Глава 102 — В город

Брат Цян продолжил: «Городской клуб снабжения и маркетинга находится на проспекте Сянлинь, рядом с улицей Мира. Черный рынок немного далеко. Это место под названием Dongge Road. Это долгий путь. Если вы пойдете туда, найдите рядом два баньяновых дерева. Черный рынок рядом с ними».

Глаза Сяо Шэна замерцали. Брат Цян сказал ему это, потому что хотел, чтобы он пошел в эти два места, чтобы узнать о рынке, прежде чем договариваться о цене. Это было сделано для того, чтобы он не знал цену, когда шел на переговоры.

Выражение лица Сяо Шэна стало еще более серьезным. «Спасибо за совет, брат Цян!»

Брат Цян улыбнулся, но ничего не сказал. Ему нравилось иметь дело с такими умными людьми. Это избавило его от многих проблем!

Вскоре у них был выходной. Перед рассветом Сяо Шэн поехал на велосипеде в округ. Когда он прибыл в графство, он сел в машину и достал несколько бататов, приготовленных утром, чтобы поесть.

Они прибыли в столицу провинции, город H, через час. Когда они прибыли, было уже девять.

Это был первый раз, когда Сяо Шэн был в городе. Когда он увидел огромную парковку вокзала, заполненную людьми, он не знал, куда идти. Он наблюдал за направлением толпы и выбирал направление с наибольшим количеством людей.

Затем он поспрашивал и нашел черный рынок. Сяо Шэн нес корзину и прогуливался, как обычно.

Хотя он и не показывал этого на лице, на самом деле он был удивлен тем, что черный рынок в городе H был намного больше, чем в уезде Пинцзян. Разнообразие продаваемых вещей также было очень обширным. Он также видел торт, который Ю Бин купил в клубе снабжения и маркетинга в прошлый раз. Однако разница заключалась в том, что в продаваемой здесь версии было больше слоев белого. Они сказали, что это кремовый торт. Он был очень красивым, и на нем были цветы.

Ослепительный набор предметов ошеломил Сяо Шэна. Он также спросил о ценах на многие сельскохозяйственные продукты и, наконец, обнаружил закономерность.

Любая сельскохозяйственная продукция, произведенная в деревне, будет продаваться в городе по более высокой цене, чем продукция, произведенная в уезде. Однако, если бы это была выпечка или ткани в западном стиле, они были бы дороже в округе, чем в городе.

После более чем получасового шоппинга Сяо Шэн отправился в клуб снабжения и маркетинга.

Изучив обе стороны, он пошел прямо на улицу Писа и обнаружил, что на самом деле это был сахарный завод City H.

Охранник, которого нашел Сяо Шэн, помог позвать человека. Прождав у двери более десяти минут, он увидел, как вышел мужчина средних лет лет сорока. У него было квадратное лицо, он был невысокого роста и немного полноват. Он был одет в залатанную тунику и пару старых ботинок.

После того, как они вышли за дверь, Сяо Шэн сделал несколько шагов вперед и тихо позвал: «Дядя Пин».

Цинь Пин взглянул на Сяо Шэна с замешательством в глазах. Он был осторожен и ничего не ответил.

Сяо Шэн спокойно повторил кодовые слова, которые дал ему брат Цян. После того, как кодовые слова совпали, Цинь Пин отвел Сяо Шэна в неприметный угол на расстоянии.

Сяо Шэн объяснил свои намерения и тихо показал овощи в корзине. Было два пакета маринованных овощей.

Цинь Пин понял, что маринованные овощи были очень красочными. Он протянул руку и немного отщипнул, чтобы попробовать. Это также было на вкус лучше, чем то, что он обычно покупал.

На севере с наступлением зимы овощей стало меньше.

Цинь Пин был заведующим столовой. Многие рабочие докладывали начальству, что количество еды, доставляемой столовой, становится все меньше и меньше, но он ничего не мог сделать, если агентство снабжения не могло их снабдить. Тем не менее, он по-прежнему специально отправлял людей, чтобы они каждый день присматривали за ними, так как боялся, что агентство снабжения будет поставлять их еду другим подразделениям.

Прибытие Сяо Шэна обрадовало Цинь Пина, но он не показывал этого на лице. Он только спросил: «Сколько стоит?»

В городе было много людей, поэтому были люди, которые не мариновали овощи или недостаточно мариновали и хотели выйти, чтобы купить их. Поэтому на черном рынке тоже было много торговцев маринованными овощами. Сяо Шэн оценил цену, основываясь на информации, которую он получил на черном рынке и в обществе снабжения и маркетинга. «0,08 юаня за кошку».

Цена была разумной для маринованных овощей этого сезона. Цинь Пин снова спросил: «Сколько кошек вы можете поставить?»

Сяо Шэн быстро ответил: «Около 1700 кг».

Цинь Пин неуверенно спросил: «У тебя есть другие овощи? Какая цена?»

Глаза Сяо Шэна загорелись. Зимой цены на овощи были дороже. Уездный город был ближе к сельской местности, поэтому в городе их можно было продать по хорошей цене. «Есть еще капуста и редис. Все они стоят 0,05 юаня за кошку».

Цинь Пин оценивается в соответствии с суммой, предоставляемой клубом снабжения и маркетинга каждый день. «Мне нужно 200 кэтти маринованных овощей в неделю и по 100 кэтти капусты и редиски, но вы должны сделать мне скидку в 0,01 юаня за кэтти».