Глава 20 Бутылки С Водой

Глава 20 Бутылки С Водой

Увидев, что мать отвела обоих братьев в сторону, Чан и Цин шуй вернулись на свое место, оставив семью из трех человек стоять в нерешительности. У них даже не было возможности ничего сказать.

Чань вернулся к своей кровати и разложил простыни, затем сел на нижнюю койку и сказал:” Мы не очень хорошо это делали… “Чань посмотрел на семью из трех человек и прошептал: «старики кажутся слабыми; они легко заболеют, если будут спать на полу без одеял.”

“Мы так не решили, и в любом случае это не было вопросом справедливости. Паньцзи сел рядом с ним и сказал: “У нас было меньше кроватей, чем следовало бы. Сейчас не время думать о других. Мы должны решить, кто на какой кровати будет спать.”

— У Цзина и линя должны быть свои кровати, а мы трое будем спать на них по очереди. Это нормально? Цин шуй посмотрела на Паньцзи и Чаня, следуя его совету.

“Это справедливо, — кивнул Чанг. “Каждый из нас может спать на полу по очереди. Этот человек должен стараться обращать внимание на окружающую обстановку, чтобы мы могли следить за этими незнакомцами.”

— Я согласен. Пангци кивнул.

Линь молча согласился, но Цзин неожиданно воспротивился этой идее.

“Мы можем спать в одной постели … я боюсь спать одна.- Цзин быстро взглянул на лицо Чаня и осторожно спросил: — Вы не возражаете?”

“Окей. Чанг кивнул: Тогда у нас есть достаточно кроватей для всех, но мы все равно должны по очереди оставаться на ногах, даже если нам не нужно спать на полу.”

“Раз уж все улажено, давай поужинаем. Мы весь день ворочались без дела, а там уже темнеет.- Пока Цин шуй говорил, он достал из рюкзака запечатанный вакуумом хлеб и разорвал пластиковый пакет.

После того как Цин шуй открыла рюкзак, из отверстия донесся затхлый запах.

— Блин, хлеб тоже весь в плесени! Пангци посмотрел на хлеб и комплейн. «Упаковка была такого плохого качества… если бы она была запечатана лучше, хлеб должен был бы продержаться в течение двух или трех дней в этой среде.”

— Нам повезло, что он все еще съедобен.- Чань взял хлеб и снял с корки верхний слой зеленой и волосатой плесени. Он откусил большой кусок и нахмурился. “Но на самом деле это совсем не вкусно!”

Заплесневелый хлеб оставлял сильный несвежий привкус во рту, как будто они ели одеяла, которые годами оставались в шкафу без уборки. Хлеб имел восковую консистенцию.

“Есть больше.- Цин-шуй достал из рюкзака весь хлеб, который у него был. “Возможно, завтра у нас даже не будет заплесневелого хлеба, судя по тому, как быстро он гниет.”

“Да.- Чань откусил еще кусочек; его голос был немного невнятным, — если мы попытаемся сохранить хлеб на завтра, я боюсь, что у нас будет только зеленая волосатая плесень и никакого хлеба.”

Паньцзи тяжело вздохнул, затем открыл пакет и снял зеленую плесень, как это сделал Чанг. Он криво усмехнулся и сказал: «Честно говоря, несмотря на то, как плох хлеб на вкус прямо сейчас, он может быть вкусным через 15 дней, если мы даже сможем выжить так долго.”

— Неужели?- Чань внезапно рассмеялся, услышав комментарий Паньцзи. Он был удивлен, когда стал жевать хлеб более тщательно: “я думаю, что вы правы; это немного похоже на траву!”

Закончив говорить, Чань разорвал еще один сверток, протянул хлеб Цзину и ухмыльнулся. — Попробуй сам!”

Цзин тяжело кивнул и повторил то, что Чань сделал с его хлебом. Она откусывала от него большие куски, как будто он был горячим и свежим.

