Глава 131: Реконструкция Гибискуса

«Значит, так оно и есть!» У Батянь был внутренне удивлен. Как оказалось, бывший Пан Фэн тоже был на его стороне. Он не стал шпионом на стороне Ву Батяня в «Абсолютно безбожных». К счастью, Пан Фенг вовремя проснулся. Если бы Пан Фэн продолжал быть властным и высокомерным, как прежде, то Пан Фэн уже был бы отправлен в тюрьму системы великого бога. И У Батянь снова понес бы потери.

«Это Божья воля! Бог по-прежнему заботится обо мне». В этот момент Ву Батянь был очень счастлив. Он не только успешно искоренил влияние игроков R Country в своей Деревне Небесного Дракона, но и пробудил Пан Фэна. Хахахаха! У Батянь устроил большой банкет и отпраздновал в своей деревне…

Спустя долгое время небо постепенно потемнело… Почти весь регион Западного Цветка погрузился в тишину, но шумное место все же оставалось. Какое место? Это был округ Гибискус. При ближайшем рассмотрении в зале Совета округа Гибискус спорили два человека.

Одним из них был Чжан Хань! Выражение его лица было плоским, и он сидел прямо. В этот момент освещение в комнате было не таким ярким, но этого было достаточно, чтобы люди ясно видели выражение его лица. В его глазах не было и следа колебания. Они были полны ветеранского опыта, глядя на другого человека в комнате, Вэй Вентонга!

Вэй Вентун ощетинился от гнева. Казалось, он сгорал от гнева и изливал то, что было у него на уме! Он хлопнул по столу, вскочил в гневе и сказал: «Что касается предыдущего вопроса о подземелье Уэст-Ривер-Дракон, не говорите мне, что вы не имеете к этому никакого отношения. Я уже давно догадался об истине. Мне просто не хотелось с тобой спорить. На самом деле, дело было не в том, что ему не хотелось спорить с Чжан Ханем, просто он сам был королем-неудачником в этом инциденте. Он также боялся, что другие узнают об этом, поэтому было нехорошо просить Божественный и Могущественный Альянс тщательно исследовать этот вопрос.

Вэй Вентун продолжил: «Однако на этот раз не играй со мной в свои шутки. Если ты еще больше будешь провоцировать меня, то я не позволю и тебе быть благополучной. Вы понимаете!!!» Вэй Вентун умирал от желания вытащить свой Древний Взрывной Клинок и порезать Чжан Ханя своим Огненным Драконом Вэй. Между тем, у Чжан Ханя также, естественно, не было благоприятного впечатления о Вэй Вэньтуне. Он также не был бы вежлив.

В этот момент на лице Чжан Ханя появилась легкая улыбка. Это была какая-то таинственная улыбка, из-за которой другие люди не могли узнать, зол он или счастлив в душе! Внезапно он несколько раз слегка постучал пальцем по столу и спокойно ответил: «Господин Вэй, я не понимаю, что вы говорите! Однако я очень четко понимаю одну вещь. Я твой начальник, но ты так говоришь своему начальнику! Тем более, что сегодня мы так долго ждем нашего гостя! Вы не опасаетесь, что ваш нынешний вид может напугать нашего дорогого гостя? Я скажу это только один раз. Я не буду повторять это во второй раз…» Чжан Хань все еще улыбался. У него все еще было то улыбающееся лицо, глубина которого была неизвестна. Его улыбка выглядела нежной, но в нем была и объяснимая угроза.

Однако Вэй Вэньтун не испугался! Его сердце было сделано из железа, а желчь изо льда. Он испугался бы, только если бы кто-нибудь надел ему на шею меч. Он был из тех, кто не заплачет, не увидев гроб.

Вэй Вентон сердито упрекнул: «Хм! Тебе не нужно притворяться передо мной. Ты знаешь, откуда взялся мой палаш (Древний разрывной клинок)? Не думай, что я не могу разобраться с тобой! Вы просто подождите и увидите. Я покажу тебе, кто из нас будет последним проигравшим! Вэй Вэньтун был полон уверенности. Он не боялся Чжан Ханя. Просто никто не знал, откуда взялась уверенность Вэй Вентонга. Возможно, это как-то связано с происхождением Ancient Burst Blade!

