Глава 729 — Ничего серьезного

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Сюань Линь посмотрел на портрет.

Молодая девушка выглядела хорошенькой и сияющей. Между ее бровями было что-то от еротического воздуха, совершенно непохожее на Короля перед ним. Король тоже был красив, но он походил на лорда Линга, у которого был только взгляд, а не воздух и темперамент. Принцесса Сюньян, однако, выглядела очень умно.

Это была совсем другая красота, чем у леди Чаоян.

Госпожа Чаоянь была очень холодной красавицей, и у нее был сильный вид. Принцесса Сюньян, с другой стороны, была не только умна, но и умна.

Похоже, в отеле он слишком много думал. Он думал, что принцесса Сюньян была дана ему так легко, потому что она не была достаточно хороша собой или умна, но оказалось, что он получил кусочек сокровища для себя.

Он не думал о том, чтобы дать ей какой-либо титул, но, похоже, собирался сделать ее, по крайней мере, наложницей.

Сюань Линь был очень доволен. Он посмотрел на короля и улыбнулся. — Принцесса Сюньян очень красива, я тоже очень доволен. Мне просто любопытно, кто ее мать?

”Королева. — Глухо спросил Король.

Сюань Линь вздрогнул. Он просто не мог понять.

Казалось,что король Святой Божественной Земли тоже был очень бессердечным человеком. Он выдавал свою дочь за пятерых магических монстров.

Однако Сюань Линь не должен был думать об этом. Поскольку он уже получил то, что хотел, он больше не оставался. Он даже не думал, что заполучил хорошую принцессу, которая ему нравилась.

Он взял портрет и ушел. — Я сейчас уйду. Можно мне оставить портрет? —

Король действительно был не в том настроении, чтобы спорить об этом.

Он замахал руками в ответ на просьбу Сюань Линя. — Просто унеси его, художник может просто сделать новый для Сюньяна в это время года.

Сюань Линь с радостью принял портрет и сразу же ушел.

Король нахмурился. Он все еще беспокоился о том, что случилось с Королевой. — Де Фу. —

Де Фу кивнул.

Король уже собирался что-то сказать, когда вошла вдовствующая императрица.

Король не очень обрадовался при виде вдовствующей императрицы. — Что ты здесь делаешь, мама?

Вдовствующая императрица посмотрела на короля. Она знала, что он, должно быть, услышал какие-то новости из города.

Король был очень обеспокоен тем, что произошло в городе, и даже приказал своим людям следить за ситуацией. Вдовствующая императрица тоже услышала эту новость от поспешного гонца.

(Если у вас возникли проблемы с этим сайтом, пожалуйста, продолжайте читать ваш роман на нашем новом сайте my.com СПАСИБО!)

Она боялась, что король побежит в город, потому что его беспокоило то, что там произошло. — Я здесь, чтобы рассказать вам о том, что произошло в городе. Тамошний персонал сказал, что она плохо себя чувствует, и я попросил пятерых имперских врачей осмотреть ее.

— Похоже, в последние дни у нее не очень хорошее здоровье, и врачи говорят, что это от холода. Имперские врачи должны быть в состоянии справиться с этим. В преддверии Нового года тебе есть о чем беспокоиться, и я не думаю, что это будет проблемой, — сказала вдовствующая императрица с серьезным выражением лица.

Услышав эти слова, король почувствовал себя немного увереннее.

Он посмотрел на вдовствующую императрицу и подтвердил: — Значит, вы уверены, что это не так уж важно?

Вдовствующая императрица тоже кивнула.

— Нет. Давайте подождем и посмотрим, что скажут имперские врачи, когда они вернутся, а потом я расскажу вам, что произойдет. Вдовствующая императрица дала обещание.

Это убедило короля

На лице Де Фу появилось выражение беспомощности.

Он открыл рот.