Глава 188: Жасмин и ее партнеры наконец прибыли в отель

«Значит, Джек на самом деле отправляется в путешествие из-за этой распутницы? Если она думает, что пожнет там, где никогда не сеяла, то она очень ошибается. Я не позволю ей забрать у меня Джека, несмотря ни на что», — сказала Джейн. со стиснутыми зубами, прежде чем набрать чью-то линию.

«Узнай все подробности о поездке Жасмин Эванс. Мне нужны подробности о стране и отеле, в котором она будет отдыхать. Мне нужна информация через час», — холодно приказала Джейн. Она отключила вызов после того, как получила ответ от трубки.

«Давай подождем и посмотрим, как у нее будет шанс соблазнить моего мужчину, когда я буду рядом», — сказала Джейн, злобно ухмыляясь. Она думала, что выиграла. Джейн пошла в свой кабинет и терпеливо ждала, когда позвонят ее люди. В тот момент, когда зазвонил ее мобильный телефон и она увидела идентификатор вызывающего абонента, ее сердце подпрыгнуло от радости.

Джейн вышла из офиса после оформления больничного. На обратном пути домой она быстро заполнила очередь Роуз. Ей не терпелось поделиться своими планами со своей лучшей подругой.

«Извините, но поездка так скоро. Мой папа не даст мне разрешения покинуть торговый центр и отправиться в поездку в такой короткий срок», — грустным тоном объяснила Роуз, останавливаясь и находя подходящее место, чтобы стоять в оживленном торговом центре.

Роуз Генри, обычная красивая женщина, единственная дочь своих родителей. У Генри самый большой торговый центр в городе. Торговый центр Генри входил в тройку крупнейших торговых центров страны. Как единственную наследницу семьи, ее заставили работать в торговом центре еще до того, как она окончила университет. Ее отец всегда принимал все решения, когда дело касалось дел торгового центра. Миссис Генри — женщина, живущая в роскоши. Она может тратить миллионы долларов в день, поэтому мистер Генри не подпускает ее близко к бухгалтерским книгам. Он все делает сам.

«К сожалению, вы не сможете приехать, но все в порядке. Я прекрасно справлюсь», — грустно сказала Джейн. Ее разочарование было видно по ее голосу.

Они продолжали говорить, пока Джейн, наконец, не отключила вызов. Как только она вернулась домой, Джейн начала готовиться к поездке. Ее родители, которые ушли, вернулись и встретили ее, собирающую вещи. Два человека были удивлены, увидев, что их дочь упаковывает вещи, но видя, насколько она нетерпелива, они оба ждали, пока она закончит упаковывать вещи.

Пока Джексон готовился к полету, Жасмин и ее напарники уже были в пункте назначения.

«Да, я снова на Мальдивах!» — закричала Жасмин, когда они подошли к забронированному ими отелю.

«Да, здорово снова вернуться сюда. Запах морского бриза вызывает у меня ностальгию», — сказала Кэтрин, протягивая руку.

«То же самое здесь, мне нравится это чувство. Я влюблена в это место, которое ты выбираешь. Я признаю, что это одна из твоих сильных сторон, Жасмин. Ты проделала действительно хорошую работу», — похвалила Элизабет, лучезарно улыбнувшись. Альфред, стоящий рядом с Элизабет, смотрит на дам. Он был так счастлив видеть, что они были довольны этим местом.

«Дамы, я думаю, на данный момент достаточно. Мы можем пойти на пляж после того, как закончим распаковку, или как вы думаете?» Альфред сказал несколько минут спустя, когда дамы не собирались уходить.

«Это замечательно!» Жасмин заметила, что ее улыбка стала еще шире.

— Ну, пошли, — сказал Альфред, идя впереди. Дамы последовали за ним после того, как быстро осмотрелись вокруг.

После того, как Жасмин и Кэтрин закончили распаковывать свои вещи, они обе сели поговорить.

«Жасмин, во время поездки ты не будешь часто тусоваться с Альфредом, как всегда, верно? Ты же знаешь, что это вызовет недоразумение…»

«Кот, я не глупая, чтобы делать такие вещи. Я знаю, что Альфред мне нравится, но мои чувства не романтичны. Он мне нравится, потому что он муж моей сестры. Я ни за что на свете не посмею встать между ними, — сказала Жасмин серьезным тоном.

«Кроме того, я предложила им отправиться в путешествие, потому что хотела, чтобы они подружились. Я очень хочу, чтобы меня называли тетей, так почему я буду разрушать свою мечту руками?» — спросила Жасмин, сияя у Кэтрин.

«Ха-ха… тетя? С их нынешними отношениями твоя мечта стать тетей далека от осуществления», — сказала Кэтрин, широко улыбаясь.

«Как это может быть далеко от достижения, когда я, Жасмин, здесь?» — сказала Жасмин, лукаво ухмыляясь.

«Какие коварные планы у тебя на них в запасе? Ты же не собираешься сделать что-нибудь безумное?» — спросила Кэтрин подозрительным тоном.

«Смотри и увидишь, что я сделаю, чтобы сблизить их друг с другом», — сказала Жасмин, и ее слова еще больше заинтересовали Кэтрин. Судя по тому, как быстро ее лучшая подруга придумывает всякие гадости, она не могла догадаться, какой сумасшедший план придумала Жасмин. Она не могла не пожалеть мужа и жену, которые не подозревали о планах чертенка.

Пока Жасмин и Кэтрин закончили распаковывать вещи, Элизабет и Альфред даже не начали распаковывать свои вещи.

Альфред, сидевший на кровати и уставившийся в пространство, встал, когда его глаза встретились с их багажом, лежащим посреди комнаты. В тот момент, когда он добрался до гардероба, Элизабет, которая до этого была в туалете, вышла, потирая живот, как будто ей было больно. Элизабет бросилась к нему, когда увидела, что он собирается сделать.

«Позвольте мне сделать это», сказала Элизабет, держа одежду в его руках. Она притянула его ближе к себе.

«Нет, предоставьте это мне. Я распаковаю», — настаивал Альфред, пытаясь вырвать одежду из ее рук, но Элизабет отказывалась отпускать.

«Нет…,»