Глава 70. Начало Лин. Часть 1.

Лин знала, что она лучшая, еще до того, как поняла, что она Лин. просто другие ее друзья-заперы этого не видели. Это немного расстроило Лин, но это ее не расстроило!

Лин снова бездельничала… Она имеет в виду… Исследовать пустыню в поисках опасностей для улья!

На случай, если какая-нибудь опасность подойдет слишком близко, например, что, если на улей нападет паук? С запада! Полдня осталось!!!

Обязанностью Лин было убедиться, что все угрозы улью устранены, даже те, которые большинство в ее улье не считали опасными. Разве они не знают, что могут жить так безопасно только благодаря защите Лин?

Очевидно нет. Потому что сегодня ее снова отругали за то, что она не принесла еды для улья, и вместо этого ее отправили хотя бы собрать немного пыльцы или нектара. Она считала, что это было грубым злоупотреблением своей властью. Она бы сказала им это, но была слишком добра и великодушна, чтобы сделать это. И вовсе не потому, что боялась получить очередной нагоняй.

И она полетела на поиски какой-нибудь веселой-э-э-еды! Чтобы вернуть в улей. Именно тогда во время одного из своих полетов она нашла маленький цветок, упавший на землю на красивой траве. Внутри него в центре сиял большой чистый шарик нектара.

Лин была в восторге! Она нашла чудесный шарик вкуснейшего нектара! Была только одна проблема. Это было на земле.

Это было большим испытанием для Лин. ибо она не могла коснуться земли. Почему она не могла не коснуться земли? Ну… по ряду сложных и трагических причин и предысторий, в которые ей сейчас не хочется вдаваться. И не все потому, что она просто бездельничала!

Обладая объективным пониманием, Лин принялась за работу, пытаясь получить этот идеальный шарик нектара! Устроившись на ближайшем листе, она осмотрела местность вокруг упавшего цветка в поисках чего-нибудь, что могло бы ей помочь. Вскоре в ее голове сформировался план, и она решила воплотить его в жизнь.

Ей пришлось искать неиспользованную паутину, не спрашивайте ее, как это сделать. Затем она погнула сорняки и принялась собирать листья. Затем она привязала их к деревьям, а затем к сорнякам с длинными стеблями. Она взяла несколько камней, собрала воду и вылила ее на листья или близлежащие растения.

Вскоре к ней заглянули соседи, чтобы посмотреть, как она работает. И работу она продолжала до тех пор, пока вся территория вокруг цветка не была завалена хламом. Прошло полдня, и теперь целая толпа ее сестер с любопытством наблюдала за тем, что она делает. Хотя некоторые знали, о чем она, и игнорировали ее, выполняя свои собственные задачи, не желая, чтобы их втягивали в какие-то безумные махинации, которые проделывала Лин.

Наконец, после того, что казалось вечностью, Лин близилась к завершению своей задачи. Но некоторые из ее сестер просто не могли больше ждать, и одна из них спросила. В их особом методе заперной связи. Какого черта она делала?

— Разве ты не можешь сказать? ответила Лин. «Я пытаюсь достать шарик нектара в цветке». Затем она указала на цветок, лежащий в центре всего мусора, который она вокруг него разбросала.

Ее сестра посмотрела на нее, затем на цветок, затем снова на нее. — Разве ты не можешь просто подлететь к нему и забрать его? она спросила.

«Да, но тогда я рискую коснуться пола», — сказала Лин как ни в чем не бывало.

Ближайшие охотники посмотрели на нее как на сумасшедшую, затем посмотрели на цветок. Один из них раздраженно вздохнул и полетел вниз, чтобы собрать шарик нектара. Большую часть дня он ждал, пытаясь понять, что задумала Лин. Но теперь, когда она знала, ей надоело ждать, и ей нужно было вернуться к работе. И она может начать с того, что соберет то, что, казалось, удерживало здесь всех остальных.

«НЕТ, ПОДОЖДИТЕ!» Лин попыталась предупредить сестру, но было слишком поздно. В ту секунду, когда молния приземлилась на один из лепестков, что-то щелкнуло.

«Э?» — это все, что успел сказать жуппер, прежде чем ее отбросило назад через поляну, приземлившись на лист. Затем лист согнулся и позволил камню скатиться с листа, унося с собой затвор. Затем молния упала на лямку, которая была натянута так туго, что вместо того, чтобы застрять в ней, вылетела из нее на батуте и подпрыгнула взад и вперед через ряд других лент. Кричать всю дорогу.

