Глава 108 — Драка пары

— У меня появился к тебе интерес? Ха-ха… — Жасмин разразилась оглушительным смехом. Джексон не мог понять, почему она смеется.

«Я вижу, что ты спишь, и предлагаю тебе проснуться ото сна», — сказала Жасмин, пытаясь подавить смех.

«Поскольку вы не согласились или не отказались от моей просьбы, я приму ваш ответ как ДА», — сказала Жасмин, прежде чем выйти из столовой.

«Ты смеялась, потому что ты думаешь, что никогда не сможешь влюбиться в меня, но просто подожди, Жасмин, я докажу, что ты неправа», — решительно сказал Джексон, прежде чем он начал есть еду, которую она приготовила для него.

Через двадцать минут Жасмин, одетая в короткое красное платье без рукавов, спускается по лестнице.

Джексон сидел на диване лицом к лестнице и пристально смотрел на нее. Он не мог оторвать от нее глаз. Он с трудом сглотнул, когда она откинула назад свои длинные черные волосы, обнажая длинное декольте.

«Я знаю, что я красивее, сексуальнее и более великолепно выгляжу, чем твоя девушка, но перестань пялиться, потому что я обычно очень возбуждаюсь каждый раз, когда ты так смотришь на меня», — сказала Жасмин, спускаясь по лестнице с лучезарной улыбкой на лице. Ее улыбка выглядела безобидной, но эффект, который она произвела на Джексона, был огромен.

«Почему ты так уверен, что ты красивее, сексуальнее и лучше выглядишь, чем она…»

«Потому что это чертова правда, и я бы сказала это ей в лицо, если бы она была здесь», — уверенно сказала Жасмин. В ее уверенности и бесстыдстве ни одна леди не могла бы превзойти ее, Джексон был в этом уверен.

«Она это ты…»

«Сейчас я ухожу. Я прослежу, чтобы моя горничная завтра доставила тебе именно то платье», — резко прервала его Жасмин, стоявшая перед Джексоном.

«Позвольте мне подбросить вас», сказал Джексон, пытаясь встать.

«Ты не мой любовник, не друг и не мой водитель, так зачем тебе это делать, и, кроме того, я приехала на своей машине», — небрежно сказала Жасмин, развеяв надежду Джексона, даже не осознавая этого.

— Мы можем быть друзьями, верно? — спросил Джексон, увидев, что она хочет уйти.

«Извини, но я не хочу с тобой дружить», — прямо сказала Жасмин отчаянию и без того несчастного Джексона.

«Ты дружишь с Джеффом и Стивом, так почему ты не хочешь, чтобы мы стали друзьями?» — нетерпеливо спросил Джексон.

«Я дружу со Стивом и Джеффом, потому что с ними весело. Они могут немного раздражать, когда много говорят, но, несмотря на это, они мне все равно нравятся. ты ведешь себя точно так же, как сейчас, — сказала Жасмин, сосредоточив все свое внимание на его лице.

«Я всегда притворялась, что ты мне нравишься, но теперь, когда ты не с моим драгоценным контрактом, мне больше не нужно притворяться», — беззаботно сказала Жасмин, прежде чем пойти к входу, который также служит выходом. Жасмин не замечала, насколько обидными были его слова.

«Все, что произошло между нами, могло быть для тебя притворством, но не было ни одного момента, чтобы я не был искренен с тобой. Я люблю тебя, Жасмин Эванс, и это вся правда», — пробормотал Джексон после того, как она ушла.

Когда Жасмин подошла к бару, она была так удивлена, увидев, что Альфред уже там, тем не менее, она не преминула сделать все, что было у нее на уме.

Они пили и делали всякие шалости до поздней ночи.

На следующее утро Жасмин проснулась только с сильной головной болью. Когда ее глаза ознакомились с окружающей средой, она была удивлена, увидев, что находится не в своем особняке, но, осмотрев окрестности, она стала более расслабленной, когда поняла, что находится в надежных руках.

Несмотря на то, что у нее сильно болела голова, Жасмин все же выбралась из постели и, шатаясь, вышла из комнаты. Когда она не увидела человека, которого искала в гостиной. она сделала медленные и уверенные шаги в сторону кухни.

— Кэт, зачем… — только что вошедшая на кухню Жасмин замолчала, поняв, что кроме Кэтрин там есть еще кто-то.

