Глава 18

«Чтобы поблагодарить вас за суп из гольца, который вы дали моему брату Сяо Линю в прошлый раз, пойдем со мной домой позже и попробуем тарелку кроличьего мяса». Сяо Шэн использовал угрожающий тон, чтобы пригласить ее, и улыбка на его лице не коснулась его глаз.

Сяо Шэн подумал, что вместо того, чтобы убивать и подставлять ее, лучше превратить обе стороны в кузнечиков, связанных одной нитью. Безопаснее всего было, когда их интересы были взаимны. Пока Ю Бин съедал кусочек этого кролика, он не боялся, что она посмеет что-то сказать.

Ю Бин, естественно, понимал беспокойство другой стороны. Чтобы успокоить Сяо Шэна, она сразу же кивнула. Она подумала о своих товарищах у подножия горы и сказала: «Я могу пойти домой с тобой, но я пришла со своими соседями по комнате. Я должен найти предлог, чтобы рассказать им».

Сяо Шэн согласился, немного подумав. Он попросил у Ю Бин тканевый мешок в ее руке и положил кролика под яблоко и фиолетовую газировку, чтобы накрыть его, прежде чем вернуть его Ю Бин.

Таким образом, Сяо Шэн не боялась, что Юй Бин начнет нести чепуху, когда позже увидит своих соседок по комнате. В противном случае он был бы несчастливым.

Ю Бин взял тканевый мешок и тихо пробормотал: «Ты очень осторожен».

Сяо Шэн усмехнулся и сказал: «Лучше перестраховаться, чем сожалеть». При этом он нес две связки дров и шел впереди.

Когда Сяо Шэн узнал, что остальные были у яблони, он быстро рассчитал маршрут и обогнул свое огородное поле. Он привел Ю Бин и прибыл примерно через 20 минут.

Когда Ю Бин вернулась к яблоне, она поняла, что все только что прогнали шершней. Ли Чжэнь залез на дерево, чтобы вытащить соты. После того, как Ли Чжэнь спустился, его соседи по комнате, которые обращали внимание на осиное гнездо, поняли, что Ю Бин вернулся, и с любопытством посмотрели на человека рядом с Ю Бином.

После того, как все представились, они узнали, что Юй Бин только что заблудился и был спущен с горы Сяо Шэном, который рубил дрова.

Поболтав некоторое время, они узнали, что Сяо Шэн был братом Сяо Линя, который часто посылал гольцов. Они сразу почувствовали с ним чувство близости.

Затем все смеялись и говорили о том, как перехитрить пчел всю дорогу вниз с горы.

Ю Бин нашел повод расстаться со всеми у подножия горы. Прежде чем уйти, Цзян Чунь увидел, что матерчатая сумка, которую держала Ю Бин, была немного тяжелой, и протянул руку, чтобы помочь ей отнести ее в спальню.

Когда Сяо Шэн увидел это, его сердце чуть не выпрыгнуло из горла. Он увидел, как Юй Бин спокойно остановила руку Цзян Чуня и с улыбкой сказала: «Все в порядке. Это всего лишь несколько яблок. Я планирую отдать немного Сяо Линю, чтобы поблагодарить его позже. Этот малыш всегда выбирает для нас самых больших гольцов и угрей».

После того, как все ушли, Сяо Шэн повел Ю Бин домой.

Юй Бин вошел во двор и увидел вялую девушку, сидящую на полу в центральной комнате.

Когда Сяо Ли услышала шаги, она повернулась, чтобы посмотреть на дверь с милой улыбкой на губах. — Брат, у тебя гость?

В своей предыдущей жизни Ю Бин знала только, что в семье Сяо было трое братьев и сестер. Она никогда специально не спрашивала об остальных. Она не знала, что самый младший из семьи Сяо был слепым, и не ожидала, что встретит их всех в этой жизни.

Юй Бин подошла и присела на корточки перед Сяо Ли. Она мягко сказала: «Здравствуйте, меня зовут Ю Бин. Я только что приехал в горную бригаду Хэ, чтобы поддержать строительство деревни. Я сегодня пришел к вам в гости».

Обычно к ней домой приходило очень мало людей. Когда она узнала, что девушка перед ней пришла в гости, Сяо Ли очень обрадовалась. «Сестра Ю, вы можете прийти ко мне домой поиграть. Ты та самая сестра Ю, от которой мой второй брат часто говорит, что получает конфеты?»

Ю Бин посмотрела на симпатичную маленькую девочку перед ней и погладила ее по головке. Она похвалила: «Как умно. Вы правильно угадали.

Ю Бин огляделся и понял, что в центральной комнате было больше десяти циновок. «Ты сделал эти коврики? Ты собираешься поехать в графство, чтобы продать их компании снабжения?

В то время продажа изделий ручной работы компании-поставщику была для семей единственным способом увеличить свой дополнительный доход. Тем более, что это было законно и соответствовало требованиям, но цена была невысокой.

Если они охотились на животных и хотели пойти законным путем, они должны были получить разрешение от деревни, к которой они принадлежали, и продать их компании снабжения от имени деревни. Только тогда другая сторона согласится их принять. Доход, естественно, будет принадлежать всем. Деревенский староста мог даже дать немного денег охотящимся людям в качестве поощрения на строительство деревни. В противном случае все деньги были бы собраны группой. Обычно деньги шли на покупку удобрений.

Хотя Сяо Ли говорила, ее руки не переставали двигаться. Она с гордостью сказала: «Я сделала это».

Ю Бин коснулся коврика и понял, что он очень прочный. — Ты так хорошо это сделал. Я куплю два. Изначально я планировал поехать в уездный город завтра, но это избавило меня от многих проблем».

Сяо Ли поспешно улыбнулась и сказала: «Сестра Юй, я дам вам две. Мне не нужны твои деньги».