Глава 172: 172

Такой результат шокировал не только Нагато, причастную к этому сторону, но и ниндзя Конохи, наблюдавших за происходящим издалека.

С точки зрения Джирайи и других, тем, кто сражался с Нагато, был Орочимару.

Ранее, в долине за пределами Амегакуре, Орочимару проявил огромную силу и вызвал деревянного голема, который был высотой 100 метров, и использовал собственную силу, чтобы отразить преследование Конохагакуре и Сунагакуре.

Теперь он вернулся в Амегакуре и одерживает верх в битве с Нагато, сыном пророчества.

«Неужели Орочимару действительно настолько силен?»

Глаза Джирайи уставились на Орочимару, который поднялся из руин, и он не мог не усомниться в личности последнего.

Но сейчас такие вещи не имеют значения.

«Маленький Джирайя, воспользуйтесь преимуществом битвы между Орочимару и Нагато, быстро воспользуйся возможностью и приготовься использовать эту технику».

В этот момент Шима быстро поддержал Джирайю.

«Она права, это хорошая возможность. Пока вы умеете использовать эту технику, вы сможете получить прибыль от рыбака и поймать этих двух парней в одну сеть».

Глаза Фукасаку загорелись, и он согласился.

«Босс, старшая сестра, о чём ты говоришь…» Зрачки Джирайи расширились, и он уже догадался об этом в своём сердце.

«Каэру Каэру но Дзюцу!»

Пока Джирайя и жабы сговорились, неподалеку Нагато положил руки на землю и снова встал.

Он уставился на «Орочимару» напротив.

В процессе борьбы с этим человеком Нагато обнаружил, что противник, как и он, полон природной энергии в своем теле. Исходя из этого, этот человек точно не будет Орочимару.

«В сочетании с рядом проявленных им средств и способностей… Может ли это быть он?»

В сознании Нагато мелькнула гром среди ясного неба, и возник образ высокого и дородного мужчины в костюме и туфлях.

Хошигаки Кисаме К.

Это может быть только он!

За исключением Кисаме, Нагато действительно не может вспомнить никого в этом мире, кто мог бы подавить его в битве.

Словно видя внутренние мысли Нагато, Кисаме ухмыльнулся Нагато, обнажая два ряда белых зубов.

В следующую секунду он начал снова и помчался к Нагато, как ветер.

‘Не хорошо.’

Нагато осознал пропасть между ним и Кисаме, и его внутренняя уверенность в себе исчезла. В панике ему остается только торопливо запечатывать, и изо рта его извергается легкий дракон.

Оно попало прямо к Кисаме.

Сенпо, дзюцу белого шока.

В одно мгновение яркий свет, громкий шум и вибрация воздуха заблокировали Кисаме зрение, слух и осязание, парализовав его на месте и лишив возможности двигаться.

Но Кисаме это совершенно не волнует.

Потому что Кисаме, как и Нагато, вовсе не обычные люди. Рожденный с генами мурлока, он также может превращать свое тело в жидкость, чтобы облегчить паралич, вызванный вибрацией воздуха.

Кроме того, в его тело встроено множество инструментов ниндзя. Все они тверды и упрямы, и еще меньше подвержены влиянию колебаний воздуха.

Поэтому, хотя его зрение и слух были в определенной степени нарушены, его тело не застаивалось ни в малейшей степени. Помня положение Нагато, он бросился к Нагато.

‘Что?’

Нагато был ошеломлен, увидев, как Кисаме бросился к нему, как бешеный бык, прижимая голову к груди.

Железная голова Кабутовари!

«Бум!»

Нагато, похоже, сбил скоростной поезд, и в его груди раздался приглушенный звук, сопровождаемый звуком сломанных костей, и вся его грудная полость впала.

На этот раз настала его очередь лететь вверх тормашками, и, наконец, он упал с воздуха лицом вниз, причем сильно.

‘Проклятие.’

Нагато поднял лицо от земли, его лицо было залито кровью, а во рту было два сломанных зуба. Он не только был очень смущен, но и выглядел немного смешно.

Он был так зол, что чуть не потерял рассудок, и в его сердце осталась только одна мысль: победить Кисаме!

