Глава 362: Фетиши губернатора Педио

Под хорошо освещенной люстрой женщина стояла на коленях, обслуживая одновременно полдюжины мужчин. Губы Мэй обхватили кусок горячего мяса, и одновременно ее руки были заняты дрочкой еще двух членов одновременно. Сегодняшней шлюхой оказалась хозяйка губернаторского особняка.

«Принесите нам вина». Дорогое спиртное принесли танцовщицы, которые недавно делали минет гостям, которые на этот раз не смогли присоединиться к Мэй.

Губернатор Педио взял кувшин замысловатой резьбы, наполненный приятно пахнущим алкоголем, и принялся обслуживать рядом с собой почетного гостя.

Фелиция не отреагировала каким-либо особым образом, предпочитая сохранять самообладание, несмотря на эротические звуки, исходящие из губ Мэй, воздействующих на множество монет, кружащихся вокруг нее.

Наблюдая, как мужчина аккуратно наполняет ее стакан, она подбадривала его руками в перчатках, прежде чем поднести свежий ликер к губам. «Кажется, у губернатора отличный вкус к винам». Она выразила свою благодарность, прежде чем сделать небольшой глоток из стакана.

Педио скользнул взглядом по пышной фигуре Фелисии. Он не позволил своему взгляду надолго отвлечься и сдержал его, прежде чем дама-такси отреагировала. «Принцесса заслуживает только самого лучшего. Как это отразится на моей семье, если мы не представим наши лучшие товары для самой красивой женщины в стране».

— Вы мне льстите, губернатор. Фелиция отреагировала излишне, не приняв его похвалу близко к сердцу. «Ха-ха…» Мужчина только рассмеялся и заговорил с женщиной в красном какой-то светской беседой.

В то же время его жена обнаружила, что подавилась членом, который не принадлежит ее мужу. Что касается дела Мэй, то оно было даже хуже, чем у некоторых простолюдинок, которые продавали свои тела в обмен на плату.

По крайней мере, у них был реальный мотив продавать секс. Для них это был бизнес с четким намерением зарабатывать на жизнь своими услугами. Однако у Мэй не было такой роскоши. Ее случай был очевидным: муж поместил свою жену в открытое стойло, где любой мог трахнуть его жену без какого-либо возмещения. Очевидно, что второй случай был для женщины ничем иным, как унизительным.

«Это моя очередь…» Один мужчина расчесал волосы Мэй и откинул их назад, подталкивая ее проглотить его член. «Ммм… шшшш…» Он застонал от удовольствия, когда вся его длина исчезла за губами грудастой женщины.

Мэй ритмично покачивала головой вверх и вниз, доставляя огромное удовольствие своим партнерам. Занимаясь этим искусством более десяти лет, эти движения стали для нее естественными.

Последствия нарушения слов губернатора никогда не были хорошими. Важную информацию, которую она никогда не рассказывала своему возлюбленному Шаламу, заключалась в том, что ее муж был относительно хорошо осведомлен об их отношениях.

По правде говоря, он узнал об этом через несколько лет их брака. Как только было установлено, что он не может оплодотворить Мэй, он намеренно подтолкнул жену к ее бывшему любовнику.

Поначалу он даже позволил Шалам совокупиться с Мэй в своей постели. Именно такой уровень поддержки их отношений оказал губернатор. И все же, все изменилось, когда у них родился ребенок.

Шалам больше не был нужен. Следовательно, его присутствие стало для него занозой на глазу. Тем более, что его «сын» чем-то напоминал этого человека.

Возможно, именно он вначале толкнул Мэй в объятия Шалама, но после того, как он много раз видел, как его жену трахает другой мужчина, любовь губернатора Педиота к своей жене начала разрушаться. Настолько, что он возненавидел обоих любовников.

Это заставило его скормить Мэй «собакам» и в то же время оттолкнуть Шалама. Только так его ушибленное эго сможет найти утешение.

