Глава 4

лязг! лязг! лязг!

Под ритмичный звук поезда Цзян Чунь и Юй Бин, которые уже давно сидели в поезде, заснули. Когда Ю Бин проснулась, был уже вечер. Цзян Чунь, который сидел снаружи и опирался на ее плечо, не изменил своей позы с того момента, как она заснула, и до того момента, когда она проснулась. Она только наклоняла голову и с удовольствием слушала рассказы людей на соседних сиденьях.

Юй Бин была тронута, увидев эту сцену, поэтому она помассировала застывшие плечи Цзян Чуня. Цзян Чун заметил это и обернулся. «Сяо Бин, ты проснулась. Тебе не нужно делать мне массаж. Я просто встану и немного подвигаюсь!»

«Просто сиди спокойно. Я наслаждался послеобеденным сном. Теперь твоя очередь насладиться этим». Ю Бин улыбнулась.

Цзян Чунь улыбнулся. — Хорошо, тогда просто помассируй меня несколько минут. Массаж — утомительное занятие».

Юй Бин посмотрела на девушку, которая всегда улыбалась, и не могла не думать о Цзян Чуне, который всегда улыбался и подбадривал ее, какими бы трудными ни были ее предыдущие жизни. Поэтому, когда она вернется туда на этот раз, ей нужно будет тщательно все спланировать до этого времени. Она не могла допустить, чтобы против Цзян Чуня замышляли интриги.

Цзян Чунь посмотрела на человека, сидящего рядом с ней, и облизнула губы. Она коснулась своего живота и повернулась, чтобы посмотреть на Ю Бин. «Бинг, давай поедим сейчас. Чтобы сэкономить еду, мы даже не обедали. Я умираю с голоду.»

Ю Бин тоже был голоден и энергично кивал. Они вдвоем достали еду из сетки под сиденьями.

Юй Бин достал белую паровую булочку и два яйца, затем протянул яйцо Цзян Чуню. Когда Цзян Чун достала свои домашние маринованные овощи и отвергла Ю Бин: «Маленькая Бин, я принесла еду. Оставь это себе».

Ю Бин беспомощно покачала головой и сунула яйцо в руку Цзян Чуня. «Выкуси. Я принес больше. Ваши маринованные овощи очень вкусные. Я хочу сделать еще несколько укусов. Прими это как обмен с тобой.

Цзян Чунь знал, что Юй Бин только находит предлог, чтобы позволить ей принять яйцо. Она опустила голову и посмотрела на яйцо в своей руке. Она подумала про себя, что должна помочь Ю Бин больше работать, когда доберется до сельской местности!

2

В этот момент поезд остановился. На платформе были написаны слова «Город Линьшуй».

Зрачки Ю Бин расширились, когда она посмотрела на знакомую фигуру на платформе. Затем она прислонилась к окну машины и повернулась лицом к Цзян Чуню, доедая последний кусок ужина. Затем она сделала вид, что внимательно слушает разговор каждого. Когда поезд снова тронулся, она молча выпрямилась.

В прошлой жизни она тоже сидела у окна машины. Когда Ю Ян прошла мимо окна машины и увидела ее, она взяла на себя инициативу поговорить с ней. После этого они начали общаться.

Но теперь, когда она разрушила эту возможность, Ю Бин захотела посмотреть, изменится ли Колесо Судьбы.

После того, как поезд проехал некоторое время, все заняли свои места и поболтали с людьми, с которыми они сидели.

Как только Ю Бин подумала, что этот человек исчезнет из ее жизни, перед ней снова появилась высокая женщина с круглым лицом и миндалевидными глазами.

Ю Янь была одета в модную клетчатую рубашку из полиэстера, облегающие зеленые военные штаны и армейский котел на спине. Ее наряд был очень шикарным в ту эпоху, и у всех загорались глаза.

Затем она улыбнулась и щедро представилась. «Всем привет. Меня зовут Ю Ян. Вы все собираетесь в деревню, верно? Могу я посидеть здесь с тобой? Пара поехала навестить своих родственников с несколькими детьми. Я увидел, что это неудобно, поэтому взял на себя инициативу найти другое место».

В ту эпоху большинство людей были простодушны, страстны и добры. Действия Ю Янь действительно произвели на подростков хорошее впечатление о ней. Один за другим они торопливо оттесняли для нее места. Мужчина даже взял на себя инициативу взять коробку из бамбукового ротанга с одеждой и помог поставить ее на железную полку над сиденьем.

Ю Бин усмехнулся. Она была уверена, что Ю Ян всегда был готов к ней. Поезд ехал так долго, что она, должно быть, прошла мимо стольких мест, но ни одно из них не подходило ей, а их место, которое было полностью забито, подходило ей.

— Ты выглядишь таким знакомым! Как тебя зовут?»

Ю Бин поднял глаза. Ю Ян сидела в конце ряда напротив Ю Бин и улыбалась ей.

«Меня зовут Ю Бин. Возможно, это из-за моего обычного лица, но люди часто говорят, что я выгляжу знакомо для кого-то, кого они знают, — ответил Ю Бин с улыбкой.

Ю Ян немного помолчал. Этот ответ превзошел ее ожидания, и она не знала, что ответить.

1

Она посмотрела на свою третью сестру, у которой было овальное лицо и миндалевидные глаза, как у нее, и подавила желание раскритиковать ее. Ведь еще не время. Деревенская жизнь была слишком скучной. У нее была третья сестра, с которой она могла проводить время. Она хотела, чтобы семья Ю знала, насколько она выдающаяся! Они выбрали не ту дочь, чтобы отдать ее.

5

В то же время Ю Ян был очень любопытен. Из них двоих один больше походил на отца, а другой больше на мать?

2

Поэтому она продолжала улыбаться и сказала: «Вы, должно быть, шутите. Я не ожидал, что у нас будет одинаковая фамилия. Какое совпадение. Я продолжаю чувствовать, что ты кажешься мне знакомым, и я не могу не хотеть приблизиться к тебе».