Глава 62: Кровавые Цветы

Глава 62: Кровавые Цветы

Переводчик: Летти / Редактор: DarkGem / IceTea

“Звучать великолепно. Чань кивнул и отошел в сторону вместе с Цзин и Цин шуй. Чжао быстро отдал приказ остальным солдатам, и они пошли вокруг цветочного куста.

Хотя капитан был хорошо оснащен компасом и мощным фонариком и имел Чанга, чтобы идти с ним, он все еще оставался близко к краю цветочного куста. С одной стороны, он был обеспокоен тем, чтобы сбиться с пути, но также был обеспокоен подозрительными цветами. Чжао продолжал время от времени координировать их направление, и эта осторожная корректировка значительно замедлила продвижение войск.

“Это такой огромный цветочный куст…если мы будем продолжать наш текущий темп, я не думаю, что мы сможем добраться до Чжэнчжоу до захода солнца.- Чань обливался потом, заметив, как щепетилен Чжао, — мы должны идти быстрее, капитан.”

— Действительно, я не ожидал, что размер цветочного куста будет таким огромным. Чжао кивнул, перестраивая направление, и отряд снова набрал скорость.

В тот же миг с куста подул легкий ветерок, мягкое прикосновение ветра было благоухано неведомым цветком.

— Какой ароматный!- Приятный запах вызвал волнение в войске, — удивлялся кто-то позади Чанга. — я никогда раньше не нюхал ничего подобного, это так искренне и успокаивающе, как совершенно смешанный аромат. Я бы сказал, что он превосходит каждый цветок перед красным туманом, не говоря уже о его ярких и ярких лепестках. Если бы у нас когда-нибудь были такие цветы, это была бы королева среди всех.”

— К сожалению, приятный аромат может оказаться смертельным. Цин-шуй проявил нетерпение на своем лице “ » в любом случае, цветок и его аромат никогда не имели никаких художественных целей в природе. Причина, по которой цветы имели запахи до красного тумана, заключалась в привлечении опыления, но теперь это могло быть ловушкой для привлечения добычи.”

«Более того, цветок-это всего лишь репродуктивная структура растения. Я не вижу причины, почему люди оценивают его так много.- Цин шуй нахмурилась.

— Ха-ха-ха.»Кто-то за Цин шуй, по-видимому, развлекался отсутствием вкуса у Цин шуй. Отряд снова ускорился, когда они стали более беззаботными.

Пройдя еще полчаса вокруг цветочного куста, они наконец вернулись на Авеню Чжэн Кай.

Это было действительно облегчение, что они не встретили никаких незнакомцев, думали они.

— А … ————” душераздирающий крик пронзил красный туман.

Это был абсурдно пронзительный крик, как будто чье-то наслаждение было прервано сильным ударом в живот, неожиданно и болезненно.

“Что случилось?- Чжао тут же обернулся. Луч света в его руке упал прямо на кричащего солдата.

— Нападавший?- Лицо солдата было страшно обезображено, артерия на шее вздулась, а лицо покраснело. По-видимому, он подвергался большим пыткам. Его оружие упало, а пальцы стали твердыми и неподвижными, как когти. Его состояние ухудшалось с такой скоростью, что все могли это заметить – постепенное развитие судорог.

Рота вокруг этого солдата держала свои винтовки бдительно, однако, как бы они ни старались, они не видели никаких подозрительных объектов в воздухе или на земле.

“Это будет что-то похожее на трусость?- Кто-то закричал.

“Возможно.- Несколько других солдат удержали сопротивляющегося солдата на земле и разорвали его рубашку. Хотя его кожа покраснела, она все еще была гладкой без каких-либо явных повреждений или инфекций.

“Он выглядит так, будто его отравили.- Послышался женский голос-Это был доктор Хуан. Она издалека посмотрела на солдата: «похоже, он заболел Дизавтономией, чрезмерно потел и боялся». sialorrhea…It должно быть, это какой-то нейротоксин.”

“Он был отравлен? Но он же ничего не ел!- Чжао посмотрел на солдата сверху вниз, — возможно ли, что он был поцарапан ядовитым растением?”

Говоря это, он осмотрел предплечье и лодыжку солдата, где ему больше всего хотелось поцарапаться, но не нашел даже маленького пореза.

“Тогда что же вызвало его симптомы?”

— Цветочный куст, может быть, из-за аромата?- Видимое сужение зрачка Цин шуй, он, казалось, что-то понял.

— Ни за что… ни у кого из нас не было таких симптомов, как у него….- Чжао забарабанил от странности,и внезапно он задохнулся, а остальные его слова стали невнятными. Его лицо покраснело, и он, казалось, страдал от сильной боли. Все произошло так быстро, что даже Чанг не успел среагировать на перемену.

Чжао полностью потерял рассудок, как и тот солдат до этого. Его кожа покраснела, и он сильно вспотел. На его глазах проступили вены, сопровождаемые болезненным ревом.

“Это все из-за запаха!- Чань тут же схватил Цзина, и они побежали прочь от цветочного куста.

Некоторые из отряда последовали за Чанем, когда они поняли эффект аромата, они развернулись и поспешно последовали за шагами Чаня. Несколько солдат, находившихся рядом и являвшихся непосредственными подчиненными капитана, попытались утащить его с собой, прежде чем те разбежались. Но Чжао уже сошел с ума, никто не был способен схватить его. Они все убежали после нескольких попыток.

Затем рядом с цветочным кустом появилось что-то ужасное.

В тот момент, когда все они убежали достаточно далеко от цветочного куста, Чжао и солдат бросились в цветочный куст, сопровождаемый пронзительным ревом сердца. Как будто их тела были обжигаемы огнем до боли, они срывали с себя одежду и царапали кожу на бегу. Они оба прошли через небольшие эволюции до того, как все остальные в отряде, поэтому они были достаточно сильны, чтобы разорвать свою форму на куски ткани. Они не выглядели удовлетворенными после того, как сорвали с себя рубашку, их руки продолжали царапать их руки и грудь.

Трудно было поверить, что люди способны причинить себе такую боль – их пальцы не останавливались даже тогда, когда попадали в мышцы. Крови было немного, но их боль была известна по их воплям. Как будто личинки росли в их теле, чтобы вызвать зуд, они постоянно энергично скребли свою плоть.

Их лица тоже не были пятном удачи. Их пальцы впились в кожу на лицах, обнажая кости. Однако, как будто это было жестокое заклинание, их пальцы переместились к животу и вторглись в их органы… это было так больно, но они не могли остановиться. Они боролись, извивались и в конце концов расплакались. Кровь и плоть были разбрызганы по этим великолепным цветам – это делало их еще более очаровательными, чем когда-либо.

Чанг был первым свидетелем этого ужаса, он продолжал бежать до тех пор, пока аромат не стал больше не заметен.

“Что же нам делать? Неужели все были отравлены?- Отряд снова собрался, страх был единственной эмоцией внутри них.

Только Цин шуй был способен сохранять относительное спокойствие.

— Доктор Хуан, как мы можем лечить нейротоксины? — Цин шуй нахмурился и возложил свою последнюю надежду на единственного врача в отряде.

“Насколько мне известно, там было много нейротоксинов. Но это первый раз, когда я сталкиваюсь с таким типом людей. Честно говоря, я не знаю.- Доктор Хуан закрыла лицо ладонями. “У нас даже нет лекарств, и мы не можем сбежать.”