Наблюдавшие за ними завороженные смотрели в зачарованном ужасе, их головы покачивались и поворачивались, чтобы уследить за сестрой. Сестру, о которой идет речь, скатывали по трубе, попадали в ловушку и швыряли через поляну, отскакивая от листьев, пока, наконец, она не врезалась в шарик нектара.

Но это был еще не конец. Последовала напряженная тишина, и когда все наконец подумали, что все кончено. Это началось.

Еще один щелчок, и молния превратилась в шарик нектара. Ее снова подбросило в воздух, что-то еще щелкнуло, и ее отбросило в другую сторону. Затем она проследила еще одну сумасшедшую серию событий: наблюдавшие за ней охотники снова начали покачивать головами, глядя влево и вправо, пытаясь уследить за ней. Пока, наконец… она не приземлилась перед Лин.

На полянке воцарилась тишина, пока все смотрели на бедного убийцу, который был брошен повсюду, и на Лин, которая все это вызвала.

«…знаешь что… ты хранишь нектар, ты его заслуживаешь». Сказала Лин, а затем повернулась, чтобы уйти и спрятаться, пока все не закипит. К сожалению, этого не должно было случиться.

«ЛИИИЙННННН!!!» — крикнул на нее один из самых великих охотников. Или, по крайней мере, имя, которое Лин носила до того, как ее звали Лин, и это было скорее звук, который отличал ее от других запперов, чем настоящее имя.

«Получать. Над. Здесь.» — сказал великий Заппер, ожидая на листе неподалеку. Все остальные зрители восприняли это как сигнал вернуться к работе. Двое из них помогают поднять покрытую нектаром особь обратно в улей, где она сможет отдохнуть, а они смогут правильно собрать нектар.

Лин медленно полетела к своему боссу, опустив голову и нервничая, зная, что у нее проблемы. Когда она наконец оказалась перед своим боссом, она не могла смотреть ему в глаза и вместо этого ждала наказания.

Великий Заппер вздохнул. «Лин… почему ты это делаешь? Ты знаешь, что это не сделает тебя союзником. Ты единственная сестра здесь, которая не тянет на себя свою тяжесть. И хотя поначалу ваши выходки и истории были забавными, теперь они просто раздражают или, что еще хуже, причиняют людям вред». указывая на зверя, которого тащили по воздуху обратно в улей.

«Вы могли бы просто собрать обычный нектар, могли бы вернуть его в улей, могли бы сделать всех счастливыми. Но нет. Из этого нужно было сделать игру». Великий Заппер еще раз вздохнул. А Лин выглядела так, будто умирала внутри.

— Зачем ты это делаешь, Лин? Почему?» — сказал великий волшебник, хотя ее голос звучал скорее так, словно она разговаривала сама с собой, чем ожидала ответа.

История была незаконно взята; если вы найдете его на Amazon, сообщите о нарушении.

— Мне очень жаль… — тихо сказала Лин.

«Извини, это не поможет! Сколько раз мы слышали это от тебя?» — сказал великий заппер. «Ты должен был стать следующим наследником! Следующая королева!» затем она покачала головой. «Теперь… к счастью… у нас есть твоя младшая сестра. Итак, тебе больше не нужно быть королевой, и тебе было дано гораздо больше свободы, чем любой другой сестре. И все же ты все еще!.. — она вздохнула, еще раз раздраженно покачав головой.

«Это не имеет значения. Мать хочет поговорить с тобой, хотя сейчас, вероятно, по нескольким другим причинам. — сказал великий заппер, заставив маленькое сердце Лин замереть от страха.

Она любила свою мать, как любой хороший охотник, и ее мать была очень доброй. Но когда она злилась, она злилась очень сильно. И меньше всего Лин хотела, чтобы ее отругала очень сумасшедшая мать. Но у нее не было выбора, ей пришлось уйти. Итак, следуя примеру старшего охотника, она полетела обратно в улей.

Улей был расположен в центре очень большого и старого молниеносного дерева. Время от времени голубые листья дерева производят статический заряд и, если пройти достаточно времени, излучают вольт электричества. Любой или что-либо, кроме охотника, мог поджариться, если не был осторожен или подошёл слишком близко. Это делало его идеальным домом для охотников, не говоря уже о том, что сок дерева использовался для изготовления меда, который производили охотники.

