Глава 80: Как вести себя как хорошая Ратга

Скучаю по нему? Скучаю по его заднице. Скорее, они хотели, чтобы он держался от него подальше. Но, увы, ничего не поделаешь. Все они знали, что как только бабушка приняла решение, как бы ее ни пытались уговорить, она его не изменит. По всей вероятности, они застряли с этим чертенком. Лайла увидела, что атмосфера накалена, и попыталась еще раз представить Рю. На самом деле она не знала, что у Рю уже был с ними очень личный контакт. «Я думаю, ты уже однажды встречался с Рю. Как будто бабушка, должно быть, сообщила вам, что с этого момента он будет вашим новым дояром 2 дня в неделю. Итак…» отрезав ее, Роуз ответила: «Лайла не нуждается во всех этих вещах. Мы уже встречались с ним и можем справиться с этим отсюда. Можешь уйти, если у тебя есть какая-то важная работа.

«Спасибо, Роуз, ты всегда мне очень помогаешь. Рю, я думаю, о тебе будут хорошо заботиться. Так что постарайтесь изо всех сил!» Она взъерошила ему волосы, оставив его наедине с добычей. Рю закрыл дверь и почувствовал, как новое чувство похоти охватило его тело. Он не остановил это, поскольку сдерживаемая похоть могла вызвать еще большие проблемы. «Хорошо, дамы, моя первая команда для вас будет: встаньте в шеренгу». при этом все молочницы привели себя в порядок. — Роуз, иди вперед. Роуз сделала шаг вперед, поскольку сердца большинства дам быстро бились в груди. Они ждали, какая беда сегодня обрушится на их головы. Сегодня Рик заметил, что все они были в своей одежде. Итак, первый вопрос, который он задал Роуз, был связан только с этим: «Роуз, скажи мне, что вы здесь делаете?»

Роуз ответила уважительным тоном: «Нам поручено производить здесь молоко, мистер Рю». Рик покачал головой. Он вспомнил, как он был воодушевлен, когда Суна назвал его «хозяином». «С этого момента вы все будете называть меня хозяином. И Роуз, если я тебя правильно понимаю, тебе необходимо работать здесь как человек-ратга. Не так ли? Роуз сначала колебалась, но твердо ответила: «Да, хозяин». Мы все здесь люди-крысиные газы. Рик продолжил свои вопросы: «Итак, Роуз, ты видела какую-нибудь Ратгу, которая носит одежду?» В ответ Роуз покачала головой. — Я не слышал тебя, Роуз. «Нет, хозяин. Я не видел ни одного. — Тогда разве вам, ребята, тоже не следует ничего носить? Роуз ответила утвердительно и начала снимать с себя одежду. Наблюдая, как их лидер раздевается, остальные дамы тоже сняли с себя всю одежду.

— Слушайте внимательно. Я дам вам всем несколько правил, которым вы должны следовать в течение всего дня, если мне на этот день назначен ваш дояр». Привлекая всеобщее внимание, Рик продолжил: «Во-первых, нельзя носить одежду. Во-вторых, весь день не ходите ногами по-человечески. Оставайтесь на четвереньках, выполняя свои обычные дела. В-третьих, вам просто нужно делать все, что я говорю. Не применяйте свои собственные мысли, если я об этом не попрошу. Надеюсь, каждый из вас это понял? Все дамы ответили: «Да, хозяин!» Рик был доволен их выступлением, поскольку видел, как все они встали на четвереньки. — Теперь вы можете продолжить обед. После этого группа распалась и заняла свои места, но прежде чем они смогли начать есть, они снова услышали Рю: «Ты не должен есть руками, моя маленькая Крысога». Пожалуйста, делайте это только ртом».

Рик обнаружил, что его член стоит прямо, как стержень, когда он увидел, как все они собирают губами кусочки фруктов и жуют их. Он тоже сбросил одежду. «Я верю, что нам всем будет очень весело вместе». Все дамы видят на его лице дьявольскую ухмылку. Пока Рик анализировал каждую из своих молочниц, присутствовавших в комнате, он опознал кого-то знакомого. Разочарованная Ханна лакала молоко, которое им предоставили. Раньше эта задача заняла бы у нее максимум несколько секунд, но сегодня она изо всех сил пыталась сделать даже первый глоток. Она сделала один глоток, когда почувствовала, что кто-то схватил ее за задницу. Опасаясь худшего, она увидела, что это был не кто иной, как ее новый «хозяин».

