Глава 183-Оливковая Ветвь

Глава 183: Оливковая Ветвь

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Отступление звериного прилива и приветственные крики воинов согрели Ван Баоле горячим теплом. Горы трупов и море крови, а также бесчисленные мертвецы, разбросанные по полю боя, вскоре превратили его волнение в печаль, и на сердце у него было тяжело.

Они вернулись в крепость, и большебородый Главнокомандующий приказал очистить поле боя. Тела воинов и земледельцев были отнесены обратно в крепость; некоторые из них были изуродованы до неузнаваемости. Кровавое зрелище заставило многих замолчать.

Очистка заняла три дня, и нормальность вернулась после этого. Военные сохранили трупы животных, которые будут использоваться в качестве ресурсов и материалов. Тела их товарищей были сложены вместе, их имена записаны в военном свитке мучеников, а прах и компенсация будут отправлены их семьям. Особое вознаграждение будет также выплачиваться погибшим в бою культиваторам.

Когда все закончилось, люди в крепости, включая Ван Баоле, начали все больше и больше слышать об ужасных битвах, которые произошли в седьмой основной крепости и по всей седьмой линии обороны.

Звериная волна достигла своего финала в седьмой основной крепости, с гибелью короля зверей от рук генерала Чжоу. Бесчисленные звери погибли, но крепость заплатила ужасную цену и понесла тяжелые потери.

Масштаб звериного прилива оказался больше, чем предполагала Федерация. Почти треть небольших укреплений вдоль седьмой линии обороны были успешно захвачены. Лишь немногим из этих крепостей-как воинам, так и земледельцам—удалось выжить. Большинство из них погибло в бою.

Из оставшихся двух третей почти половина держалась крепко и преобладала до прибытия спасателей. Тем не менее, понесенные потери были столь же велики.

Оставшиеся крепости упорно держались, несмотря на отсроченное спасение, используя только силу и решимость, чтобы ослабить натиск звериного прилива. По размерам эти крепости превосходили небольшую крепость, где был расквартирован Ван Баоле; у них было обилие воинов и земледельцев.

Что же касается более мелких мелких укреплений, то крепость Ван Баоле была не единственной, которой удалось справиться с атаками. Однако такие крепости оставались в редких случаях немногочисленными. В результате цитадель Ван Баоле стала центром повышенного внимания на всей седьмой линии обороны.

В то время как спасательные силы прибыли в конце концов, даже если они не появились, исход битвы уже был определен засадой большой бороды, а также жертвой двух культиваторов области основания основания и пушечного взрыва Ван Баоле!

С такими достижениями, достигнутыми в битве, имена Ван Баоле и многих других вскоре были повторены по всей крепости, распространяясь далее по всей седьмой линии обороны с распространением большебородого главнокомандующего.

Все, кто слышал о случившемся, были потрясены. Они сами прошли через этот звериный прилив и слишком хорошо знали, как трудно было бы совершить такие великие подвиги в битве.

В результате Ван Баоле наслаждался героическим обращением в течение следующих нескольких дней.

Не было почти никого, кто не знал бы его имени. Когда он вышел наружу, воины, увидевшие его, приветствовали его салютом, и глаза их были полны энтузиазма и рвения.

То же самое было и с военачальниками. Их благодарность была не просто видимостью из формальности, но прямо от сердца. Они были благодарны за то, что Ван Баоле сделал для них!

Когда Ван Баоле и Чэнь Ютонг столкнулись лицом к лицу с опасностью, они могли бы отступить и бросить пушку Бога Огня, но они предпочли остаться. Когда новость об этом распространилась, репутация Ван Баоле выросла еще больше.

Чэнь Юйтун и другие, кто защищал Ван Баоле, также получили беспрецедентное теплое и восторженное отношение от всей крепости.

Однако возбуждение померкло по сравнению с тяжестью, навалившейся на сердце Ван Баоле. Он не мог забыть убитых воинов и сцены резни. Можно даже сказать, что эта битва оказала глубокое влияние на его жизнь.

Трудно было смириться с тем, что он чувствовал в течение короткого промежутка времени, и вернуться к своему прежнему веселому настроению.

