Глава 72. Начало Лин. Часть 3.

Лин проснулась, не понимая, где она находится, пока не поняла, что снова в комнате старика. Насколько она помнит, его зовут Ло или что-то в этом роде. Вставая, она почувствовала себя немного потерявшей равновесие, но поняла, что стала больше, чем помнила.

«Я… стал большим охотником!»

она поворачивала голову взад и вперед, пытаясь как следует рассмотреть свое тело. И ее подозрения оправдались, она действительно превратилась в большую сумасшедшую. Она радостно подпрыгнула в воздухе, носясь по комнате быстрее, чем когда-либо.

Лоренцо, просматривавший несколько своих записей на столе, обернулся, услышав проносящийся мимо электромолот, и улыбнулся. — Ну, у кого-то хорошее настроение, — мягко сказал он. «Теперь, когда ты проснулся, почему бы нам не сходить к Вану, я уверен, он будет очень рад тебя увидеть».

Лин не поняла всех слов, сказанных стариком, но поняла достаточно, чтобы понять, что ее предложили сопроводить к ее товарищу по улью. Поэтому она беззастенчиво мурлыкала в знак одобрения.

С этими словами старик встал, и она последовала за ним из комнаты. Некоторое время спустя они вышли на улицу, утренний воздух чудесно ощущался на новом теле Лин, когда она радостно носилась вокруг, чувствуя себя более сильной, чем когда-либо.

Затем старик начал разговаривать с несколькими людьми, направляясь к одной из карет, он сел в одну, чтобы уладить несколько дел, Лин последовала за ней, ожидая, что в ней будет ее хозяин, но была разочарована. Но всего через минуту, когда старик снова вышел за кое-какими вещами в свою карету, его остановил Ван.

Но Лин не знала об этом, пока не почувствовала, как ее тянет, странное ощущение, будто магнит или веревка пытались утянуть ее в определенном направлении. Это казалось знакомым, пока она не поняла, кто это. Она с волнением следовала за этим чувством, пока не нашла своего нового хозяина, который с радостью носился вокруг его головы и пытался прижаться к нему, пока он не смягчился и не протянул ей руку, чтобы она приземлилась, что она и сделала с мурлыканьем.

После этого Ван и Лоренцо поговорили несколько минут, а закончив, развернулись и разошлись по своим каретам, а Лин теперь последовала за Ваном обратно. Войдя в вагон, она обнаружила внутри нового незнакомого человека, который громко кричал на нее.

Немного смущенная, но все же немного заинтересовавшаяся новым дополнением, она подлетела немного ближе, пытаясь получше рассмотреть девочку. Затем она почувствовала еще одно странное ощущение от связи, которую разделяли Ван и Лин, одно из которых говорило ей, что с этим новым человеком все в порядке и ему безопасно находиться рядом.

Итак, с этим она подошла ближе и смогла почувствовать на себе запах своего хозяина, а затем поняла, что она также должна быть новым личным помощником товарища по улью. Немного раздосадованная тем, что новый личный партнер был выбран без ее ведома, она все равно играла с новым дополнением и выразила свое согласие, мурлыкая для него, к большому удовольствию нового дополнения.

Вскоре после этого двери закрылись, и их отправили к другому каменному улью. Или, по крайней мере, именно это Лин чувствовала между связью: ей было немного грустно уходить так рано, особенно потому, что оставаться в движущемся деревянном улье было так тесно и скучно. Но она выдержит это, ведь она уже взрослая.

И так шли дни.

Учитывая все обстоятельства, это было довольно весело: всякий раз, когда они выходили из кареты, она вылетала исследовать новые достопримечательности вокруг нее. Часть ее в глубине души надеялась, что она сможет найти доказательства направления к ее старому улью, но не нашла их.

Но это ее никогда не расстраивало, она все еще старалась наслаждаться жизнью, насколько могла, и все еще надеялась, что однажды они встретятся снова… чтобы она могла показать им в лицо, как хорошо у нее дела. Она подумала со злой ухмылкой или эквивалентом электрошокера.

По крайней мере, ей нравилось так думать, но это не изменило ее беспокойства.

Наконец, спустя, казалось, целую вечность, они достигли нового каменного улья. Он не был таким большим, как предыдущий, но все же был внушительным и внушительным по размеру и количеству рабочих… нет, не рабочих… граждан?

Каким бы ни было имя, она чувствовала благодаря своей связи со своим хозяином, что он чувствовал себя здесь как дома, в самой безопасности. Так что, если он был доволен этим каменным ульем, то и она тоже, и ей было интересно исследовать этот новый дом.

Она была так взволнована, что, как только они открыли дверь, она выскочила на улицу, чтобы осмотреть свой новый дом.

Но прежде всего ей нужно было найти клумбы, в конце концов, любой хороший улей позаботится о защите своих важных ресурсов пыльцы и нектара. Поэтому, летя высоко и как можно дальше, она искала цветы. Пока она не поняла, что их называют садами, тогда она начала искать сады, что бы это ни было. Было так сложно попытаться разобраться в некоторой информации, которой иногда делились между ней и ее хозяином.

