Глава 101: Катастрофа (2)
За ними наблюдали трое [надзирателей]. Каждый из них обладал такой же властью, как и более высокопоставленные генералы.
— Не надо с ними драться. Они нам не враги», — отметил Чунгхух. Он столкнулся с ними 900 лет назад.
-Итак, вы хотите отправиться в .]
-Раздался голос надсмотрщика с телом взрослого человека, покрытым серебристым металлом.
[Человеки. Очень. Храбрый.]
Тут заговорил другой надзиратель: Этот был маленький, как ребенок, с телом, покрытым металлом бронзового цвета.
[Ба. Все еще человек.]
Затем заговорил надсмотрщик в форме женщины. Его тело тоже было покрыто похожей на металл кожей. Затем они повернулись к Джейхвану.
[Так. — А, это ты.]
Они как будто только и ждали его.
[Приходить. Администратор уже ждет.]
Джейхван вошел вместе с Чунхухом и Карлтон. Все хотели войти, но надзиратели запретили доступ всем остальным, и Джейхван заставил их согласиться взять с собой нескольких человек.
— Черт возьми!”
— Карлтон! Не оставляй нас!”
Люди кричали у входа, и когда они обернулись, Кайман смотрел на них. Чунгхух спросил: «почему Кайман не идет с нами? Надзиратели сказали, что все в порядке … Эй, парень, ты что-нибудь знаешь?”
Джейхван не ответил. Тогда чунгхух понял, что Джейхван ни о чем не говорит.
— А? Что ты там скрываешь?”
— Есть кое-что, что может сделать только он.”
— Кайман?”
— Да, только он.”
Чунгхух спросил в ответ: «что это такое?…”
Однако голос был заглушен грохотом машин, когда они шли к месту, где машины создавали рогатых монстров.
“Это поразительно. Я никогда не думал, что рогатые монстры были созданы таким образом…”
Они прибыли в зону 3-й стадии, где почти законченные рогатые монстры были точно настроены. Гигантский Гарнак, с которым сражался Джейхван, был взят туда. Возле Гарнака начали собираться маленькие унигорны, чтобы починить его с разных сторон. Гарнак пристально смотрел на Джейхвана.
[Посетитель. Сильный. Через некоторое время.]
В этот момент маленький надсмотрщик заговорил с Джейхваном.
[Мой. название продукта. Джоньяк. — А ты?]
— Джейван.”
[И. Джоньяк. Вы. Джейван.]
Похоже, его звали Джоньяк. Затем джоньяк повернулся к Гарнаку и заговорил.
[Гарнаку. Ценный. — Не надо … уничтожать. Создать. Один. В. 10 лет назад.]
Имя этого Гарнака было Гарнаку.
“Вы делаете по одной такой штуке каждые десять лет?”
[Десять. Годы. Трудный. Делать.]
Джейхван все понял. Но если это так, то вокруг должно было скрываться множество этих монстров. В не было достаточно сильных людей, которые могли бы сражаться с этими монстрами, не говоря уже о том, чтобы убить их. Джоньяк ответил:,
— «Полумертвый Человек. Атака. Гарнаку. Мертвый.]
— …Полумертвый Человек?”
[Они. Атака. Фабрика.]
Джейхван спросил: «Ты тоже сражался с ними?”
[Утвердительный ответ. Мы. Выиграл.]
Казалось, что силы оставшегося клана Золотого неба достигли этого места. Джейхван посмотрел на Джонниака. Он был слабее Саменга Гарама, но сильнее двух других великих полководцев.
Затем Карлтон спросила: «я действительно слышала, что они были учениками Бога в , но они больше, чем я себе представляла.”
[Светлый. Вы. Знать. — Нас?]
“Немного, да.”
[Что. Вы. — А ты знаешь?]
“Разве вы не ученики Бога машин, Даэус?”
— «Ха, так у в наши дни есть умные люди?]
Это была другая женщина-надзирательница, которая заговорила.