Однако при упоминании этого древнего взрывного клинка Чжан Хань не мог не нахмуриться. Очевидно, он не мог понять, откуда у Вэй Вентонга такое эпическое оружие. Если бы оружие эпического класса было дано Божественным и Могущественным Альянсом, то обязательно была бы запись, и он бы знал об этом. Но он ничего об этом не знал. Следовательно, это оружие эпического уровня, Древний разрывной клинок, могло иметь еще одну ужасающую предысторию, что, естественно, беспокоило Чжан Ханя.

Но беспокойство Чжан Ханя промелькнуло на его лице всего на мгновение, и он быстро вернул себе улыбку. Более того, его нынешняя улыбка была другой. Это была яркая улыбка. Затем он сказал с улыбкой: «Это радость, когда друзья приезжают издалека! Пожалуйста, извините этого Чжана за то, что он не вышел поприветствовать вас…»

Спустя долгое время небо постепенно просветлело. Графство Гибискус было таким же оживленным, как и раньше. А сегодня утром к пирсу округа Гибискус пришвартовался пассажирский корабль. Красивый юноша монополизировал этот корабль, и на его борту находилось, вероятно, более 300 человек.

При внимательном рассмотрении этот юноша, взявший на себя инициативу, нес женщину на руках. У этой женщины была очень красивая внешность. Она была убийственно красива. К сожалению, она была спящей красавицей. На ее лице не было даже намека на колебание. Она слишком крепко спала. Никто не знал, сможет ли она проснуться или нет.

— Милорд, карета уже приготовлена. Мужчина в белом вышел вперед и попросил этого юношу сесть в карету. Если подумать, с женщиной на руках должно быть довольно неудобно передвигаться без коляски.

Вскоре карета и войска вместе ушли на юг. А к югу от округа Гибискус располагалась Деревня Двойных Драконов…

Медленно шло время, и этот флот уходил все дальше и дальше, постепенно покидая пределы округа Гибискус.

«Люди впереди, остановитесь!» Вдруг сзади подбежал человек и сказал: «Смею ли я спрашивать, какой яд подействовал на даму в карете? У меня есть кое-какие связи, поэтому нет ничего плохого в том, чтобы рассказать об этом, поскольку я мог бы помочь в решении этого вопроса». Этот человек был красивым. Его глаза были подобны бескрайнему океану и обладали неким очарованием, перед которым люди не могли устоять.

«Незачем! Хотя мир велик, только одна вещь может устранить этот яд». — ответил мужчина в карете. Его голос звучал несколько торжественно. Это была некая торжественность, несущая на себе ответственность жизни.

Однако, по мнению того красавца, это могло показаться неодобрением его силы.

Этот человек достал странного вида лук. На этом луке были выгравированы загадочные и древние руны с густыми точками. Это должна быть хорошая вещь, которая может высвободить особую силу.

Тот человек сказал с улыбкой: «Я не знаю, кто такое ваше превосходительство, но позволь мне осмелиться назвать свое имя. Я Страстный Лучник (имя персонажа), странствующий лучник. Сегодня, как предначертано судьбой, я неожиданно увидел бесподобную осанку дамы внутри кареты и влюбился с первого взгляда. Я надеюсь, что смогу отдать свою маленькую силу этой даме».

После разговора этот человек указал на дикого кабана, который находился на расстоянии более 400 метров. Хотя тот вепрь был обычным монстром, которого мог застрелить одной стрелой высокоуровневый лучник. Однако кто мог стрелять с расстояния более 400 метров?

Страстный лучник вдруг закричал: «Посмотрите на мою стрелу!»

Затем этот вепрь упал, но не было никаких признаков Страстного Лучника, натягивающего лук и выпускающего стрелу. Этот человек не был простым…

«Какая стрела! Я восхищаюсь этим. Я Дуновение Ветра Оставило Страсть…» Другой ответ пришел из кареты.