Глава 1034: погоня за победой
То, что их главный генерал погиб у них на глазах, было просто огромным ударом для монгольской армии. Прежде чем они успели среагировать, Эрлай, который преследовал их, снова принялся за работу.
— Убить!”
Видя, что их Легионный генерал демонстрирует свое мастерство,следующий Гвардейский Легионный корпус взорвался. Все их лица покраснели от эмоций, когда они ускорили свою скорость. Они собирались усерднее работать, чтобы уничтожить тыловые войска противника.
Эта битва становилась все более и более напряженной.
Боевой дух Великих войск Ся поднялся, но монгольская армия начала проявлять страх. Последовательные удары ослабили уверенность монгольской кавалерии.
Такой сильный командир был фактически убит одним ударом.
Теперь они были группой солдат без лидера. Монгольская армия, которая не была объединена в единое целое, очевидно, не могла защититься от нападения большого корпуса Гвардейского Легиона Ся.
Лицо Чжан Хунфань было действительно уродливым. В тот момент, когда Баян умер, его судьба уже была подтверждена. Проблема была в том, что он должен был сделать сейчас.
Чтобы спасти баяна, ему удалось собрать лишь 20 тысяч солдат, и он поспешил на помощь. В казармах собиралось все больше солдат, и им все еще требовалось время, чтобы подкрепиться.
Как и предполагал Баян, по мнению Чжан Хунфаня, 10-тысячная элитная кавалерия могла продержаться полчаса, так что ему было достаточно привести свои войска на подмогу.
Кто знал, что эта группа личной охраны действительно будет уничтожена так легко.
Только подумав об этом, Чжан Хунфань почувствовал, как по спине пробежал холодок. Ощущение холода вошло прямо в его сердце и заставило его вздрогнуть.
Великий корпус Гвардейского Легиона Ся не дал Чжан Хунфань много времени на раздумья.
Высокоскоростная атакующая кавалерия была похожа на свет, проносящийся через пустыню, выдавая убийственное намерение и убивающую ауру, когда они проходили, как цунами.
В каждом районе, который они проезжали, люди умирали.
Монгольские солдаты даже не успели забрать тело своего убитого командира, как на него наступил корпус Гвардейского Легиона, слившись с землей внизу.
В этот самый момент налетел холодный ветер.
Черные плащи Великого корпуса Гвардейского Легиона Ся звучали на ветру, а кисточки, прикрепленные к их шлемам, танцевали на ветру, становясь самым привлекательным зрелищем под ночным небом.
Эта кисточка была не только декоративным предметом, так как на самом деле имела огромное применение в бою.
В качестве примера можно привести нынешнее сражение, когда Эрлай атаковал с фронта. Следующие войска могли использовать кисточку, чтобы видеть направления атаки и отличать союзников от врагов, и они даже могли использовать ее, чтобы чувствовать направление ветра.
В мгновение ока две армии хлынули друг на друга, как наводнение.
В результате мгновенного изумления Чжан Хунфаня у монгольской армии не было полководца. Некоторые солдаты бросились вперед, в то время как другие развернулись, готовые бежать.
Все поле боя было в полном хаосе.
В этот самый момент оранжевое солнце наконец-то опустилось за горизонт, унося с собой последние сумерки. Земля была темной, как будто она не могла вынести зрелища резни.
Как ни странно, в тот момент, когда солнце зашло, яркая луна висела высоко в небе, испуская мягкий, но бросающийся в глаза белый свет, поскольку он продолжал светить на землю.
Это была катастрофа для монгольской армии. Ночное небо не было их защитным талисманом. Напротив, он стал лучшим источником света для Великого корпуса Гвардейского Легиона Ся.
На свету Великий корпус Гвардейского Легиона Ся был подобен призракам, окружающим монгольскую армию. Менее чем за три раунда монгольская кавалерия была разорвана на части великими войсками Ся, разбегавшимися во всех направлениях.
— Ху!’
Эрлай выплюнул белый глоток воздуха. В данный момент его тело было мокрым от пота. Даже такой свирепый полководец, как он, чувствовал себя измученным после такого сражения.