Полет показался долгим, даже если он занял у них всего около часа, для Лин он показался целым днем. медленно она зависла над веткой, ведущей к стволу, и приземлилась. Переезжает в свой дом, где живут ее мать и сотни ее сестер.

Лин хотела идти медленно, но ее старшая сестра, большая зоркая, не позволила ей и позаботилась о том, чтобы она вовремя пошла навстречу матери. Наконец они добрались до главной комнаты, где Мать восседала на троне, вырезанном из самого дерева.

Мать была низшим насекомоподобным, а это означало, что, несмотря на человеческую внешность, она все же рождала обычных заперов, если только она не была готова потратить дополнительную энергию и время на создание еще одного меньшего насекомоподобного. Что-то, что она сделала только для младшей сестры Лин, которая стояла рядом с мамой. После того, как мать узнала, каким разочарованием была Лин, она приложила дополнительные усилия, чтобы убедиться, что ее следующий наследник не будет таким же, или, по крайней мере, именно так Лин относилась ко всему этому испытанию.

— Лин… — сказала Мать. «Я рад видеть, что вы наконец прибыли. Знаешь, почему я позвал тебя сюда? — сказала она нежным и мелодичным голосом.

Лин почувствовала, что ее маленькое сердце остановилось. Ее мать была не просто сумасшедшей или очень сумасшедшей, а очень сумасшедшей. Она могла это сказать, даже если ее мать пыталась это скрыть. Поэтому вместо того, чтобы что-либо сказать, Лин застыла, не в силах пошевелиться или издать звук.

Мать Лин смотрела на нее несколько секунд, прежде чем вздохнула. «Я не такой сумасшедший, как ты думаешь, я Лин. поверь мне… я просто… уже слишком привык к этому…

Это буквально заставило сердце Лин разбиться, она даже не могла смотреть на свою мать, только на деревянный пол своего улья.

«Лин». — сказала Мать уже более авторитетно, заставив Лин поднять голову. «Знаешь, почему мы должны это сделать, верно? Нам нужно собрать как можно больше еды и нектара для большого переезда. Мы не сможем этого сделать, если каждый не вложит в это все свои силы».

«Почему мы должны переезжать?» Лин ответила немного раздраженно. «Мы живем здесь уже несколько поколений. Столетия. Это наш дом».

Мать вздохнула. «Ты знаешь почему. Здесь стало больше пчелиных и зоозащитных семей, чем раньше. Нас постепенно ограничивают. Нам придется идти глубже в лес, где есть лучшие ресурсы. Даже если это немного опаснее.

«Не говоря уже о…» Затем она указала на одну сторону стены, которая была заполнена несколькими слоями меда и желе. «Нам нужно добыть как можно больше меда, чтобы обменять его на сперму фей-торговцев».

Затем она посмотрела Лин в глаза. «Я израсходовал на тебя половину, но родил тебя как обычного запера, так что у тебя может быть большой потенциал для твоего будущего. Но хотя это и было правдой, ты так и не использовал свой потенциал, и мне пришлось использовать остальную часть нашей спермы на твоей сестре, но на этот раз для того, чтобы убедиться, что она меньшего вида насекомоподобных, как я. Так что пока я еще могу делать какие-то регулярные заперы, если не медленно из-за нехватки сперматозоидов. Я больше не могу создавать меньших насекомых, как и твоя сестра. Вот почему нам приходится торговать за это, вот почему мы должны переехать и стать ближе к сказочным землям. Это важно для дальнейшего выживания нашего улья. В противном случае мы снова деградируем до обычных насекомых в следующем поколении!» ее тело напряглось ближе к концу.

Затем мать на мгновение замолчала, поскольку ее эмоции взяли верх, она успокоилась и еще раз обратилась к дочери. «Лин… ты… удивительно умна, когда хочешь. Я до сих пор не могу поверить в половину того, что мне рассказали, когда они притащили одну из твоих сестер, покрытую нектаром, — сказала она, покачав головой.

«Не говоря уже о защите улья. Вы первый, кто бросается защищать его и своих собратьев-сестер, сражаясь со всем, что нам угрожает, с почти самоубийственным рвением. И когда твоим сестрам грустно, или идет дождь, или надвигается туманная буря, и большинство из нас застревают внутри. Вы развлекаете нас своими историями и делаете нас счастливыми. У тебя золотое сердце… но…

Мать глубоко вздохнула. «А еще ты очень безрассуден, ввязываешься в драки, чего не следует, а иногда мешаешь работе сестры, отвлекая ее или… отправляя в клинику, как ты только что сделал сегодня».

