Глава 130: Конец шестого дня

К тому времени, как мы добираемся до конференц-зала, внутри уже ждут люди. Остальные команды, должно быть, тоже вернулись на отдых.

(Некоторые из них ранены, но никто не умер…) Мои бывшие коллеги также не пострадали.

Мэр Уэсуги встает, когда мы садимся на несколько свободных стульев.

“Кажется, теперь мы все здесь”. Он выходит на сцену и смотрит на нас.

“Я собрал всех вас здесь с единственной целью. Я уверен, что вы уже слышали об этом, но есть информация о том, где может находиться Муравьиная Королева.” Шепот начинает раздаваться по всей комнате. Как я и думал, люди не могут скрыть своего удивления, несмотря на то, что им сказали об этом заранее.

“Я передам ей сохранение для получения дополнительной информации. Нидзе-тян”. “Д-да!”

Вызванный мэром, Нидзе встает и направляется к сцене.

Скованными движениями она приветствует нас и склоняет голову.

…Значит, у этой девушки все еще боязнь сцены.

“Хм, тогда я начну объяснять. U-по приказу шефа Симидзу наша группа исследовала Западную часть Торгового района, когда мы обнаружили лестницу, ведущую в Подземный торговый центр”,— Резюмируя ее замечания, ее группа обнаружила тропинку, ведущую вниз к Подземному торговому центру в западной части Торгового района.

Вокруг ползали бесчисленные муравьи, и они собирались повернуть назад из-за огромного количества муравьев в окрестностях. Как раз когда они уходили, они увидели человека, похожего на Королеву Муравьев, глубоко внутри Подземного торгового центра.

“…Как вы узнали, что это была Муравьиная Королева? В Подземном торговом центре почти кромешная тьма, разве вы не были бы там почти слепы без источника света?” Один из членов мэрии поднимает вопрос.

“Я … у меня есть набор навыков, называемых «Телефото» и ‘Ночное видение». Они позволяют мне смотреть на вещи далеко даже в темноте”. Хи~ Нидзе-сан также имеет “Ночное видение” и “Телеобъектив”, ха. Является ли ее профессия чем-то похожим на “Охотника”?

“Это разумно. Тогда не могли бы вы рассказать нам, как выглядит Муравьиная королева? Кроме того, как вы узнали, что это была Муравьиная Королева?” “Эм… он был очень большим. Я думаю, что он был в несколько раз больше обычных муравьиных монстров. Кроме того, его брюшко было ненормально выпуклым с несколькими шарообразными выступами в некоторых местах. Его также защищали несколько муравьев, похожих на воинов… и вот почему я подумал, что это была Муравьиная Королева…” К концу ее голос становится слабым из-за отсутствия уверенности.

Нет никаких сомнений в том, что муравьи, похожие на воинов, которых она видела, были превосходящими личностями, подобными тем, с которыми мы столкнулись с группой Нишино-куна.

Если бы они окружали единое целое… тогда то, что видел Нидзе, скорее всего, было Королевой Муравьев.

Даже если так…

“Мы так легко ее нашли». “Я подумал, что нам потребуется некоторое время, чтобы найти ее”. “В конце концов, она Муравьиная Королева. Мы ожидали, что она прячется глубоко под землей или что-то в этом роде.” Среди таких мнений Шибата произносит вопрос.

“Но разве это не странно? Разве обычно муравьиные матки не должны находиться в самых глубоких местах своих гнезд? Почему этот находится в таком неглубоком месте?” Он прав. Теоретически, Муравьиная матка должна находиться в самом глубоком слое. Хотя можно было бы возразить, что нормальные муравьи ведут себя иначе, чем монстры, на это стоит обратить внимание.

” Эм, я только сообщал о том, что видел… “ » Эй, как простые студенты, просто оставайтесь на месте и заткнитесь. Ты намекаешь, что мы лжем?” Прежде чем Нидзе успевает закончить то, что она говорит, один из моих бывших коллег прерывает ее и смотрит на Шибату-куна.

“Разве я сказал, что ты был? Я просто нашел это интригующим. Начнем с того, что быть студентом в этой ситуации не имеет значения, не так ли?” “Какое наглое отродье. Просто глядя на вашу внешность, я начинаю задаваться вопросом, какое образование вы получили”. “Что ты только что сказал!?”

“Остановись, Шибата. Разве я не говорил тебе, что у тебя есть плохая привычка провоцировать?” “…Понял. Извини.”

Шибата-кун замолкает, когда Нишино-кун начинает говорить.

«Хм… Но то, что только что сказал молодой человек, тоже не безосновательно. За этим должна быть какая-то причина”. “Мэр тоже так думает?” “Действительно».

Шеф Симидзу и мэр Уэсуги начинают размышлять. Стоя рядом с этими двумя, Нидзе спрашивает, может ли она вернуться на свое место. К сожалению, ни один из них не слышит ее тихий голос.