Особенно после убийства двух монгольских генералов подряд. На первый взгляд все выглядело просто, но на это уходила большая часть сил Эр’лай.
Когда Эрлай увидел это, он решил, что этого достаточно, и приказал войскам остановиться на месте и построиться.
Последовательные атаки были огромной просьбой Великого корпуса Гвардейского Легиона Ся, особенно лошадей. В такой напряженной битве некоторые лошади тяжело дышали и выплевывали белую пену.
Если бы они не отдыхали, то лошади устали бы до смерти.
«Пошлите в город сигнальную пулю и скажите, что Баян мертв, а вражеская линия фронта разгромлена. Ищите инструкции, продолжайте или отступите.- Приказал эрлай.
Военный приказ казался сложным, но у них был заранее запланированный сигнал.
Поэтому была выпущена красная сигнальная пуля, что свидетельствовало об успешном выполнении миссии. Следующие два желтых указывали на то, что линия фронта была уничтожена, и требовались дальнейшие инструкции.
…
Город линань, Южные городские ворота.
Кроме Уци, который командовал войсками, здесь были Оуян Шуо, Сюн Ба, Вэнь Тяньсян и другие члены Большого Совета.
Глядя на поднимающуюся красную сигнальную пулю, Оуян Шуо удовлетворенно вздохнул. Как и ожидалось, Эрлай не разочаровал его и выиграл свою битву.
— Корпус Гвардейского Легиона великого Ся достоин своей репутации!- Сюн Ба улыбнулся и поздравил меня.
Вэнь Тяньсян крепко сжал кулаки. Сейчас его лицо было наполнено благоговением и эмоциями. Его тело не могло не трястись, когда он посмотрел на Оуян Шуо с признательностью и уважением.
Сила сил игрока полностью ошеломила Вэнь Тяньсяна и заставила его подчиниться.
Оуян Шуо улыбнулся, оборачиваясь и глядя на Уци: «Баян мертв, и линия фронта монгольской армии рухнула. Пришло время расширить наши достижения, как вы думаете?”
Поскольку он был назначен командующим, Оуян Шуо, естественно, должен был оказывать Уци достаточно уважения.
Уци кивнул: «Царь Ся прав. Небеса ненавидят монголов. Луна такая яркая, что мы все еще можем сражаться. С тех пор как Баян умер, у монголов нет вождя и они не могут сражаться!”
— Генерал, вы можете отдать приказ, не беспокоясь!- Оуян Шуо улыбнулся.
Уци кивнул и начал планировать. Поскольку Баян уже умер, восточное и западное крыла не нуждались в продолжении окружения. Уци приказал им немедленно вернуться и убить врагов вокруг них.
Эрлай поведет войска на юг, чтобы уничтожить южные казармы монгольской армии.
Помимо перемещения конницы за пределы города, Уци переместил войска в пределах города, чтобы нанести удар и работать вместе с кавалерийскими войсками, чтобы уничтожить монгольские казармы.
По правде говоря, это было немного рискованно. В конце концов, они дрались по ночам. Однако, если они преуспеют, то награда будет больше, чем они ожидали.
Когда Оуян Шуо увидел это, он не стал возражать.
Отчаянные времена требовали отчаянных мер. Таких небольших завоеваний было недостаточно, чтобы изменить ход сражения, и главная монгольская армия все еще была жива. Следовательно, им нужно было увеличить свой выигрыш, и они должны были сделать это быстро.
Поскольку у монгольской армии в тот момент не было предводителя, это было лучшее время для нанесения удара. Они могли бы усилить страх внутри врагов и заставить их иметь полномасштабный крах.
Если же этого не произойдет и они не окажут на них достаточного давления, то монгольская армия придет в себя, и вся их тяжелая работа будет потрачена впустую.
Как и следовало ожидать от Бога-генерала вроде Уци. Он очень ясно видел все поле боя.
Менее чем через пять минут новый порядок был распространен по сигнальным пулям. Это также было секретным оружием войск игрока. Если нет, то они не смогут распространять приказы в такую ночь.