В то же время многие узнали, что Ван Баоле коллекционирует зубы животных. В результате в течение следующих нескольких дней он получил бесчисленные звериные зубы. Это были подарки от чистого сердца. Воины были благодарны Ван Баолю; они любили его, но не знали, как выразить свои чувства. Дарение звериных зубов стало их единственным способом показать, что они чувствуют.

Браслет для хранения был заполнен до краев и больше не мог нести никаких дополнительных предметов. Ван Баоле был растроган до глубины души и не мог заставить себя отказаться от каких-либо подарков. Наконец, Чэнь Юйтун молча протянул ему два браслета для хранения; ему наконец удалось упаковать все подарки.

Ученики из четырех колледжей Дао также испытали ту же самую смертельную битву. Их чувства к цитадели, к Ван Баолю и к своим коллегам даосам из четырех колледжей Дао росли. Там было больше чувства близости и товарищества, и они чаще общались и дружили друг с другом. То, как они взаимодействовали с воинами, с которыми они стали товарищами, уже не было тем же самым, как тогда, когда они впервые прибыли.

Когда звериный прилив отступил и вся крепость оправилась от нападения, а Ван Баоле суетился, принимая бесконечную Орду гостей, ролл чести, доставленный от большебородого главнокомандующего, достиг генерала Чжоу из седьмой основной крепости.

В почетном списке были перечислены имена почти всех учеников из колледжей Дао, а также имена огромного количества храбрых воинов. Можно даже сказать, что в этом списке были имена почти всех выживших.

Имена Ван Баоле, двух уцелевших культиваторов области основания основания и самой большой бороды были перечислены в верхней части, в руководстве для признания и награды военных.

В генеральской палатке генерал Чжоу просмотрел список почетных гостей. Он криво усмехнулся, поднял голову и посмотрел на большую бороду.

Чжоу Лу стоял позади генерала Чжоу. Она, казалось, была ранена, и ее лицо было бледным. Но блеск в ее глазах, говоривший о том, что ее опыт был выкован из тигля крови и резни, стал еще острее. Ее глаза остановились на имени Ван Баоле, стоявшем на Доске почета.

Большая борода оставался спокойным под расчетливым взглядом генерала Чжоу. Он тайно и намеренно применял силу и заставлял свежую кровь просачиваться сквозь забинтованные раны на своем теле. Он не сказал ни слова, но его намерения были громкими и ясными… я не уйду, пока вы не согласитесь на значительную награду для моих людей.

— Перестань прятаться и прятаться. Просто выложи все начистоту.- Генерал Чжоу не знал, смеяться ему или плакать. Он указал на большую бороду и отругал ее.

Большая борода моргнул, затем вытащил еще один почетный лист, который выглядел тяжелым сверх всяких слов. Его лицо было мрачным. Он подошел с почетной грамотой в обеих руках и не положил ее на стол, а подал генералу Чжоу.

Глаза генерала Чжоу, не мигая, упали на рулон. Он, казалось, пришел к определенному пониманию, и тень упала на его лицо. Он встал, взял обеими руками дощечку Почета, развернул ее и прочитал имена, принадлежащие каждому человеку, погибшему в бою. Над ним повисло молчание.

Ведущие имена, помещенные в верхней части этого почетного списка, были именами культиваторов области основания учреждения, которые погибли!

— Генерал, я понимаю трудности армии и текущую ситуацию в Федерации. Это нормально, даже если мы сократим количество наград наполовину,но репарации должны быть даны в несколько раз. Это сражение … было полной бойней” — большая борода опустил голову и тихо произнес.

Генерал Чжоу молчал. Через некоторое время он посмотрел в сторону большой бороды и заговорил тихим, спокойным голосом: “как мы можем вдвое уменьшить число похвал? Все награжденные получат трехкратное вознаграждение. А что касается репараций… они тоже будут троекратными!”

Как только он закончил говорить, тело большой бороды затряслось. Он больше ничего не сказал, а вместо этого сжал кулаки и отдал честь генералу Чжоу. Затем он низко поклонился и ушел.