В любом случае, вскоре она нашла то, что искала, и ей пришлось рассказать. Она была немного разочарована, она ожидала увидеть очень большие клумбы, а клумбы, на которые она смотрела, были действительно впечатляющими. У них не было возможности прокормить каменный улей такого размера. Даже если это была очень большая территория с цветами всех видов и в отличном состоянии, подобных которым она редко видела раньше.

«В этом улье должно быть десятки тысяч… граждан… в этом улье, как они их всех кормят?»

Затем она вспомнила большую пещеру в предыдущем каменном улье, хотя на самом деле она не обращала на это внимания, но помнила, что на столах было много фруктов и туш животных. «Может быть, они едят не только мед и нектар?»

что, по ее мнению, было довольно странно: любые хорошие цивилизованные люди будут есть мед и нектар, хотя она догадывалась, что должен быть какой-то недостаток в том, чтобы иметь так много… граждан… и большой каменный улей. Не говоря уже о том, что она также видела, как ее мать время от времени ела фрукты и мясо.

Но ее исследование еще не закончилось, она пошла проверить защиту своего нового улья. А также любые другие секреты, которые ей хотелось узнать.

Промчавшись, она решила обойти всю территорию замка и получить представление о планировке. Ее поиски нашли тренировочную площадку, бассейн, бараки, где держали невысоких зеленоватых граждан, и большую башню, где жили граждане с большими крыльями вместо рук или на спине.

Эта история была снята без разрешения. Сообщайте о любых наблюдениях.

Фактически, чем больше она оглядывалась вокруг, тем больше понимала, что каждый из… граждан сильно отличался друг от друга. Не то чтобы это ее слишком удивило, даже запперы немного отличались друг от друга внешне, но это был первый раз, когда она обнаружила, что совершенно разные типы насекомых-э-э-рас работают вместе в гармонии.

Если бы это было еще в лесу со своей колонией, мысль о том, чтобы вместо того, чтобы отбиваться от вторжения конкурирующих колоний и вместо этого работать с ними, была… странной идеей… не то чтобы было неслыханно работать вместе или формировать союзы с другими колониями охотников, но работать с пчелами… это было бы странно.

И тем не менее, все эти разные расы подчинялись правлению Верховной Королевы. В каком-то смысле это внушало трепет и имело смысл, ведь только по-настоящему могущественная Высшая Королева могла осуществить что-то подобное. Это вызывало у Лин огромное уважение к такой королеве.

Затем Лин летала повсюду, наблюдая, как люди работают и играют. Видеть, как они что-то делали, и пытаться понять, почему они это делали, смотреть на странные конструкции и здания и удивляться мыслям о том, как они могли быть созданы.

«Удивительно думать… что все это, должно быть, было сделано вручную».

Подумала про себя Лин, летая повсюду. Залетаю на кухню и вдыхаю сладкий аромат выпечки. Летим к бассейну, любуемся рукотворным озером. Ходить в казармы гоблинов и наблюдать, как они спариваются друг с другом или с несколькими делегированными им товарищами по улью. Наблюдая за совместными тренировками всех видов гонок на тренировочных полях, за людьми, которые переносят вещи туда и обратно и выполняют задания, и все это ради поддержания работы своего улья.

Все выглядело по-другому, но хотя она и не могла полностью понять язык, она увидела достаточно, чтобы понять, что они не так уж сильно отличаются от ее старого улья. Каждый делает все возможное ради общего блага. Это как бы затронуло струны ее сердца и заставило ее немного тосковать по дому.

Но она, как могла, стряхнула с себя такие грустные мысли. «Теперь это мой дом, это мои люди… Я позабочусь о том, чтобы не стать тем неудачником, каким был в прошлом. Теперь я новый запер! Теперь я защищу свою новую семью, покажу миру мощь Лин и сделаю этот улей лучшим в мире!» Лин сама пообещала ей, поклявшись, что она не будет глупой Лин прошлого. Или, по крайней мере, не слишком глупо.

Не помогло и то, что не прошло и секунды, как она мгновенно отвлеклась на плывущий по ветру цветочный лепесток, пронесшийся мимо нее. Гоняется за ним, как собака за брошенной палкой.

Сегодня произошло нечто особенное. Лин чувствовала это всеми своими костями… или, по крайней мере, чувствовала бы, если бы они у нее были…

Но это была всего лишь семантика, у нее было нутром предчувствие, что сегодня что-то произойдет, и она знала, что это правда, потому что на этот раз у нее определенно была интуиция!

Она ехала на плече своего хозяина, цепляясь за него изо всех сил, очень нервничая по поводу того, что произойдет дальше. Она не знала, какие у ее хозяина планы на нее, но она знала, что это должно быть что-то важное, учитывая то, как он действовал и следил за тем, чтобы она никуда не двигалась и не летала.

Ощущение, которое она получила от их связи, было волнением и нервозностью, что также заставляло ее волноваться и нервничать.

Входим в странную комнату, наполненную еще более странными устройствами и наполненную запахами редких трав и зелий. Старик, которого она знала раньше, стоял и смотрел на странный светящийся круг, а затем поднял голову и приветствовал ее хозяина.