…
В тот момент, когда был отдан военный приказ, 180 тысяч солдат Южной песни использовали лунный свет, чтобы начать бойню в пустыне.
Эр’лай возглавлял 30-тысячный гвардейский корпус Великого Ся. Чжан Шицзе возглавлял 50-тысячную элитную кавалерию и следовал вплотную за ней. Огромная армия хлынула в монгольский Южный лагерь.
Нынешний Южный лагерь был в полном беспорядке.
Поскольку там были солдаты, которые отступили с линии фронта, солдаты Южного лагеря уже знали, что их командир Баян погиб в бою. Генерал Чжан Хунфань тоже потерялся в этом хаосе.
Последовательные неудачи едва не привели к краху войск Южного лагеря.
Армия без командира означала, что Южный лагерь был совершенно не в их уме. Под руководством Эр’лая судьба солдат была предсказуема.
Падение Южного лагеря было лишь вопросом времени.
В ходе этого процесса уже была монгольская кавалерия, которая бежала в направлении восточных и западных городских лагерей в попытке спастись.
Когда Эрлай увидел это, он не остановил их. Когда эти солдаты бежали в восточные и западные лагеря, это было не только бесполезно, но даже распространяло страх вокруг и приводило в беспорядок всю монгольскую армию.
…
В то же время Ляньпо и Чжао Чжуан возглавляли два крыла войск и собирались окружить Монгольскую Южную армию. Как раз когда они собирались сделать это, они получили приказ убить свой обратный путь.
У лианпо было сложное выражение лица. Глядя на Южный лагерь, откуда доносились убийственные крики, он тихо сказал: “Пошли мои приказы, передние войска становятся задними войсками, задние становятся фронтом. Цель — западный лагерь.”
— Да, генерал!”
Лианпо был гордым генералом. Он не хотел, чтобы Великий корпус Гвардейского Легиона Ся присвоил себе всю славу.
В эту ночь армия города Ханьдань не должна была спокойно уйти в ночь. За ними пало много Монгольской западной лагерной конницы. Ночь резни была неизбежна.
Чжао Чжуан возглавлял войска Восточного крыла, и война, которую они вели, была похожа на войну Ляньпо.
…
Весть о смерти баяна быстро распространилась по восточному и западному лагерям и медленно-по Северному. Это полностью потрясло боевой дух монгольской армии.
Должны ли они выслать войска, чтобы отомстить за командира, или они должны защищать казармы до рассвета?
Никто не мог дать им правильного ответа.
Каждый мог бороться только за себя. Некоторые предпочитают атаковать, некоторые предпочитают защищаться, а некоторые даже имели внутренние конфликты, основанные на различных мнениях.
Как раз в тот момент, когда монгольская армия колебалась, четыре городских ворот города Линань открылись снова.
Все больше войск устремлялось к восточному и западному лагерям.
— Вот именно. Уци шел на риск, но он не был дураком. Он знал, как атаковать три стороны и отпустить одну, двигая войска, чтобы ударить по восточному, западному и Южному лагерям и отпустить север.
Вместо этого это ускорило бы поражение монгольской армии, потому что у них был выход.
Эта ночь была обречена на хаос.
Под ночным небом убийственные крики, стук лошадиных копыт и вопли смешивались вместе, заставляя первоначально мирную пустыню суетиться так, что никто не мог уснуть.
В конце ночи Восточный и западный лагеря были охвачены пламенем. Солдаты Южной песни использовали хаос, чтобы повсюду разжечь костры, и были готовы сжечь весь вражеский лагерь.
Как и ожидал Уци, поскольку Баян и Чжан Хунфань не брали на себя ответственность за Северный лагерь, а также была ночь, солдаты там не осмелились выйти из лагеря и решили защищать свою позицию.
Пылающее пламя сияло на полпути к небу, и из-под него раздавались крики. Только пламя колыхалось на ночном ветру и размывало лицо.
В такую особенную ночь кто мог предвидеть будущее?
Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.