Он подошел к ней спереди и, спустившись, сказал: «Позволь мне помочь тебе, Ханна». Она видела, как он взял в руку молочный горшок и погрузил свой член в молоко. «Вот», она наблюдала, как он предлагал сосать свой член, мокрый от молока. Она неохотно взяла его член в рот и смыла с него все молоко. Затем он сделал то же самое и, погрузив его в молоко, снова предложил ей. Так продолжалось до тех пор, пока Рику не надоел этот новый трюк с кормлением своих доярок. Увидев, что все закончили с едой, он сел и попросил их собраться вокруг него. Раздвинув ноги, он продемонстрировал дамам свой член во всей красе. «Давай сейчас. Мы всем вам проведем первичную проверку горла».

«Ты там… как тебя зовут?» Ближе ко мне.’ — спросил Рик, указывая на того, кто выглядел застенчивее всех. «Амм амм Мэри, мастер», — ответила она с покрасневшим лицом. Это выглядело так, словно правильное произнесение ее имени лишило ее всего. Она подошла ближе к Рику, идущему на четвереньках. Рик похлопал ее по голове: «Мэри, я помню тебя по тому, как ты смогла раскрыться и сожрать весь мой пенис в тот день, это похвально. Я бы хотел, чтобы вы научили остальных, как это делать правильно. Покажи им, на что ты способен. Рик похвалил ее, указывая на свой член.

Мэри собрала в рот всю свою слюну и взяла в рот весь член Рика. Ей пришлось несколько раз приспосабливаться, но через минуту или две ее губы уже коснулись его яиц. «Все посмотрите, с этого момента это будет вашей целью. Я буду относиться к вам проще, ребята, так как это ваш первый раз, но постарайтесь приложить все усилия и попытаться стать лучше. Теперь один за другим каждый из вас подавится этим пенисом. Он сделал последний рывок во рту Мэри и вытащил его. — Ты остаешься со мной, Мэри. Дайте им знать, если они сделают что-то не так». ‘Да Мастер.’ — ответила она шепотом. Она была очень рада, что Рик предоставил ей такую ​​возможность. С течением времени она все меньше и меньше боялась своего хозяина.

Рик начал щупать горло каждой молочницы, присутствовавшей в комнате. Другого талантливого человека, подобного Марии, он не нашел. Ее навыки глубокого минирования были на одном уровне с Суной. У них вообще не было рвотного рефлекса. У него было такое чувство, что даже если бы его член был длиннее, они бы тоже могли его принять. Там была только Роуз, которая тоже все это усвоила, но ей потребовалось довольно много времени, чтобы сделать это, и ей было нелегко, как Мэри. — Иди сюда, Роуз. Рик встал, схватил Роуз за волосы и отвел ее в центр комнаты. «Поскольку вы самый опытный из них, вам нужно быть для них образцом. Итак, я начну с тебя. — сказал он ей. — Лягте на бок и поднимите одну ногу вверх.

Рик увидел, как киска Роуз растянулась, когда она раздвинула ноги. Он попросил одного из зрителей: «Пойди, принеси мне эту дырку». Женщина, на которую он указал, поняла, подошла к Роуз и начала ласкать ее киску, как собака. Рик был очень взволнован всем этим поворотом событий. По правде говоря, он ожидал от них хоть какой-то формы сопротивления, но эти дамы вели себя буквально как его личные питомцы. Он дал даме, ласкающей Роуз, сильную пощечину. «Ааааа!» — закричала она, но не выразила никакого протеста. ‘Достаточно. Теперь, когда я трахаю киску Роуз, держи рот наготове рядом с ней. Всякий раз, когда мне понадобится твоя слюна, я воспользуюсь твоим ртом. А для вас, ребята, — сказал он, повернувшись к остальным дамам, — вам нужно все это посмотреть и поучиться. В следующий раз ты должен знать, чего хочет от тебя твой хозяин. ‘Да Мастер.’ Все они ответили одновременно.

Выслушав их послушный ответ, Рик лег позади Роуз и, прижавшись своим членом к ее надутым половым губам, вставил его внутрь. — Один из вас, подойди и пососи мои яйца. Сначала они колебались, но к ним подошла еще одна дама и начала лизать его яйца. Рик начал ласкать киску Роуз, чувствуя, что это, должно быть, сами небеса.