— «О, и я думаю, что знаю тебя. Разве ты не тот, кто пришел 900 лет назад?]
Затем она спросила Чунху. — Он нахмурился.
— «Ух ты, ты уже прошел через это и все еще хочешь попробовать подняться наверх?]
Именно тогда главный надзиратель заговорил холодным голосом:
— «Не груби гостю администратора, ИАС.]
— «Что — я думала, что только он был гостем?]
[Они включены на данный момент.]
ИАС закрыла рот. Казалось, что тот, кто шел впереди, был самым высоким чином из всех. Вот тогда-то Джейхван и увидел что-то у них на затылке. На шее у человека-надсмотрщика были буквы:
EDSAC
— ЭДСАК? Хм’…
У других надзирателей это тоже было. На нем было написано слово IAS, в то время как у Джоньяка было слово JOHNIAC. Это было так, как если бы они были написаны там, чтобы показать название продукта.
‘Это странно. Они больше похожи на машины, чем те другие монстры.’
Джейхван спросил: «…Куда мы идем?”
[К администратору.- Ответил ЭДСАК.
— Значит, он, наверное, четвертый.’
Согласно записи о глубине, там было четыре надзирателя. Но сейчас с ними было только трое.
— «Мы уже здесь.]
ЭДСАК заговорил перед гигантскими воротами:
Eniac администратор.
Гигантская фигура, покрытая золотистым металлом, представилась.
— «Итак, это ты открыл «творение».]
— Он говорил вежливо. На самом деле, он использовал много жестов и выражений, которые действительно делали его похожим на человека.
— ЭНИАК…?’
Джейхван на секунду задумался и спросил: “Вы знаете планету под названием «Земля»?”
ЭНИАК остановился.
— «Земля, говоришь?]
“Это мой родной мир. Это место называется Мир 294.”
Выражение лица ЭНИАКа изменилось. Казалось, что он даже улыбается.
— «А почему ты спрашиваешь?]
ЭНИАК, ЭДСАК, ИАС, Джоньяк … Джейхван подумал, что эти имена ему знакомы. И тут он вспомнил. Он выучил эти названия, когда изучал компьютеры.
ЭНИАК.
Имя ‘первого компьютера», когда-либо созданного на Земле. Вот почему Джейхван думал, что между ними есть какая-то связь.
[Бог, Который создал нас, пришел из отдаленного места в измерении. Может быть, это отдаленное место и есть то, что называется Землей.]
— Боже мой!”
— «Да, Боже.]
Джейхван смутился, и ЭНИАК спросил:,
— «Разве ты… не знаешь о глубине?]
Джейхвану удалось раздобыть несколько кусочков информации, но у него еще не было много информации.
— Может быть, они мне все объяснят.’
Джейхван не ответил, и заговорил ЭНИАК:
— «Я вижу, что это не так. Проще говоря, — это Земля Богов.]
Земля Богов.
[Если правят лорды, то правят боги. Есть много богов, которые контролируют этот регион и правят им.]
— Значит, они похожи на лордов?”
[Похоже, но и по-другому. Лорды — это «адаптеры». Боги отличаются от них.]
Джейхван проанализировал услышанное и снова спросил: “Так что же такое Бог?”
— «Если ты спросишь меня» что » … это трудный вопрос.]
ЭНИАК замолчал. Затем джейхван добавил: «в моем мире Бог был словом, описывающим существо, которое всемогуще и всезнающе.”
ЭНИАК рассмеялся:
-» Это довольно увлекательно.]
“Значит, здешние боги не такие?”
— «Нет, вовсе нет. Однако вы можете приблизиться к нему.]
Затем ЭНИАК продолжил:,
[Итак, Jaehwan. У меня нет точного слова или определения, чтобы описать, что такое Боги, но я знаю, какие существа называются богами.]
Он посмотрел прямо на Джейхвана и заговорил.
— «Это один из таких, как ты. Джейван.]
Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.
Хохо интересно