6: Боль. Часть 3.

«Наконец-то я могу начать свою третью попытку», — подумал Сюй Юэ.

После нескольких часов ожидания она наконец оправилась от своей последней попытки предстать перед судом. Выздоровев, Сюй Юэ снова почувствовала себя намного лучше, чем раньше.

«Возможно, это было вызвано тем, что падога помогает мне восстанавливаться.

Продолжая осматривать себя, Сюй Юэ внезапно нахмурилась, и хотя испытание еще не началось, она почувствовала небольшую холодность. Исследуя его источник, Сюй Юэ была потрясена, обнаружив, что холод исходит не снаружи, а изнутри ее тела.

Продолжая осматривать себя, Сюй Юэ обнаружила, что большая часть холода исходит от ее головы, в то время как остальная часть ее тела также излучает незначительное количество.

«Является ли это следствием того, что произошло в суде?» — спросил Сюй Юэ.

«Тебе не о чем беспокоиться. Это можно считать преимуществом испытания», — сказал дух артефакта.

Как только Сюй Юэ услышала это, она сразу же вздохнула с облегчением.

«Поскольку это испытание приносит пользу, я, скорее всего, не пострадаю от него», — подумал Сюй Юэ.

После нескольких минут молчания Сюй Юэ был готов возобновить суд.

Слэш, Слэш, Слэш, монотонный процесс начался снова. На этот раз Сюй Юэ обнаружила, что жара, которая когда-то раздражала ее, больше не беспокоила ее, поскольку первый день пролетел как одно мгновение.

Сюй Юэ не могла не задаться вопросом, не пошло ли что-то не так с ее чувством времени из-за того, как быстро, казалось, пролетел первый день.

«Кажется, ничего не изменилось», — пробормотала Сюй Юэ, вспоминая первый день.

Пока Сюй Юэ думала о времени, она почувствовала, как ее охватил очень знакомый холод. В тот момент, когда появился холод, Сюй Юэ не могла не расслабиться.

Внезапно на ее лице появилась легкая улыбка, которая не менялась последние несколько недель. Пока Сюй Юэ находился в таком состоянии, время, казалось, шло очень быстро. Ей показалось, что за мгновение Сюй Юэ сменила жару на холод, а затем снова на жару.

«Мама», — пробормотала Сюй Юэ, когда жара не давала ей заснуть. Она не могла не сравнить этот день с ощущением пребывания в объятиях матери.

«Чтобы привязанность Айда к ней была на таком уровне, она должна иметь и душу, и телосложение», — подумал дух артефакта, глядя на Сюй Юэ.

Вы можете читать украденный контент. Посетите оригинальный сайт, чтобы узнать настоящую историю.

Третий прошел без происшествий. Боль, которую Сюй Юэ чувствовал здесь, все еще здесь, но по сравнению с пятой она совсем незначительна.

Когда начался четвертый день, Сюй Юэ снова почувствовала знакомый холод, но на этот раз она больше не могла расслабиться. Когда сила холода усилилась, Сюй Юэ могла поклясться, что почувствовала нежелание ей мешать.

Несмотря на это, день прошел довольно спокойно. Пятый день начался с очень знакомой глубокой боли. Думая о холоде прошлых дней, Сюй Юэ не мог не проклинать огонь, который его вызвал.

Сюй Юэ была шокирована, когда почувствовала, как жар немного усилился, когда она сказала это.

«Старший брат, можешь ли ты быть немного снисходительнее?» — сказала Сюй Юэ, пытаясь вести себя мило, но поскольку после этих слов она почувствовала, как жар усилился, Сюй Юэ могла только держать рот на замке и стараться не бросать в огонь все проклятия, которые она когда-либо слышала за всю свою жизнь.

Несмотря на то, что время шло, а боль продолжала усиливаться, Сюй Юэ чувствовал, что с ней стало гораздо легче справиться, чем в прошлый раз. Даже когда приближался конец дня, Сюй Юэ без труда перенесла боль.

Когда начался шестой день, Сюй Юэ почувствовала, как холодок пробежал по спине. Появился глубокий холод, который попытался помешать ей продолжить путь. В течение дня Сюй Юэ была крайне шокирована разницей между другой попыткой и этой.

Хотя в прошлый раз она потеряла сознание где-то на седьмом часу, на этот раз она почувствовала, что холод вполне терпим, поскольку время продолжало идти. Сюй Юэ чувствовала, что если бы на седьмой день ей помешала простуда, она вполне могла бы пройти.

Время шло, и до седьмого дня оставалось всего несколько секунд, Сюй Юэ почувствовала холодный поцелуй на своем лбу.

Когда начался седьмой день, Сюй Юэ все еще глубоко размышлял о том, что только что произошло. Ее мысли были грубо прерваны палящей жарой.

Сюй Юэ чувствовала себя так, словно все ее тело варилось заживо. На самом деле, Сюй Юэ чувствовала, что если бы ее сварили заживо, боль, которую она почувствовала бы, не была бы такой сильной, как эта.

К тому времени, как прошел третий час, Сюй Юэ почувствовала, что потратила на эту часть больше времени, чем на остальные шесть вместе взятые.

Пока Сюй Юэ продолжала размахивать мечом, жар и боль продолжали усиливаться. К 12-му часу Сюй Юэ почувствовала, что сама ее душа горит. Как только она почувствовала, что потеряет сознание, Сюй Юэ почувствовала, как из ее головы вырвался холод. В течение следующих нескольких часов этот холод удерживал Сюй Юэ от обморока.

Но даже в этом случае, похоже, этому есть предел. Сюй Юэ окончательно потерял сознание примерно в середине 17-го часа.

«Посмотрим, как долго она сможет продержаться», — подумал дух артефакта, глядя на находящуюся без сознания Сюй Юэ.

Несмотря на то, что Сюй Юэ потеряла сознание, ее тело продолжало работать на чистом инстинкте.

К 23-му часу, когда ее тело, казалось, замедлилось, ей в голову пришла единственная мысль: «Слэш». Всего мгновение спустя мучительная боль заставила Сюй Юэ снова потерять сознание.

Но даже в этом случае, эта единственная мысль сумела заставить ее тело сохраняться еще некоторое время.

Поскольку ее инстинкт, казалось, подвел. Сюй Юэ снова проснулся. Руби, руби, руби, мучительная боль начала угасать, когда она почувствовала, как прохладное ощущение исходит из всего ее тела. Неизвестное количество времени спустя Сюй Юэ почувствовала, как жар начал покидать ее тело. Сразу после этого она потеряла сознание.

Как только ее тело упало на пол, появилась синяя фигура и поймала ее.

«Тебе не следует здесь находиться», — сказал дух артефакта.

«Суд окончен», — ответила фигура женским голосом.

Не желая с ней спорить, дух артефакта вздохнул и ушел.