«Э-э… могу я кое-что сказать?” Нишино-кун поднимает руку в наступившей тишине.

«В чем дело, Нишино-кун?” “Тебе не кажется, что… причина, по которой Муравьиная Королева была там, как-то связана с Големом?” “Голем?”

“Да. Голем обладает способностью свободно передвигаться под землей. Из-за этого Муравьи, возможно, не смогут дальше расширяться под землей”. “Потому что они не хотят быть сметенными движением Голема?” «да. Наша команда также исследовала часть Подземного торгового центра. Несмотря на то, что они попали в засаду со стен и потолков, ни один из Муравьев не появился из-под земли. Разве это не означает, что они еще не расширились ниже Подземного торгового центра?” Нишино-кун высказывает свое мнение без колебаний. Честно говоря, он гораздо лучший оратор, чем Нидзе.

”В чем-то ты прав… «

Мэр кивает в знак согласия. Шеф Симидзу тоже кивает.

“На самом деле это довольно забавно. Мы смогли найти Королеву Муравьев благодаря Голему…” “Это доказательство того, что монстры не работают вместе. До сих пор мы не видели, чтобы монстры разных рас сражались вместе”. Монстры разных видов действуют независимо. Похоже, что на этот раз этот факт привел к положительным результатам.

(С другой стороны, было бы кошмаром, если бы монстры работали вместе…) Я вздрагиваю при одной мысли об этом. Я сомневаюсь, что это когда-нибудь произойдет… но пока я буду этого опасаться.

“Учитывая все обстоятельства, завтра мы ворвемся в Подземный торговый центр со всем нашим оружием и пестицидами, чтобы подчинить Муравьиную Королеву”. “А? Мы не собираемся действовать сегодня?” — спрашивает один из моих бывших коллег.

“Они ночные существа. Скоро зайдет солнце. Лучше подождать до завтрашнего утра. К счастью, у нас еще есть немного времени. Вам, ребята, следует сегодня хорошенько отдохнуть и подготовиться к завтрашней решающей битве». Ответив на вопрос, мэр продолжает говорить.

“Кроме того, Фудзита в настоящее время приводит с собой выживших бойцов Сил самообороны. Команда на поле гораздо более спокойна, когда он рядом. Кроме того, члены Сил самообороны присоединятся к нам в бою. Всегда лучше, чтобы на нашей стороне было больше людей”. Сотрудники мэрии дружно кивают. Другие члены также согласны. Я думаю, это показывает, насколько они доверяют Фудзите-сан.

“Хорошо отдохни сегодня. Завтра утром я подробно расскажу о нашей стратегии. Вы можете уходить прямо сейчас”. “О, кстати, ужин в 6 вечера, так что не опаздывайте”. Мы распускаемся вскоре после того, как услышим, как шеф Симидзу говорит о времени ужина.

Выйдя из конференц-зала, мы идем по коридору.

“А теперь, думаю, мы присоединимся к нашим друзьям. Кажется, они все прибыли.” Очевидно, спутники Нишино-куна прибыли в мэрию и ждали в вестибюле, пока шло совещание, Нишино-кун смотрит на меня. Его глаза говорят: «Ты пойдешь с нами, верно?»

Однако я качаю головой.

” Извините, но я отделюсь от вашей группы“. » …Почему?”

“Я подумываю о том, чтобы съездить к ней”. “Ах…”

Нишино-кун понимает, что я говорю, только из этого.

“Чтобы убедить ее?”

“Что-то в этом роде»

Хотя я могу просто обмениваться “Письмами”, я хочу встретиться и поговорить с ней о разных вещах, таких как Кики.

Кроме того, я хочу увидеть Момо. Хотя прошел всего один день, такое чувство, что мы не встречались несколько месяцев.

“Ты собираешься повидаться с Нацуном? Если да, то я тоже хочу пойти.” Рикка-тян поднимает руку.

“Хм? Что? Эй, тогда возьми меня с собой! Ты ведь не собираешься сказать «нет», не так ли?” Шибата-кун тоже повышает голос. В его голосе звучит настоящий энтузиазм.

“Извините, но было бы более эффективно, если бы я пошел один. И…” “И что?”

«Нет, это…”

Оставив Рикку-тян в стороне, если я приведу с собой Шибату-куна, бывшего преступника, Ичиносе-сан стошнит. Ее точно вырвет

“Ах да, лицо Шибачи довольно страшное. Теперь я понимаю. Да, да. Нацун наверняка испугался бы его.” “Что…!?”

Шибата-кун впадает в депрессию.

“Сдавайся, Шибата. Если вы пойдете в большом количестве, вы выделитесь. Вы не должны усложнять ситуацию, выделяясь.” » …”

Шибата-кун в конце концов сдается, хотя и неохотно. Рикка-тян все еще кажется, что она хочет пойти вместе, но она сдерживается.