«Мы не можем больше позволять тебе так себя вести…» Затем Мать выпрямила спину, изменив тон на очень серьезный. «Лин, если ты не можешь начать вести себя как настоящий охотник, то у меня нет другого выбора, кроме как… изгнать тебя… ради блага колонии…»

«Что-? Но это несправедливо!» Лин вскрикнула в шоке

Младшая сестра Лин также вмешалась. — Возможно, это слишком резко, мама? — сказала она, беспокоясь за свою старшую сестру.

«Мне жаль. Но я решился. Мы не можем допустить, чтобы ваши безрассудные действия еще больше поставили под угрозу ваших сестер или замедлили работу, которую мы должны проделать для большого шага. Лин… Мне очень жаль. Но ты всегда будешь моей дочерью, если мы когда-нибудь встретимся снова, знай, что я всегда буду приветствовать тебя… как гостя… — закончила мать грустно, непролитые слезы едва сдерживали ее глаза.

Сама Лин чувствовала, что вот-вот расплачется. Как будто все вдруг стало очень несправедливо. Она не знала, что делать. Она долго и пристально смотрела на мать, не веря своим глазам, прежде чем отвернуться и выбежать из улья.

«СЕСТРА!» Младшая сестра Лин кричала ей вслед. Но Лин почти не слышала ее, она не знала, куда идет, только то, что ей нужно уйти, далеко, так далеко и быстро, чтобы боль не смогла удержаться.

Рассеянно, в глубине души, она беспокоилась о своей младшей сестре, но не могла уделить ей больше минуты, когда мчалась через лес.

Шли часы, лес темнел. Когда она остановилась, солнце уже зашло, начало темнеть, и теперь она оказалась в незнакомой части леса. Она посмотрела налево и направо, но совершенно потерялась. Она могла попытаться вернуться туда, откуда пришла, но была почти так же напугана возвращением в улей, как и темнеющим лесом.

Но какие бы решения она ни принимала, они были отменены раскатом грома и раскатывающейся массой звуков. Лин даже не нужно было думать, она знала, что ей нужно укрытие, потому что, хотя это правда, что у заперов есть некоторая защита от туманной бури, концентрированного выстрела будет более чем достаточно, чтобы поджарить ее, не говоря уже о существах, живущих в туманная буря, которая могла ее съесть.

Еще один раскат грома, и теперь она знала его общее направление, немедленно повернула в другую сторону и полетела так быстро, как только могла, в поисках ниши или укрытия, которое могло бы противостоять туманной буре.

Она летела все быстрее и быстрее, но буря медленно нагонялась, а защиты все еще не было. Так было до тех пор, пока она не вышла на поляну. На поляне появились большие камнеподобные выступы, которые начали светиться и переливаться. Сначала она испугалась, но потом заметила, что они соединились и стали щитом. Что еще более важно, там было много этих двуногих существ, которые, казалось, укрывались внутри. Рассматривать туманную бурю за пределами щита скорее как новинку, чем как угрозу.

Приняв решение, она ворвалась внутрь до того, как щит полностью сформировался и она была заблокирована. И как раз вовремя, как туманная буря с грохотом обрушилась на щиты.

Уставшие, измученные и очень голодные. Лин отправилась искать место для отдыха и наткнулась на голову двуногого существа, настолько уставшего, что едва могла смотреть прямо. Двуногий, похоже, этого не почувствовал и вместо этого, заметив ее, расправил свой придаток.

Подозрительная, но слишком уставшая, чтобы больше волноваться, Лин села на протянутую руку, не чувствуя никаких злых намерений. К огромной радости двуногого. Кто тогда дал ему мед.

Это очень шокировало Лин, поскольку она не знала, что две ноги могут производить мед, не говоря уже о том, что они могут производить мед. Предложение меда такому изгою, как она, было похоже на то, как если бы двуногий просил ее присоединиться к его улью.

Она не была уверена, стоит ли ей соглашаться. Но поняв, насколько она голодна и что другого выбора у нее действительно нет, она согласилась. Подарив двуногому несколько свечений своего тела и жужжание в знак согласия с тем, что она присоединится к его улью и будет хорошо ему служить. Просто счастлива, что даже если это была двуногая, кто-то там хочет ее.