

Через несколько минут небольшие части армии начали отступать к третьей стене, а те, что у третьей стены, отошли к четвертой, оставив позади нежить и других призванных монстров, чтобы справиться с основной тяжестью атак тараканов. Затем она сердито посмотрела на своего командира и отдала еще один приказ. «Я хочу, чтобы вы передали всем старшеклассникам, что они немедленно освобождаются от обязанностей! Любой, кто останется, будет с позором уволен, если каким-то образом переживет эту битву…»

«Общий!?»

Сарья пристально посмотрела на своего подчиненного. «Несколько тысяч студентов не будут иметь большого значения в этой войне… Лучше всего мы дадим им шанс вырасти и повзрослеть где-нибудь еще. Только тогда они смогут решить вернуться и отомстить за павших. До тех пор они являются обузой и бельмом для глаз. Убери их с глаз моих немедленно!» Шипела, чтобы убедиться, что ее глупый командир получил сообщение.

— Д-да, генерал! Сказал командир и тут же побежал, чтобы сделать именно это.

«Генерал Сарья! Сообщение от генерала Алексии!» — закричала посыльная, бежавшая так быстро, как только могла.

Эта история была незаконно получена из Royal Road. Если вы обнаружите это на Amazon, пожалуйста, сообщите об этом.

Сарья нахмурилась, задаваясь вопросом, с какой еще проблемой ей придется иметь дело, и стала ждать сообщения, задаваясь вопросом, принесла ли команда связи наконец-то хорошие новости.

Сделав несколько быстрых вдохов, посланник начал говорить. «Генерал Алексия решила оставить половину своих сил в Валдоне, чтобы бороться с отставшими монстрами и выслеживать их, одновременно забирая свои самые ветеранские подразделения и, что наиболее важно, своих рыцарей-вампиров, чтобы они вернулись в город. Она должна быть здесь через двадцать восемь часов!»

Это были хорошие новости…

Бой продолжался уже более шести часов, и генерал Сарья уже как минимум два дня не ждал никакой помощи. Генерал Алексия фактически сократил время на двенадцать часов по сравнению с тем, которое обычно требуется, чтобы вернуться в город.

«У меня есть еще несколько хороших новостей». Посыльный продолжал выглядеть несколько взволнованным. «Окружающие города присылают свои поезда, чтобы помочь с эвакуацией, а также боеприпасы и часть своих войск!»

Это действительно были хорошие новости!

Сарья, хотя и старалась смотреть как можно более стоически, не могла не позволить своим глазам слегка просветлеть от всего, что она слышала. Единственной проблемой было мучительное чувство в ее сердце, которое говорило, что ей все равно придется каким-то образом пережить следующие двадцать восемь часов, прежде чем она сможет получить реальную помощь. В то время как более коварные мысли внутри нее говорили ей, что она не проживет даже следующие двенадцать часов, не говоря уже о следующих двадцати восьми.

Генерал кивнул, отпустил гонца и начал обдумывать план сражения. В тот момент было ясно, что они не могли позволить разрушиться четвертой и третьей стене. Если третья стена рухнет, тараканы смогут проникнуть в город и, возможно, доберутся до железнодорожной станции на дальней стороне, где он был защищен. То же самое и с четвертой стеной, поскольку там была система подземных гражданских поездов, позволяющая въезжать и выходить из города. Если оба падут, придется использовать систему военных поездов у пятой стены, а в данный момент они переправляли в город войска и боеприпасы.

Придя к какому-то плану, Сарья позвал Деви и послал кого-нибудь за ней. Через несколько минут она предстала перед генералом и выглядела очень раздраженной тем, что ее отстранили от исполнения обязанностей.

«Как обстоят дела с экспериментальными установками, над которыми вы работаете? Те, что из твоего… клуба Гомпла? Они готовы?

Если раньше Деви не выглядела раздраженной, то сейчас она определенно выглядела раздраженной. «Они не готовы! Они едва могут двигаться! И от этого стада тараканов они не сильно помогут, их просто задавят». Одарив генерала косым взглядом.

Сарья лишь приподнял бровь. «Вы бы предпочли, чтобы их просто уничтожили, не используя вообще? Судя по тому, как идут дела… Возможно, нам в конечном итоге придется отступить к пятой стене, так что, нравится вам это или нет, в конце концов нам придется ею воспользоваться. Сказала она категорически.