“Тогда извините меня. Если что-то произойдет, пожалуйста, напишите мне”. “Будьте осторожны».

“Аналогично. Пожалуйста, не торопитесь со своими друзьями”. Таким образом, я покинул группу Нишино-куна и направился к зданию, где находился Ичиносе-сан.

На крыше определенного здания.

Когда я распахиваю дверь, меня встречает яркий солнечный свет заката. Передо мной я вижу девушку с пистолетом и Шибу-Ину, лежащую рядом с ней.

“А…”

Девушка замечает меня и машет рукой в мою сторону.

“Хорошая работа, Ичиносе-сан, Момо”. “Вэн! Вань!”

Момо подбегает и начинает кружить вокруг меня. Я присаживаюсь на корточки и наклоняюсь вперед только для того, чтобы она лизнула меня в лицо.

“Ха-ха, Момо, как ты себя чувствовала?” “Вань!”

Мне было одиноко!

Момо прижимается ко мне, как бы говоря это. Так как она хочет, чтобы я ее погладил, я мофу-мофу ее, сколько душе угодно.

Ах, это ощущение… это было давно… “Спасибо вам за вашу тяжелую работу, Кудо-сан. Хорошо, что ты в безопасности”. “Я рад видеть, что с тобой тоже все в порядке”. Ичиносе-сан садится рядом со мной.

… Не слишком ли она близка?

Мы можем почти касаться плеч друг друга.

Не то чтобы меня это беспокоило, пока Ичиносе-сан в порядке, но… У Ичиносе-сан лицо, которое кажется несколько удовлетворенным.

“У-М-М-м… Итак, я предполагаю, что многое произошло?” “Ах, да. Я думаю, ты можешь так сказать. Честно говоря, я устал…” Я не на уровне Ичиносе-сан, но человеческие отношения тоже меня очень утомляют.

Наблюдая, как я вздыхаю, Ичиносе-сан хихикает.

“Кю *.”

Кики выскакивает из моей сумки и бросается на плечо Ичиносе-сан.

“Ва..! Эм, это тот ребенок, о котором говорила Кудо-сан…?” “Да, она Кики, Меньший Карбункул”. “Кюу * Кюу *!”

Словно довольная собой, Кики лижет Ичиносе-сан в лицо.

“Кяаа… Вай…Остановка… Это щекочет…” Хотя она и говорит это, похоже, ей это не нравится. Она гладит мех Кики, говоря: “Какой пушистый …” “ … Вань!”

“О, что случилось, Момо? Ты хочешь, чтобы я погладил тебя еще?” Я нежно глажу Момо, которая гладит меня! апелляция

“Ван…”

Момо издает довольный лай. Я исцелен…. Усталость улетучивается прочь… “Итак, Ичиносе-сан. Как прошло то, о чем я тебя просил?” “Ах, об этом… не могли бы вы сначала взглянуть на это?” “А?”

Ичиносе-сан и я, оба закончив мофу-мофуинг, начинаем делиться нашей информацией.

Мы говорим о событиях, произошедших в мэрии, о способностях Кики, о завтрашней встрече и о новой профессии и навыках Ичиносе-сан.

Мы также болтаем о некоторых других вещах. Интересно, что наш разговор протекает гладко, без перерыва.

К тому времени, как мы закончили говорить обо всем, солнце уже село.

” Ну что ж, тогда мне придется вернуться сейчас“. «А… ну да».

“Куун…”

Ичиносе-сан и Момо показывают разочарованные лица. Остановка. Ты все усложняешь для меня,

«…Завтра, вероятно, у нас будет самая большая битва”. “Я согласен».

На этом мониторинг мэрии заканчивается. Завтра она присоединится к нам на поле боя.

“Кудо-сан тоже будет им помогать, верно?” “Я полагаю, что да. Я помогу им, насколько это возможно. В конце концов, таково было мое соглашение с Нишино-куном. И…” “И?”

”Если это возможно, я хочу, чтобы они выжили». Ичиносе-сан счастливо улыбается моим словам.

“Вот почему, пожалуйста, отдохни сегодня как можно больше». “Ты… правильно.”

Когда я встаю, я вижу звездное небо. Внизу искусственный свет, исходящий от мэрии, освещает город. Обменявшись “Спокойной ночи” с Ичиносе-сан, я покидаю крышу.

Я возвращаюсь посреди ночи и возвращаюсь, не будучи обнаруженным наблюдением.

(…Фудзита-сан ужасно опаздывает.) Они должны были прибыть к вечеру.

…Что-то случилось?

Подавляя свое беспокойство, я направляюсь туда, где находятся Нишино-кун и его группа.

В тот день… Фудзита-сан не вернулся в мэрию,

Дон

Наступает седьмой день, и занавес поднимается в день решающей битвы.