Что касается того, что Мэй совершала всевозможные унизительные поступки с разными мужчинами… ему просто приходилось угрожать жизни своего возлюбленного, чтобы женщина падала на землю и умоляла его о прощении.

Мэй никогда не раскрывала эту тайну Шаламу, опасаясь, что этот человек может вспылить и навредить себе, выступив против губернатора. Все шло по плану, но смерть сына все изменила. Смерть Штейна фактически сблизила влюбленных.

Мэй почувствовала, как кто-то схватил ее за плечи и заставил подняться на ноги. Другой парень расстегнул ее юбку, опуская ее спину вперед. Кто-то воспользовался возможностью и засунул свой член в ее открытый рот, медленно вращая бедрами, чтобы трахнуть ее лицо.

Мужчина позади нее стянул с нее нижнее белье и без какой-либо подготовки вонзил палку прямо в ее влагалище. «Уууу…» Мэй рыгнула от боли, когда он начал входить в нее, как будто завтра не наступило.

«Вы уверены, что миссис Мэй сможет справиться с таким количеством людей, губернатор?» Наблюдая за тем, как согбенную женщину поджаривают на вертеле, Фелиция прокомментировала это с усмешкой. «Это нормально. Моя жена не получает удовольствия от секса, если ей не приходится трахаться с целой кучей мужчин». Мужчина ответил веселым тоном.

«Если бы мне пришлось предполагать, я бы предположил, что вы пытаетесь забеременеть накануне траура вашего первого сына». Фелисия увидела, как улыбка исчезла с лица мужчины, но этого и следовало ожидать. Она просто проверяла почву своими словами.

«Гм… простите меня за оговорку, губернатор. Я могу винить только эффективность вашего вина в моем головокружительном состоянии». Она, конечно, исправилась, добавив в кадр свое опьянение.

Лицо Педиота еще больше расслабилось, и он покачал головой с печальной улыбкой. «Хотя сейчас это не входит в мои намерения. Я все равно буду приветствовать наследника с распростертыми объятиями, если богиня великодушно дарует нам новую жизнь».

«Некоторые пожилые люди говорят, что женщина восстанавливает свою фертильность, если теряет потомство», — добавила Фелиция, установившая теперь хорошие отношения с губернатором. «Вы правы. Возможно, нам придется держать пальцы скрещенными».

Внезапно Фелиция почувствовала, как мужчина протянул руку и положил свою руку поверх ее. Она может сказать, что это не было ошибкой с его стороны, скорее, этот шаг был намеренным. «Может ли принцесса позволить этому покорному слуге улучшить вашу ночь?»

Фелисии придется согласиться… даже несмотря на то, что прямая просьба мужчины застала ее врасплох. Проще говоря, губернатор только что спросил ее, можно ли им заняться сексом очень окольным путем.

Будучи монархом, принцесса сохраняла хладнокровие. Покачав головой, она отказалась от требований мужчины. «Вы должны понять мою ситуацию, губернатор. Это тело больше не принадлежит только мне. У меня есть муж, и без его одобрения, боюсь, я не смогу установить с вами какой-либо интимный контакт».

Фелисия заметила яркий блеск в ясных глазах губернатора. У нее было подозрение, что этот парень, вероятно, обдумывал ее ответ. «Ох… тогда что, если мы попробуем что-нибудь нетрадиционное?» Он ответил, нежно лаская ее руку в перчатке с одной стороны и потирая бороду с другой.

— Ммм…? Тогда что предлагает мистер Губернатор? За исключением патриархов сверхбогатых столичных кланов, губернаторы каждой префектуры были наиболее важными людьми для монархии.

Если им приходилось принимать во внимание поддержку людей, стоящих за человеком, в некотором смысле губернаторы держали в своих руках даже больший политический капитал. Даже королю приходится показать им свое лицо, не говоря уже о такой принцессе, как она, вышедшей замуж за члена королевской семьи.

Ее отказ совокупляться с мужчиной был решением, уже находящимся на грани ее власти. Она просто назвала имя мужа, потому что секс со стариком ее не интересовал.

