Глава 719 — Вне суда

Глава 719: Вне суда

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Гу Чаоян и Королева обменялись взглядами и ничего не сказали.

Некоторое время спустя.

Вошла почтенная принцесса Цзин. Она только что вошла во внутреннюю комнату и нахмурилась, словно почувствовав неудовольствие от запаха лекарств в комнате. Она посмотрела на королеву и не приблизилась. Вместо этого она просто стояла снаружи.

Королеве не нужно было здороваться с Почтенной принцессой Цзин, поскольку она была Королевой.

Гу Чаоян поприветствовал ее, но Гу Чаоян была будущей принцессой-консортом господина Хуая, поэтому она коротко поздоровалась с ней.

— Королева, — презрительно сказала досточтимая принцесса Цзин после того, как Гу Чаоянь закончила свое приветствие, — ты уже давно больна, и запах лекарств в комнате слишком силен, чтобы король мог провести там ночь. Ты королева, но ты все еще женщина короля, и тебе нужно остерегаться этого, когда король посетит тебя в будущем.

Почтенная принцесса Цзин сказала это, нахмурившись. Почтенная принцесса Цзин была очень довольна тем, что Король провел здесь короткое время и позже вернулся во дворец Цяньцин. Было здорово, что Король не остался.

Королева нахмурилась, но ничего не сказала, чтобы возразить Почтенной принцессе Цзин.

Поскольку Чжоу Шэн не испытывал к ней никаких чувств, она не собиралась больше говорить об этом в суде. Поэтому ей не было смысла возражать или спорить.

Видя, что королева ничего не говорит, Почтенная принцесса Цзин почувствовала себя немного спокойнее, а затем сказала с повелительным видом: Подарок могли бы доставить мои слуги, но вы королева, поэтому я решил, что должен доставить его сам.

— Ты плохо себя чувствуешь и не можешь выходить на улицу, поэтому в этом году во дворец доставляют меньше ежедневных вещей, поэтому я приготовил для тебя немного угля, чтобы тебе не пришлось страдать от холода.

— Это все для моего визита. Я буду отвечать за новогоднее мероприятие, так что тебе не о чем беспокоиться, — радостно сказала Досточтимая принцесса и посмотрела на королеву.

Когда королева была главной раньше, она выполняла поручения каждой другой принцессы таким образом. Досточтимая принцесса Цзин думала, что однажды она точно так же посмотрит на королеву сверху вниз, просто чтобы посмотреть, как та отреагирует. Однако Досточтимая принцесса Цзин была разочарована.

Королева не выказала никакого выражения и продолжала пить чай, как будто ей было все равно.

У почтенной принцессы Цзин было ужасное выражение лица.

Она сделала шаг вперед, когда раздался голос: — Здесь вдовствующая императрица.

Вдовствующая императрица?

Вдовствующая императрица тоже была удивлена. Она гадала, что здесь делает Достопочтенная принцесса Цзин, когда пришла в себя.

Она бросила взгляд на Почтенную принцессу Цзин, но больше ничего не сказала. Затем она посмотрела на подарки в руках энунча и сказала королеве: — Я здесь, потому что императорский врач говорит, что вы болеете уже больше месяца, а это не сработает. Люди в суде не должны болеть или распространять болезнь на других. Это нехорошее предзнаменование.

“И это тоже не благоприятно. Я верю, что ты сможешь переехать в город и вернуться, когда выздоровеешь. Если нет, просто останься в городе отдохнуть.

Так сказала вдовствующая императрица после того, как Досточтимая принцесса Цзин рассказала ей о случившемся. Король влюбился в эту женщину, так что она должна была что-то с этим сделать.

(Если у вас возникли проблемы с этим сайтом, пожалуйста, продолжайте читать ваш роман на нашем новом сайте my.com СПАСИБО!)

— А ты как думаешь? — Серьезно спросила вдовствующая императрица.

— Мама! — в комнату ворвался встревоженный Король.

1