Глава 191: Ледяной принц, это ты?

— Лекарство и овсянка, — неловко ответил Альфред.

Так что Жасмин все-таки не лгала. Он вышел, чтобы купить мне лекарства.

Элизабет подумала, глядя в пространство.

«Из-за твоего состояния я думал, что ты не сможешь есть твердую пищу…»

«Тебе не нужно объяснять. Я понимаю твое намерение», — сказала Элизабет, пытаясь встать, но Альфред помешал ей это сделать.

«Сегодня я обо всем позабочусь. Просто сядь здесь», — строго сказал Альфред, прежде чем открыть кашу.

Альфред убедился, что Элизабет поела и приняла лекарство. Он даже заставил ее отдохнуть, несмотря на то, что она этого не хотела. Заботясь о ней, он потерял счет времени. Он совершенно забыл о своем обещании дамам, когда они пришли.

Пока Жасмин возилась со своим телефоном, она не знала, что в отель приехал парень, который любит ее без конца.

Джексон по прибытии в отель, во-первых, распаковал свой багаж, прежде чем переодеться и принять душ.

Отдохнув около часа, он спустился на пляж в надежде увидеть ту, ради которой пришел сюда. Он был так разочарован, когда добрался до пляжа и не увидел ее там.

В тот момент, когда он повернулся, чтобы уйти, он услышал, как кто-то окликает его по имени сзади.

— Ледяной принц, ты ли это? — сказала Жасмин тоном, который показывал, что она хочет подтвердить его личность.

«Я очень часто видела его спину, чтобы принять ее за чью-то еще, поэтому я уверена, что это он», — пробормотала Жасмин, услышав сияющего Джексона. Услышав ее сладкий мелодичный голос, сердце Джексона переполнилось. Нет слов, чтобы описать, насколько он счастлив в данный момент.

Джексон медленно повернулся лицом к ней.

«Я сказала, что не могу ошибаться», — сказала Жасмин, подсознательно улыбаясь. По какой-то неизвестной причине она была счастлива видеть его там.

«Почему ты так уверен, что никогда не спутаешь меня ни с кем другим?» — с любопытством спросил Джексон, когда она преодолела огромную пропасть между ними.

«Потому что я запечатлела твой образ в своем сердце», — выпалила Жасмин, к удивлению Джексона.

«…,»

— Я не в том смысле, в каком ты думаешь. Я имел в виду…

«Как вы думаете, что я думаю?» — спросил Джексон, делая вид, что не понимает, что Жасмин пыталась объяснить.

«Вы можете ошибиться, что я имела в виду, что люблю вас», — прямо сказала Жасмин.

«Но я думал не об этом, так значит ли это, что ты действительно любишь меня?» — поддразнил Джексон, глядя на краснеющую даму.

«Эй, что… что ты говоришь?» Жасмин захотелось дать себе пощечину за заикание.

Джексон усмехнулся, увидев, как взволнована обычная бесстыдная дама.

«Ледяной принц, что ты здесь делаешь? Ты не выглядел удивленным, увидев меня раньше. Ты не преследуешь меня или нет?» — подозрительно спросила Жасмин.

— Разве я не говорил тебе, что у меня была командировка? — спросил Джексон. Ее вопросы заставляли его нервничать, но он не показывал их.

«О да, ты это сделал», — сказала Жасмин, отметая их встречу как простое совпадение.

Если бы она знала, что Джексон бросил все, чтобы отправиться в это путешествие ради нее, она бы не оставалась беззаботной, как сейчас.

«Что ты делал на пляже, когда уже поздняя ночь? Только не говори мне, что у тебя проблемы с адаптацией к новому окружению?» — с любопытством спросил Джексон, когда они оба пошли по пляжу.

«Ничего серьезного. Я просто думала о своей жизни за последние пять лет, и после стольких размышлений я поняла, насколько насыщенной была моя жизнь», — с улыбкой сказала Жасмин.

«Что именно вас волнует в том, как вы живете?» — спросил Джексон, украдкой взглянув на нее.

«Во-первых, я должна жить свободно, как я всегда хотела. Из-за этого я встречалась и играла со многими красивыми мужчинами. Кроме того, я должна делать свою работу. у меня всегда была страсть к. Из-за своего своенравия я подружилась с таким удивительным человеком, как Кэтрин», — сказала Жасмин, сияя.

«Мой отец всегда говорил, что я потратил свою жизнь впустую, но, подумав сегодня, я понял, что вовсе не тратил свою жизнь впустую. Помимо тех вещей, о которых я упомянул, я забыл сказать, что встретил красивого, но холодного парень, как ты, из-за моего образа жизни», — сказала Жасмин к радости Джексона. Его сердце переполняет счастье. Два раза в роли он испытал необъяснимое счастье, и все это благодаря этой даме, которая всегда ведет себя равнодушно.

— Я холоден к тебе? — с любопытством спросил Джексон.

Жасмин остановилась, когда услышала его вопрос. Она повернулась и встала передо мной.

— Конечно, ты был очень холоден со мной, — твердо сказала Жасмин.

«Убирайся, если ты собираешься просто стоять и смотреть на нас. Ты можешь перестать дружить с ними и просто разозлиться? Типа умолять любую даму о сексе, но они умоляют меня, так что убери от меня руки. Твое желание, у тебя нет шансов, — Жасмин идеально имитировала голос Джексона.

«Это лишь несколько из тысячи грубых слов, которые ты сказал мне, которые я могу вспомнить, так что скажи мне из всего, что я сказал, ты не был холоден ко мне?» — Спокойным тоном сказала Жасмин.

«Но я не всегда относился к тебе холодно, верно…»

«Ты прав в этом. Ты всегда позволял мне соблазнять тебя только для того, чтобы дать мне холодный прием, когда я думал, что добился успеха. Вспоминая сейчас, я задаюсь вопросом, сделал ли ты это, чтобы показать, что ты очень терпим к женским прикосновениям или какие-то другие причины, — кротко сказала Жасмин.