«Хо-хо… Как насчет того, чтобы не использовать само вагинальное проникновение? Будет ли это возможно, если я смогу использовать другую дырку принцессы?» На мгновение брови Фелисии слегка приподнялись. «Это…» Она некоторое время размышляла над этим вопросом.

Мужчина рядом с ней продолжал без всякого нетерпения потирать своими большими лапами ее бархатные руки в перчатках. «Это довольно грубая просьба, губернатор. Вы, должно быть, знаете, что мы, дамы, мыслим о проникновении в зад». Она возразила.

Обычные женщины не возражают против того, чтобы какую-либо часть своего тела использовали по своему усмотрению. Черт возьми… они даже не считают, что можно монетизировать что-либо, кроме своих кисок. К сожалению, с дамами знатного происхождения дело обстояло иначе.

Рожденные высоко на социальной лестнице, они обладали врожденной гордостью, которая ограничивает механизмы их коллег-мужчин. Именно по этой причине в городах процветает куртизанский бизнес.

— Да. Тем не менее, я верю, что есть шанс, что ты сможешь исполнить желания этого скромного человека. Фелиция опасалась, что парень не отступит, и события, похоже, ведут дискуссию в том же направлении.

Фелиция глубоко вздохнула. Этот парень был довольно бесстыдным. Даже после того, как она показала свое недовольство, он отказался отступить. К ее удивлению, мужчина соскользнул со стула и встал перед ней на колени.

Его руки постепенно скользнули по ее бедрам, а затем скользнули по коленям и достигли ее ступней. Фелиция не согласилась и не возражала, а предпочла стоически наблюдать, как мужчина снимает с нее ботинки.

Он методично снял его с ее левой ноги, обнажив обнаженную кожу. Фелиция не была готова к тому, что произошло дальше. Горящим взором губернатор города Густамп разглядывал ее нежные рысаки.

Прежде чем она успела это осознать, мужчина без предварительного предупреждения сунул в рот большой палец ее ноги. Фелиция чуть не подпрыгнула со своего места. «Кхм… Губернатор, вам не нужно этого делать…» Она совершенно не может понять, что мотивировало этого человека совершить такой унизительный поступок.

«Ха-ха… ты застенчива, принцесса? Каждая часть тебя на вес астральных нефритовых камней». Серьезный мужчина вернул губы обратно, чтобы пососать пальцы Фелиции. Заметив ее отсутствие сдержанности, он со временем становился все жаднее, просовывая все больше и больше пальцев ее ног между своими челюстями. Менее чем за пять минут губернатор уже глубоко погрузил половину ее ступни в свою пасть, пока сосал ее.

Это был первый раз, когда кто-то с такой наглостью съел ей ногу. Несмотря на застенчивость, она не остановила мужчину, чей мягкий язык, как она чувствует, ласкает пальцы ее ног.

Держа ее левую ногу во рту, он преследовал и ее правую. Постепенно раздевая его, он поднес его к лицу. Соединив обе ноги вместе, он начал тереться лицом о ее подошвы.

Фелисия была в тупике. Она понятия не имела, как положить конец этому разврату. Возможно, все уже не могло вернуться в нормальное русло, когда она почувствовала, как неряшливый язык мужчины скользнул по ее босым ногам.

Педиот, кажется, профессионал своего дела, безудержно лакающий девственные подошвы женщины. Он еще долго продолжал играть с ее ногами. Терясь в нем своим лицом, облизывая его и глотая пальцы ее ног, он продолжал чередовать всевозможные странные действия.

В конце концов губернатор встал на колени и вытащил из-под мантии свой член. Фелисия ахнула, когда мужчина ткнул шестом ей прямо между ног. К своему смущению, Фелисия увидела, как мужчина начал трахать небольшое пространство между ее лапами.

Ее лицо горело, поскольку мужчина, кажется, полностью потерялся в возбуждающем ощущении. Его бедра начали безостановочно трястись. Кто бы мог подумать, что даже прожив так долго, она столкнется с таким странным явлением?