Глава 121: Незначительная Резолюция

— Силы самообороны уже уничтожены.

Услышав замечание Товады-сан, Фудзита-сан теряет дар речи. Однако это происходит всего на несколько секунд. Он приходит в себя и начинает расспрашивать Товаду-сан.

“Уничтожен… Что ты имеешь в виду? Что случилось, Товада?”

Лицо Товады-сан меняется, когда его спрашивают. Его лицо бледнеет, и он начинает дрожать, как будто не хочет вспоминать пугающее воспоминание.

(Было ли это так плохо?)

На них напали монстры, или был внутренний конфликт…? После того, как школа была разрушена руками укротителя монстров, было бы не странно, если бы такое произошло.

“Что случилось, Товада? Ты можешь мне ответить?”

“…”

Несмотря на то, что Фудзита-сан повторяет свой вопрос, Товада-сан продолжает дрожать, не открывая рта. Он ведет себя совершенно иначе, чем раньше.

(Маловероятно, что он даст нам объяснение…)

Что именно произошло? Что заставляет его так бояться? Неужели за ним гнался монстр, способный одной рукой бросать тяжелую технику? Вел ли он борьбу не на жизнь, а на смерть с волком, способным извлечь что-либо из тьмы?

Независимо от того, что действительно произошло, нам придется кардинально изменить наш план. Если SDF уже прекратил свое существование, нет смысла оставаться здесь. Мы должны немедленно вернуться и придумать другой план.

(Конечно, это при условии, что мы решим поверить словам этого человека…) Лично я не думаю, что Товада-сан лжет нам. Я наблюдаю за ним уже некоторое время, но его слова не звучат как действие.

Это может быть связано с влиянием приобретения навыка “Актерского мастерства”, но я могу заметить тонкую разницу между человеком, который ведет себя естественно, и человеком, который интригует. В этом отношении Товада-сан говорит правду. Он рассказывает Фудзите-сану только факты.

Что ж, возможно, у Товады-сан и есть умение, которое превосходит мое “Актерское мастерство”, но давайте не будем спускаться по этой спирали.

Безопасно быть осторожным, но ничего не будет сделано, если нам постоянно придется думать, прежде чем что-то делать.

«Фудзита-сан, он, кажется, страдает, так что разве не нормально, если он не объяснит? … Вернее, что нам теперь делать?” «А? Ах, точно…”

Фудзита-сан кладет руку на подбородок и некоторое время думает, прежде чем оглянуться на Товаду-сан.

“Товада, что ты собираешься делать дальше?”

Товада-сан некоторое время остается внизу, но в конце концов бормочет что-то в ответ.

“…Мы планировали разбить базовый лагерь в вашем городе… Для нас больше не существует города…” Что он сказал в конце? Я не мог слышать из-за громкости.

“Хорошо, тогда как насчет того, чтобы присоединиться к нам на нашей базе?”

“Я же сказал тебе, что мы не можем. В настоящее время у нас нет возможности соответствовать вашим ожиданиям”. “Нет, я не это имел в виду в этом смысле”.

Фудзита-сан глубоко вздыхает. Он снова достает сигарету и зажигает огонь.

“Товадаааа, ты действительно слишком серьезен. Это граничит с глупостью». “А…?”

“Я имею в виду, что…. Почему вы предполагаете, что я не хочу, чтобы вы, ребята, были нашими компаньонами?” ” Как я уже сказал, поскольку нашей базы уже нет, у нас не будет достаточной огневой мощи, чтобы … “ » Что я имею в виду. Это.”

Фудзита-сан отрезает Товаду-сан и говорит.

“Это и то-разные вещи. Я спрашиваю, почему я хотел бы бросить друга, который был у меня более 20 лет”. “Цу…”

Глаза Товады-сан широко раскрываются, когда она слышит слова Фуйты-сан. Свет озаряет его глаза, которые раньше, казалось, потеряли надежду.

“Действительно жаль, что я не могу заручиться помощью Сил обороны. Действительно, позор… Однако я рад, что вы выжили в такой ситуации”. “Соичиро… ты…”

Фудзита-сан протягивает руку.

“Итак, Товада, пойдем с нами. Ты мне нужен».

Товада-сан смеется над приглашением.

“… Ты действительно никогда не меняешься. Ты такой же, каким был, когда мы учились в школе.” “Я действительно изменился. Теперь я могу пить и курить. Я даже женился. Ну, а моя жена и мой ребенок все же сбежали”. “Ты была так близка с Саки-тян. Вы, ребята, развелись?”

“Не упоминай об этом. Много чего произошло».

“Я … я понимаю… Um… Извини за это. Я притворюсь, что никогда не слышал.” “Не обращай на это внимания! Это причинит мне еще большую боль!… Итак, каков твой ответ?” -снова спрашивает Фудзита-сан. Товада-сан хватает его за руку.

“С этого момента я рассчитываю на тебя”.

“Конечно».

Фудзита-сан искренне смеется.

“Хорошо. Теперь, когда все улажено, Ичиносе-тян, прости, но не могла бы ты сначала вернуться в мэрию?” “А?”

“Существует большая разница в скорости передвижения тех, кто едет на велосипеде, и тех, кто идет пешком. Можете ли вы вернуться в мэрию, чтобы заранее доложить о ситуации? Мы с Товадой поговорим с другими людьми и вернемся, как только сможем”. “О… Понял.”

Конечно, будет эффективнее, если я буду двигаться один. Более конкретно, мне лучше двигаться одному.

”Тогда я немедленно уйду».

“Ах, ты должен быть осторожен, понял? Безопасность превыше всего”.

“Но, конечно. Фудзита-сан также должен быть осторожен, чтобы не умереть”.

“Как дерзко с твоей стороны».

Он теребит мои волосы рукой.

Привет, Фудзита-сан. В наши дни это считается сексуальным домогательством. Но я не чувствую себя неприятно. Это заставляет меня думать: «Я не возражаю, если это будет этот человек».

(Это то, что подразумевается под инклюзивностью взрослого?)

У меня нет ничего подобного. Несмотря на то, что он тоже был кем-то из рабочей силы.

Все в моей компании отдавали себе приоритет. Если бы был кто-то вроде него, было бы что-то другое на этом дерьмовом рабочем месте?

«Но, что ж, я рад, Ичиносе-тян».

“Почему?”

“Я рад, что ты нормально со мной разговариваешь. В мэрии и по дороге сюда я чувствовал, что между нами двумя была стена”.“…! ”

Мое сердце подпрыгивает от удивления. Этот человек действительно проницателен. Он может видеть суть вещей.

“Но я больше этого не чувствую. Я рад, что ты нормально со мной разговариваешь.” » …”

Он должен быть искренен в своих словах. Он просто беспокоится за меня. Он не похож на меня, который расчетлив.

“Хорошо, я решил».

“Хм? В чем дело, Ичиносе-тян?”

Я пристально смотрю на Фудзиту-сан.

“Фуйта-сан, не могли бы вы уделить мне немного своего времени, когда вернетесь в мэрию? Мне нужно тебе кое-что сказать”. “В чем дело? Разве это не может быть здесь?”

«Да. Тебе нужно кое-что выяснить, когда ты вернешься”.

Я должен сказать ему все как следует, когда они вернутся. Насчет Ичиносе-сан и меня. Я могу положиться на этого человека – по крайней мере, я так думаю.

“Фудзита-сан, увидимся позже».

С этими словами я выезжаю с парковки во время езды на велосипеде.