Генерал Чжоу смотрел, как уходит большая борода. Он стоял перед столом и долго молчал. Затем он тихо сказал: «Чжоу Лу, займись приготовлениями. Через три дня я лично отправлюсь во все крепости и … навещу солдат-оружейников.”

Чжоу Лу поспешно отвела взгляд от имени Ван Баоле на Доске почета, опустила голову и ответила: “Да, сэр”.

Три дня пролетели незаметно. С окончанием прилива зверя ученики из четырех колледжей Дао начали уходить и возвращаться в свои соответствующие колледжи Дао. Ван Баоле, Чэнь Юйтун и их друзья тоже попрощались с солдатами-оруженосцами и приготовились к отъезду. Прежде чем они успели отправиться в путь, Ван Баоле получил сообщение от большой бороды.

Генерал Чжоу хочет меня видеть? Ван Баоле моргнул. Он получил четкое представление о генерале Чжоу из седьмой основной крепости. Это был тот самый человек, которого он мельком видел в колледже, генерал в высших эшелонах армии по имени Чжоу Декси, который уничтожил целый вид животных и достиг монументального успеха!

Когда Ван Баоле не знал личности другого человека, он не нервничал. Зная точно, кто этот человек, однако, мысль о постоянной тени Чжоу Лу позади генерала Чжоу дала Ван Баолю небольшую паузу.

Может быть, Чжоу Лу-это наложница генерала Чжоу? При этой мысли Ван Баоле почувствовал сильную головную боль.

Однако он подумал о своих достижениях и тихо выдохнул с облегчением. Однако он оставался настороже, приближаясь к палатке большой бороды. Когда он вышел из палатки, то увидел Чжоу Лу, стоящего снаружи. Их глаза встретились, и намек на недоумение был ясно виден в глазах Чжоу Лу. Она бросила взгляд на Ван Баоле, отвела глаза и холодно сказала: “генерал ждет вас.”

Ван Баоле заметил недоумение в ее глазах, и в его глазах мелькнул огонек. Он уставился на палатку и молча зашагал вперед, прямо внутрь. Он увидел генерала Чжоу, одетого в черную форму, стоящего перед картой спиной к нему.

Это была фигура, которая возвышалась как гора. Когда взгляд Ван Баоле упал на генерала, его внезапно охватило чувство, похожее на то, что он стоит перед огромной пушкой Бога Огня. Его дыхание участилось, он опустил голову, сжал кулаки и низко поклонился.

— Приветствую Вас, Генерал Чжоу. Я-Ван Баоле!”

— Ван Баоле, пойдем.- Генерал Чжоу не повернулся к нему. Он стоял, уставившись на карту перед собой, и холодно произнес:

Ван Баоле поднял голову и уставился на генерала Чжоу. Он немного подумал, прежде чем сделать несколько шагов вперед. Он стоял рядом с генералом и смотрел на карту. Карта привлекла его внимание раньше-это была топографическая карта седьмой линии обороны. За седьмой линией обороны простирались обширные первобытные земли. А еще дальше простирался бескрайний океан.

“Может показаться, что седьмая линия обороны была частично прорвана в этом бою, но на самом деле… мы одержали большую стратегическую победу!- Генерал Чжоу говорил медленно. Его правая рука поднялась и указала на обширную область моря.

— Четыре колледжа Дао, Сенат и другие политические силы устроили засаду на море зверей. Мы понесли большие потери, но также сумели убить девять королей зверей и обеспечить по меньшей мере двадцатилетнюю стабильность на границах!”

— Но у всего есть свои плюсы и минусы… внутренние конфликты в Федерации, подавляемые уже более десяти лет, неизбежно вспыхнут взрывным столкновением где-то в ближайшие двадцать лет. Четыре колледжа Дао не избежат невредимыми от политического шторма, когда это произойдет. Только военные остаются неприкасаемыми. Итак … » — генерал Чжоу, сказав все это, внезапно обернулся, его глаза ярко сияли, и посмотрел на Ван Баоле.

— Ван Баоле, ты готов пойти в армию?”