Глава 11

Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Перевод

Рой Ядовитых Ос вошел в черный шар, и, подобно черной дыре, ни одна из них не смогла убежать!

Все разинули рты.

Они заикались, когда говорили. Их глаза были прикованы к Двуглавой Белой Нефритовой Змее, а на лицах застыл шок.

В этот момент присутствие Лил Уайт на поле боя было сродни присутствию бога войны.

Лил Уайт использовала только два простых навыка, и все же половина всего роя уже была мертва.

4

Не было места для возмездия!

Они были на совершенно разных уровнях!

Поле боя стало намного пустее.

Напряженная атмосфера постепенно менялась. Увидев, как Ядовитый Осиный Рой сжимается со скоростью, видимой невооруженным глазом, все мгновенно расслабились. Единственное, что у них осталось, — это чистое удивление.

Маленькая змея была слишком сильна!

Это было сольное выступление Двухголовой Белой Нефритовой Змеи!

— Мы так долго сражались, и все же нам не удалось убить больше горстки Ядовитых Ос. Но с помощью всего лишь двух навыков эта маленькая змея смогла уничтожить половину Ядовитых Ос! Это ужасающе мощно! К какой же серии Боевых Зверей он принадлежит?

2

— Это невозможно! Кто же этот молодой человек? может быть, он супер-Зверомастер, посланный Федерацией? !”

— Я тоже так думаю. Его Боевой Зверь слишком силен!

— Он совсем не похож на студента. Я помню, как впервые вызвал Боевого Зверя типа Слуги. Тогда я был всего лишь 1-звездным бронзовым рангом, и нашей общей боевой мощи было недостаточно даже для того, чтобы убить комара. Эта двухголовая змея просто смехотворно сильна!

1

Все были в смятении. Они просто не могли смириться с этим фактом!

Рой Ядовитых Ос не мог продвинуться дальше.

В этот момент…

Несмотря на шквал атак Роя Ядовитых Ос, Двуглавая Белая Нефритовая Змея, казалось, чувствовала себя непринужденно.

(Если у вас возникли проблемы с этим сайтом, пожалуйста, продолжайте читать ваш роман на нашем новом сайте my.com СПАСИБО!)

Это было также результатом тщательной разработки Локком стратегии.

6

Нужно знать, что Лил Уайт была Боевым Зверем божественного ранга, в то время как Ядовитые Осы были всего лишь 8-звездочными зверями бронзового ранга, которые полагались на свою численность, чтобы дать им подавляющее преимущество в битве.

3

Для Лил Уайт, которая принадлежала к божественному рангу, их число ничего не значило.

2

Конечно, с Ядовитыми Осами было трудно иметь дело из-за их ужасающей скорости и силы атаки.

2

Однако…

Двуглавая Белая Нефритовая Змея была Боевым Зверем, специализирующимся на элементарных навыках. Он полностью противостоял Ядовитому Осиному Рою.

Из-за этого Ядовитый Осиный Рой больше не был предвестником смерти, которой все боялись. Вместо этого они стали профессиональными разносчиками яиц.

С таким большим количеством Ядовитых ос шансы получить Яйца Зверей всего за один навык были довольно высоки!

5

В то же время…

Люди достали свои браслеты связи и связались с людьми в центре города, чтобы прийти и поддержать их!

В этот момент…

Черная дыра в небе начала уменьшаться.

Большой шар, первоначально имевший более десяти метров в диаметре, быстро сжимался, пока не превратился в маленькую точку.

— Что происходит? Черный шар исчез! —

— Он не исчез. У меня есть Боевой Зверь Белоголовый Орел, так что мое зрение намного лучше, чем у обычного человека. Этот черный шар стал только меньше, поэтому его труднее обнаружить…

Пока все обсуждали…

Взрыв потряс небо.

Бум!

В одно мгновение черная дыра снова расширилась, и ее диаметр стал еще больше, чем раньше!

В то же время он тоже взорвался.

Ядовитые Осы были уничтожены.

По приблизительным подсчетам, от этого нападения погибли десятки тысяч Ядовитых ос.

Трупы сыпались вниз, как капли дождя!

В то же время…

Команда, получившая сигнал бедствия ранее, уже примчалась сюда.

2

Ядовитые Осы также обнаружили прибытие незваных гостей.

Некоторые из Ядовитых Ос, первоначально окружавших главное поле боя, бросились в атаку на пришельцев.