Их ужин закончился странной атмосферой; казалось, что все понимали важность сохранения оптимизма и воображения лучшей ситуации, даже это было сплетено с ложью.

“Похоже, прослушивание цензурированных новостей не было таким уж бесполезным, как мы думали, — Чанг и остальные четверо дразнили друг друга некоторое время, а затем легли на свои кровати.

“По крайней мере, я могу получить представление о текущей ситуации, слушая новости, даже если это не может быть правдой.”

Так как Чанг делил постель с Цзином, он выбрал нижнюю двухъярусную кровать так, чтобы это было более удобно для них.

Лежа на кровати, Чанг и Цзин смотрели друг на друга. Даже при том, что его глаза были закрыты, он все еще знал Цзин, который дрожал, поскольку кровать слегка дрожала. Он точно знал, что это означает.

“Ты что, боишься? Чань посмотрел на длинный и глубокий шрам на ее лице. В этот момент он наконец понял, насколько сильна она была – она подавляла свой страх перед этим ужасным миром. Она была одна, и у нее не было ни родственников, ни друзей. Она не только столкнулась с мутировавшими животными, но и подверглась нападению со стороны других людей; она была порезана на лице, оставив длинный и кровавый шрам.

Чань вспомнил, каким было это путешествие с тех пор, как она последовала за ним. Она не плакала ни от боли, ни от страха, ни от тяжести всей команды. Ее дрожь заставила его осознать, насколько она была напугана и как много таила в своем сердце.

Она была такой храброй девушкой!

“С тобой все в порядке?- Он похлопал ее по плечу.

“Все в порядке, мне уже лучше.- Говоря это, она медленно перестала дрожать и закрыла глаза.

Увидев это, Чань ослабил свою бдительность и вскоре был переполнен усталостью. Сегодня была очередь Паньцзи дежурить на посту, так что Чань спал крепко.

……

Когда на следующее утро солнце впервые поднялось в небо и осветило его сквозь красный туман, Чань сел. Хотя его движения были быстрыми и тихими, все в комнате открыли глаза почти одновременно. Это доказывало, насколько осторожными и настороженными были все. Это было так, как если бы они были солдатами, которые были начеку даже во время отдыха.

Когда Цзин села, Чань осторожно коснулся Ее лба, чтобы проверить, нет ли у нее жара – к счастью, температура ее тела была нормальной.

Чань встал и заметил трех человек, которые спали на полу прошлой ночью – двое из них были отцом и дочерью из семьи трех человек, а другой был одним из двух братьев.

Отец и дочь повернули головы, увидев, что он встал с постели, но брат долго смотрел на лицо Чаня, не скрывая своего неудовольствия.

Однако Чанг не был им спровоцирован. Вместо этого он дружески улыбнулся брату, надел ботинки и вышел из комнаты.

“Куда это ты собрался?- Крикнул сзади Цзин.

“В ванную комнату!- Чань махнул рукой и вышел из комнаты.

В солдатских общежитиях не было собственных ванных комнат в каждой комнате. Чанг, наконец, нашел ванную комнату после того, как он прошел мимо трех номеров – это была большая общая ванная комната на весь этаж.

Тем не менее, Чанг колебался, стоя перед ванной, а затем вернулся в комнату.

“У нас еще остались вчерашние пластиковые бутылки с водой?- Чань толкнул дверь и громко спросил Паньцзи.

“Здесь. Паньцзи кивнул, достал бутылку с водой, в которой было немного воды, и бросил ее Чаню.

Чань схватил бутылку, допил воду и снова вышел из комнаты. Но на этот раз кто – то последовал за ним-это был тот самый брат, который спал на полу прошлой ночью.

— Эй, братан, зачем тебе бутылка воды, когда ты идешь в туалет?- Мужчина с силой обнял Чаня за шею, и его голос стал еще громче. “У тебя там какие-то проблемы или что-то еще? Держу пари, что твоя моча капает тебе на ноги, пока ты писаешь.”