«Ааааа».

Итак, он изо всех сил пытался подняться с земли, сцепил руки вместе, закричал изо всех сил, и чакра в его теле яростно взорвалась.

«Грохот».

На земле у подножия Нагато была бездонная черная дыра, а затем оттуда вылез чудовище.

Это чудовище имеет снаружи огромную человеческую форму, с девятью закрытыми глазами, цвет кожи похож на сухостой, а сзади торчат столбы.

Это странно и страшно, как будто это существо не в этом мире.

Это правда.

Потому что это статуя Гедо.

Будучи телом Десятихвостого, этот голем был запечатан на Луне Мудрецом Шести Путей сотни лет назад. Теперь, по призыву Нагато, у которого есть Риннеган, он был направлен наружу и вновь появился в мире ниндзя.

«Хо, хо…»

Нагато глубоко вздохнул, прыгнул на вершину статуи Гедо, затем присел на корточки, вставил пальцы в мозг голема и управлял им, чтобы открыть пасть бездны.

«Рев!»

Когда раздался громкий рев, фиолетовый луч чакры вылетел изо рта Статуи Гедо и устремился к Кисаме.

Этот луч чакры может поглощать чакру, которая вступает с ним в контакт, и Нагато использовал его, чтобы убить ниндзя Корня Данзо.

Глядя на приближающийся гигантский луч, Кисаме спокойно сложил печать и прижал ладонь к земле.

‘Хлопнуть.’

Большое дерево поднялось из земли и подняло Кисаме в воздух, уклоняясь от атаки.

Не только это.

Под подозрительным взглядом Нагато дерево становилось все выше и выше и вскоре поднялось в небо, превзойдя самое высокое здание в Амегакуре, и, наконец, превратилось в деревянного голема высотой 100 метров.

Мокутон · Деревянный голем.

Перед этим величественным деревянным големом статуя Гедо из духовного канала Нагато доходила только до пояса первого и выглядела как ребенок.

Кисаме стоял над головой деревянного голема, глядя на Нагато, скрестив руки на груди, со словом «непобедимый», написанным на его лице.

«Хм».

Нагато пришел в себя и холодно фыркнул.

Чтобы не отставать, он ввел больше чакры в тело Статуи Гедо под своими ногами, заставив ее тело снова раздуться, достигнув уровня деревянного голема.

В это время Кисаме уже отогнал деревянного голема и бросился вверх. Первый удар был сильнее, и деревянный дракон, обвивавший руку деревянного голема, был запущен, а статуя Гедо была связана.

Однако со Статуей Гедо, контролируемой Нагато, справиться не так-то просто, и невозможно так просто сдаться Кисаме.

«Шшшшшш».

Статуя Гедо снова открыла рот, и цепи вылетели изо рта, опутывая деревянного голема и не давая ему двигаться.

Более того, эти цепи также обладают способностью запечатывания, способной подавить чакру деревянного голема.

Два гиганта оказались в тупике.

«Шипение».

Выступ в форме колонны на задней части статуи Гедо внезапно вспыхнул ослепительным светом, и, наконец, огромная молния ударила вперед, безжалостно поразив деревянного голема.

«Щелкните».

В деревянном големе под ногами Кисаме внезапно образовалась большая дыра, а огромное тело закачалось и вот-вот разобьется.

В конце концов, Статуя Гедо — это тело десяти хвостов, и даже Мудрец Шести Путей не может ее уничтожить, он может только запечатать ее, что показывает ее сильную жизненную силу и тиранию ее тела.

Более того, он также обладает множеством магических способностей, и как только он попадает в игру под контролем Нагато, он, естественно, одерживает верх в этой битве.

«Рев!»

Статуя Гедо снова издала рев, разнесшийся по воздуху, и набросилась на деревянного голема, разрывая его на части.

Видя, что он вот-вот проиграет, на лице Кисаме появилась улыбка.

Он с самого начала знал, что его деревянный голем не является противником статуи Гедо, поэтому он всегда проявлял слабость и выманивал противника, чтобы он взял на себя инициативу и атаковал.

В это время Кисаме может показать свою настоящую козырную карту.