Вскоре после того, как они начали говорить и говорить, кивали друг другу и говорили о том или о сем, Лин ничего не могла понять. Но все это накопилось в ее хозяине, пытающемся побудить ее войти в светящийся круг на земле.

С некоторой нерешительностью Лин сделала то, что приказал ее хозяин, и вошла в круг, чувствуя себя очень нервно, но изо всех сил стараясь не показывать этого, чтобы не беспокоить своего хозяина. Вскоре после этого Ван и старик снова заговорили, а затем ее хозяин сказал что-то, что Лин никогда не забудет.

Глубоко и нервно вздохнув, хозяин дал ей имя. «Я дарую тебе имя… Лин…»

Это было похоже на то, как будто в Лин ударила молния. Назвать кого-то вроде нее — это было все равно, что обрести спутника жизни! Нет… это было похоже на… Лин не могла понять, что это такое, все, что она знала, это то, что теперь отношения между ними двумя внезапно стали гораздо более личными и глубокими.

И тогда это произошло, в ее сознании как будто произошел взрыв, как будто в ее голове в быстрой последовательности пронеслась серия маленьких и больших прозрений. Как будто она достигла какого-то просветления. У нее было имя, она была буквой «Я». «Я… Я… Лин!»

Если бы Ван понял, что значит дать ей имя, он бы вспомнил старую поговорку. Я мыслю, следовательно, существую. Описать ей этот момент.

Сразу после осознания того, что Лин нашла себя, все началось. Сила текла в нее из неизвестных источников и от ее хозяина. Информация о словах, мыслях и идеях, гораздо больше, чем раньше, вошла в ее голову со своими значениями и тайнами.

Казалось, ее голова вот-вот взорвется, как будто ее мозг буквально разрывается на части и поджаривается под натиском знаний, пытающихся втиснуться в ее крошечный разум. Ее внутренности таяли, и ее тело было вынуждено искажать и принимать положения, в которые ни один природный охотник никогда не должен сгибаться.

Затем это произошло снова, и она закричала про себя, потому что не могла кричать вслух, ее горло уже слишком сильно изменилось, чтобы пропустить искаженные слова ее боли. Это было невероятно больно. И она любила каждую секунду этого…

Сила текла через нее, изменяя ее, совершенствуя. Откровения проносились в ее голове, тайны вселенной раскрывались, но игриво скрывались от ее взгляда. Ощущение силы и могущества разлилось по ее венам. Она была силой, она была энергией, чистой и простой, без формы, только мысль.

Так и произошло: всего лишь на мгновение она потеряла свое тело и действительно стала единой с энергией, единой со вселенной. Она потеряла форму и взамен обрела понимание. Ее разум поднялся выше, чем она когда-либо летала.

А потом все рухнуло. Она больше не была энергией, ее тело изменилось, как будто в последний раз. Ее фигура принимает окончательную форму. Она чувствовала, как кости формируются и соединяются, за ними следуют вены и нервы, органы занимают их место, плоть поддерживает их и кожа покрывает все это.

Она стояла… нет… плыла там… нежно… даже не осознавая, что делает это. Она посмотрела на свои руки, открывая и закрывая их, чувствуя, как движутся и текут мышцы. Ее глаза смотрели на ее новое тело с новыми озарениями и цветами, ее разум осмысливал все это с большим пониманием, словно туман поднимается с лица мира, чтобы она могла увидеть его истинную природу.

Затем она танцевала, ну, не столько танец, сколько действие на чувство и превращение его в красивое движение, когда она скользила по воздуху. Она кружилась и плясала в воздухе инопланетный вальс, медленно, но со смыслом в каждом движении.

— Лин? Ван сказал

Лин обернулась, услышав свое имя. Глядя на своего хозяина новыми глазами, она знала, кем он теперь является. Он был богом, она чувствовала это, знала это благодаря новой, более сильной связи, которую они теперь разделяли. В конце концов, это должно было быть правдой, посмотрите, что он сделал, он превратил ее во что-то гораздо большее. Что-то большее, чем когда-либо прежде, нечто большее, чем просто шутер, она была обязана ему не только своей жизнью, но и самой своей душой. И поклялся однажды отплатить за свой божественный поступок.

Она подлетела к нему, раскинув руки, изо всех сил стараясь обнять его, и делала это изо всех сил. Только чтобы получить отказ из-за такой глупости, как отсутствие одежды.

После этого ее хозяин и Лоренцо снова начали разговаривать, на этот раз она понимала каждое второе слово, даже если еще не могла говорить за себя.

Затем ей сказали остаться с Лоренцо, а позже начали тыкать и тыкать в нее странными устройствами. Но она приняла все это с благосклонностью, зная, что все это было ради ее хозяина. Который тоже ненадолго задержался ради нее.

Ведь день подходил к концу, и ее хозяин ушел спать. Лин все еще испытывала кайф от того, что произошло сегодня. Клялась снова и снова хорошо служить своему хозяину до конца своей жизни.

На этом сама Лин закончила и приложила все усилия, чтобы найти одежду, которая подойдет ей ради ее хозяина. Чтобы она могла без ограничений показать ему, как сильно она его любит.