Увидев приближающийся к нему рой Ядовитых Ос, Зак сфокусировал взгляд и завыл.

— Они здесь! Приготовься!”

В тот момент, когда его голос затих, позади него засиял золотой свет.

Он слышал, как члены его команды подходили к нему один за другим.

— Ядовитый стрелок! —

— Радужный Ястреб! —

— Древняя Чайка! —

3

Услышав, как члены его команды один за другим призывают своих Боевых Зверей, кровь Зака закипела от возбуждения.

— Выходи! —

— Демон Буревестник, убей всех этих проклятых ос!

1

— Умри!”

Вдруг…

Огромная серая ласточка с размахом крыльев более пяти метров расправила крылья и вылетела наружу.

Резкий крик пронзил воздух.

Появился серый Демонический Буревестник и спикировал на Ядовитых Ос!

Подобно дуге разрушения, которая взмыла в небо, в мгновение ока она уже убила Ядовитую Осу!

1

Как только он появился на поле боя, Демон редкого ранга Буревестник уже продемонстрировал уровень силы, который полностью отличался от других Боевых Зверей.

1

На этом воздушном поле боя Демон-Буревестник летел на большой скорости. Его силуэт был виден во всех направлениях, когда он убивал своих врагов на поле боя!

Скорость Демонического Буревестника была необычайно высока. Ни одна Ядовитая Оса не могла сравниться с ним, и все, что они могли сделать, — это едва увернуться от его атак.

Атаки Демонического Буревестника были прямолинейны по своей природе, и он использовал любую возможность для атаки!

Крылья Демонического Буревестника были покрыты толстыми стальными перьями. Таким образом, ядовитые жала Ядовитой Осы были бесполезны против него.

Как будто все небо превратилось в сцену Демонического Буревестника.

Члены клуба позади Зака посмотрели на Демонического Буревестника, который демонстрировал всю свою мощь в небе, и их глаза были полны зависти.

— Это так круто! Капитан Зак! —

— Как и следовало ожидать от редкого Боевого Зверя ранга! Демонический Буревестник слишком силен!

— Конечно. Сам по себе Демон-Буревестник уже очень силен, но капитан-это еще и электростанция серебряного уровня!

Слушая разговор своих подчиненных…

Зак мог только рассмеяться от самоуничижения.

— Хотя Демонический Буревестник очень силен, он ничто по сравнению с белой змеей там, внизу!

— Поторопись и уничтожь оставшихся Ядовитых Ос!

В то же время…

После взрыва черной дыры…

Трупы Ядовитых Ос падали вниз, как буря, вместе с десятками и десятками Звериных Яиц!

Крах! Крах! Крах!

— Это дождь из яиц! —

Звериные Яйца падали с неба одно за другим. Это была такая же впечатляющая сцена, как деньги, сыплющиеся с неба!

— Святое дерьмо! Это потрясающе!”

— Я впервые вижу столько Звериных яиц!

— Какой ужас! Сколько Ядовитых Ос он должен был убить, чтобы сбросить столько Звериных Яиц?!

— От этого огромного числа у меня мурашки по коже бегут!

В одно мгновение ситуация на воздушном поле боя изменилась.

Ядовитые Осы начали налетать друг на друга. Некоторые даже погибли от столкновений. Было очевидно, что они пришли в ужас!

1

В этот момент…

Локк удовлетворенно улыбнулся и тут же отдал приказ своей Двуглавой Белой Нефритовой Змее.

— Лил Уайт, немедленно собери все Звериные Яйца!

Звериные Яйца, упавшие на землю, внезапно исчезали одно за другим.

Локк тут же громко рассмеялся.

Пора было уходить.

Двухголовая Белая Нефритовая Змея быстро сжалась и снова обвилась вокруг руки Локка.

В этот момент Локка больше не волновала битва. В конце концов, в этом не было необходимости, так как Ядовитые Осы уже были приведены в смятение.

Вместо этого он эгоистично пересчитал свои капли.

7

Убив Ядовитый Осиный Рой, он получил много яиц.

Ему нужно было как следует взглянуть на свой инвентарь.

— 22…”

— 35…”

— 43…”

«60…-”

Пересчитав все Звериные Яйца, глаза Локка загорелись.

Не обращая внимания на все остальные капли, одни только эти 60 Звериных яиц уже стоили более 60 миллионов!

3

Я богат!