Деви замерла, понимая последствия того, в чем только что призналась Сарджа. С некоторым колебанием и глубоким вздохом она кивнула. «Хорошо… я посмотрю, что можно сделать». Сдается довольно легко. — Но, чтобы вы знали, на их подготовку уйдет не менее двух часов. Мы не рассчитывали использовать их в ближайшее время, и они также не прошли должных полевых испытаний».

Они соревновались в пристальных взглядах, но в данном случае Деви была полностью честна. На подготовку опытных частей к бою действительно потребуется не менее двух часов, и это был оптимистичный прогноз.

Сарья кивнула. «Быть по сему. Мы продержимся столько, сколько сможем, пока вы не прибудете с подкреплением.

Закончив их разговор, Деви сбежала обратно в литейный цех так быстро, как только могла, взяв с собой только тех инженеров, которые ей были абсолютно необходимы.

Генерал повернулся и посмотрел на стену. «Возможно, нам придется использовать резервных рыцарей-вампиров. Убедитесь, что они готовы к бою в любой момент». Сказала она одному из своих подчиненных.

Подчиненная кивнула и вышла выполнять приказ своего генерала.

Сарья внимательно наблюдал за полем боя.

Призыватели продолжали пытаться призвать новых призывов для помощи в битве, но их выносливость и запасы маны были на исходе. Некромантам пришлось нелегко: тараканам, существам из Трещины, было нелегко превратиться в нежить, а те немногие, кого они подняли, были далеко не сильны и не стоили того, чтобы остановить ход битвы. У лучников начали заканчиваться стрелы, и даже хорошо тренированные солдаты постепенно уставали от постоянных рубящих и рубящих ударов.

«Отведите назад восемьдесят третий и восемьдесят четвертый батальоны и замените их сорок двумя и тридцать одним». — приказал Сарья. «Они сейчас заслуживают отдыха. И пусть рыцари-вампиры пройдут по третьему участку стены. Похоже, войска там прогибаются».

Приказ был передан, и рыцари-вампиры двинулись.

Рыцари-вампиры были козырной картой любой хорошей армии Алькрайна. Благодаря десятилетиям, а обычно и столетиям тренировок, усиленным костюмами, которые они носили, они легко рассекали сотни тараканов каждым взмахом. Их броня защищала их даже от самых сильных атак и увеличивала их скорость и силу во много раз по сравнению с базовой силой.

К сожалению, рыцари не испугали тараканов. В то время как большинство здравомыслящих живых существ бежали бы или убегали бы от присутствия рыцаря-вампира и убийственной ауры, они могли бы проецироваться на поле битвы. Тараканам, похоже, не хватило ума и мудрости, чтобы понять, что борьба с рыцарем — это просто самоубийство. Из-за этого даже доспехи рыцарей были медленно потерты и помяты после сотен и тысяч повторных ударов тараканов, которые просто не могли научиться лучше.

Увидев это, Сарья отдал еще один приказ. «Пусть те, кто ищет убежище во второй и третьей стенах, немедленно эвакуируются».

— Мэм?

«Как и внешнюю стену, нам, возможно, придется полностью разрушить вторую и третью стены, чтобы замедлить их продвижение». Сарья продолжил. «Я также отдаю приказ мобилизовать, подкупить или принудить всех трудоспособных людей из гильдии наемников и гильдий приключений, которых вы сможете. Если они еще не сбежали, то это так. Наш приоритет номер один сейчас — обеспечить эвакуацию как можно большего числа людей из города, если это понятно».

«Да, мэм!»

Сарья вздохнул. «Это будет долгая битва…»

«Сэр, отчеты продолжают поступать. Выглядит не очень хорошо…» — сказала Кали, передавая следующую серию отчетов своему хозяину.

Мэлон вздохнул, взял бумаги и быстро их прочитал. «Дайте третьей секции то, что они просят, укрепите вторую секцию, и я одобряю отступление от второй стены к третьей и четвертой».

Кали кивнул. — Что-нибудь еще, сэр?

Мэлон сложил пальцы и склонил голову, словно молясь, и погрузился в глубокие размышления. В его голове происходила такая же жестокая война, как и та, что снаружи.

— Да… — Его глаза похолодели. «Приготовьте церемонию пробуждения спящих…»