«Бум!»

Пока Статуя Гедо разрывала тело деревянного голема на куски, деревянный голем, который, казалось, боролся, ударил статую Гедо ладонью по макушке головы. В какой-то момент на его ладони тихо появилось черное слово «Сиденье».

‘Эм?’

Нагато заметила слово «Место» и была шокирована, но было уже слишком поздно.

Ладонь деревянного голема с хлопком легла на лоб статуи Гедо, и в тело последней немедленно была введена мощная запечатывающая сила.

Печать Десять.

Это способность, которую Кисаме получил после того, как разбил хрустальное ожерелье Цунаде. Это одна из самых сильных запечатывающих техник первого Хокаге, и она может даже заставить сбежавшего Девятихвостого мгновенно уснуть.

Хотя статуя Гедо перед ним очень мощная, но все девять ее глаз закрыты, а это означает, что она потеряла чакру девяти хвостатых зверей, и осталось только тело.

Таким образом, перед лицом этой техники, способной запечатать девять хвостов, статуя Гедо, естественно, не может ей сопротивляться и мгновенно останавливается, опускает руки и замолкает.

‘Что случилось?’

Нагато внезапно обнаружил, что его связь со Статуей Гедо была прервана необъяснимой силой, и что бы он ни пытался, он не мог пробудить ее ото сна.

В это время, когда деревянный голем уже собирался распасться, Кисаме подпрыгнул в воздух, а затем спустился с неба, как молния.

Кисаме подбросил Нагато в воздух, и они оба запутались в воздухе, упав с вершины статуи Гедо.

Они приземлились, как метеор, и с грохотом в землю врезался большой кратер.

Поскольку дым постепенно рассеивался.

В большой яме появилась фигура Кисаме. Он выпрямился, схватил одной рукой шею Нагато и поднял того, кто потерял способность сопротивляться.

Затем другая рука акулы-призрака потянулась к Риннегану.

Немного подумав, он решил забрать Риннеган у Нагато.

Нагато широко открыл глаза, его лицо было наполнено отчаянием и ужасом, но он мог только наблюдать, как пальцы Кисаме приближались все ближе и ближе, заставляя его сильно дрожать.

В этот момент произошла внезапная перемена.

«Каэру Каэру Каэру Каэру.»

С другой стороны улицы внезапно послышался странный звук с определенным ритмом и мелодией, похожий на… песню.

Однако эту песню явно не поют люди, поскольку ее тексты и мелодии подходят только таким животным, как жабы, и только их голосовой диапазон может издавать такой звук.

‘Это…’

Кисаме был в шоке, резко повернул голову, чтобы посмотреть в конец улицы, и внезапно увидел, что на плече Джирайи Фукасаку и Сима раздувают рты и пеют вместе.

Невидимые звуковые волны, несущие пение жабы, достигли их ушей.

Акула-призрак внезапно почувствовала вихрь, и рука, державшая шею Нагато, также в этот момент слабо отпустила, в результате чего последняя упала на землю.

Под влиянием этой песни сознание Кисаме вскоре затуманилось, а окружающее пространство, казалось, исказилось, насколько хватало взгляда.

«Какая ужасная иллюзия».

Да, это самая могущественная иллюзия в мире — Маген: Гама Ринсё!

Это дзюцу представляет собой гендзюцу, состоящее из секретных слогов, которые передавались на горе Мёбоку с древних времен. Две или более жаб должны спеть вместе, чтобы активировать гендзюцу.

Особенно две мудрецы, Фукасаку и Сима, как пары, прожившие вместе сотни лет, достигли величайшего молчаливого взаимопонимания после многих лет упорной практики и, наконец, сформировали совершенный и замечательный хор.

Это максимизирует силу этой техники.

В аниме Джирайя, который пробрался в Амегакуре, чтобы шпионить за разведкой, использовал эту технику, чтобы убить трёх аватаров Пейна одновременно после столкновения с Пейном, контролируемым Нагато.

Поэтому, если это человек, ничего не знающий об этом дзюцу и совершенно неподготовленный, он обязательно станет пленником этого магического звука и попадет в смертельную ситуацию.