— Дядя Цинь, доброе утро, — мягко поприветствовала Жасмин. Дядя Куин, мужчина чуть за пятьдесят, китаец по происхождению, бросился навстречу Жасмин.

«Дочь, почему ты уже встала с постели? Иди и отдохни еще немного, Кэтрин позвонит после того, как мы закончим готовить завтрак», — сказал мужчина, у которого были следы седых волос, поддерживая ее, держа за правую руку.

«Дядя, я в порядке, так что тебе не о чем беспокоиться», — сказала Жасмин, которая видела это каждый раз, когда дядя Цинь навещал их, но не могла привыкнуть к мягкости этого мужчины по отношению к ней.

Хотя у нее есть отец и мать, она никогда не чувствовала себя такой любимой, когда была с ними, по сравнению с тем, когда она была с ним. Мужчина всегда относился к ней как к дочери. Каждый раз, когда он был рядом, он обязательно следил за тем, чтобы ей было удобно. Он не был похож на ее родителей, которые, если не ругать ее, заставляют ее делать то одно, то другое каждый раз, когда встречаются или собираются на семейную прогулку.

Всякий раз, когда дядя Цинь был рядом, она всегда чувствовала тепло. Она всегда говорила себе, что именно так семья должна отличаться от своей.

«Жасмин, просто делай так, как хочет папа, иначе меня обвинят в том, что я плохо о тебе заботилась», — кротко сказала Кэтрин, что-то помешивая на плите.

«Но это правда. Если бы ты хорошо о ней заботился, ты бы не позволил ей так много пить», — сказал дядя Цинь.

«Папа, ты говоришь так, как будто не знаешь, насколько неуправляема твоя дочь, когда она пьяна. И папа, ты не можешь винить меня за то ужасное состояние, в котором ты встретил Жасмин, потому что она запретила мне следовать за ней. можешь спросить у нее, думаешь ли ты, что я лгу, — сказала Кэтрин, уменьшая температуру газовой плиты.

«Что ты говоришь, Кэт? Я невиновна во всех твоих обвинениях», — быстро отрицала Жасмин, избегая смотреть на Кэтрин, которая, как она знала, могла в данный момент смотреть на нее кинжалами. После стольких минут уговоров дядя Цинь позволил Жасмин присоединиться к ним в приготовлении еды. Во время приготовления пищи двое непослушных друзей не преминули поиграть, и дядя Цинь, которому нравится видеть их улыбки, не стал их ругать, а вместо этого присоединился к веселью. Из-за того, что они играли, они тратили больше времени на приготовление завтрака.

Пока счастливая семья из трех человек готовилась к завтраку, молодой человек 30 лет, который прошлой ночью покинул компанию только для того, чтобы прибыть в свой особняк, увидел молодую красивую девушку, сидящую на диване молочного цвета. со скрещенными ногами. На ее лице было видно сердитое выражение, но он просто решил не обращать на нее внимания, так как не хотел драться с ней тем ранним утром. Дама, которая делала вид, что не видит его, заговорила, когда увидела, что он достиг подножия лестницы.

«Разве недостаточно всегда быть с ней таким нежным? Тебе пришлось провести ночь в ее особняке, чтобы объявить всей вселенной, что тебе нравится моя младшая сестра. мое лицо?» — спросила дама тоном, полным гнева и обиды.

«Я знаю, что Жасмин, возможно, удовлетворила тебя так, как ни одна другая женщина, поскольку она не что иное, как дешевая шлюха, но тебе обязательно было возвращаться домой таким грязным?» — сердито спросила Элизабет, переводя взгляд с его спутанных волос на грубую рубашку. Увидев, что ее муж, который провел ночь на улице, выглядит так, еще больше разожгло ее гнев на сестру.

«Лиза, как ты могла сказать такое возмутительное о своей сестре? Я знаю, что в богатых семьях никогда не бывает близости между братьями и сестрами, но я никогда не ожидала, что ты скажешь такое о своей сестре, которая так заботится о тебе. мир может указывать на нее пальцем и обзывать всевозможными презренными именами, я ожидал, что ты будешь вести себя по-другому, — раздраженно сказал Альфред, который всегда игнорировал Элизабет каждый раз, когда она затевала с ним ссору. Он терпеть не мог клеветнических слов Елизаветы.

«Она говорила тебе, что любит меня, когда ты трахал ее прошлой ночью?» — сердито спросила Элизабет. Служанки, которые занимались уборкой, не смели показывать лица, когда их хозяева ссорились.