Глава 201: Кто сказал, что ты больше не нужен?

Все смотрели, как Жасмин уходит. Когда эти два человека ушли, ни у кого больше не было аппетита. Все они один за другим вышли из-за обеденного стола.

Жасмин, подошедшая к тому месту, где Джексон сидел на песке и смотрел на воду, села рядом с ним. Она просидела с ним минут пять, но он не удостоил ее взглядом.

«Ледяной принц, почему ты избегаешь меня? Ты злишься на меня? Я чем-то тебя расстроил?» — с любопытством спросила Жасмин, поворачиваясь и глядя ему в лицо.

«Я знаю, ты был зол вчера, но с тех пор, как ты купил мне мой любимый торт, я думал, что мы крутые, но я был шокирован, когда ты проигнорировал меня этим утром. Ты даже не смотришь на меня, почему?» — с любопытством спросила Жасмин, уставившись на парня, который даже не смотрел ей в глаза.

«Теперь у вас есть партнер, и вы оба, кажется, хорошо ладите, поэтому я не думаю, что я больше нужен. Общеизвестно, что вы всегда отбрасываете меня каждый раз, когда он рядом», — сказал Джексон, изо всех сил стараясь не показывать этого. его ревность.

— Кто сказал, что ты больше не нужен? — спросила Жасмин, повернув рукой его лицо так, чтобы она смотрела на него.

«Ты мой друг, так скажи мне, как мне больше не нужен мой друг», — спросила Жасмин, глядя ему в глаза.

Друг? Я полагаю, этот титул лучше, чем быть названным ею незнакомцем?

— подумал Джексон, глядя в ее сапфировые глаза, которые он так любил.

«Ты просто остаешься здесь. Ребята могут засвидетельствовать, что ты игнорируешь меня каждый раз, когда рядом твоя невеста…»

«Почему вы говорите как ревнивый муж, мистер Джексон Смит? Наказали бы вы меня за то, что я тусуюсь с другим мужчиной, если бы я была вашей девушкой?» — игриво спросила Жасмин, лаская его по щеке, пытаясь заставить его смягчить холодное выражение лица.

«Почему бы и нет? Я уверен, что ты бы тоже наказал меня самым жестоким образом, если бы я был твоим парнем, так почему бы мне не сделать то же самое, если бы ты была моей девушкой?» — спросил Джексон, изогнув губы в лукавую улыбку, когда его глаза встретились с ее надутыми губами.

В то же самое время, когда они смотрели друг на друга, Кай и Джейн встретили их.

«Кай, твоя девушка продолжает соблазнять моего мужчину при каждой возможности. Она твоя женщина, поэтому я предлагаю тебе что-нибудь с ней сделать. Если она продолжит действовать мне на нервы, все станет очень скверно, ты знаешь это, верно?» — сказала Джейн угрожающим тоном.

«Я пыталась создать для себя место в его жизни, и я не буду просто сидеть здесь и смотреть на какую-то шлюху….»,

«Следи за своим языком, Джейн. Ты говоришь о будущей мадам семьи Аллен, так что следи за тем, как говоришь. Может, ты и моя кузина, но я не буду стоять здесь и смотреть, как ты обзываешь ее презренными именами», — Кай сказал сердито.

«Если она будущая мадам семьи Аллен, то она должна вести себя как одна, вместо того, чтобы флиртовать с парнем, на которого я нацелилась с детства», — сказала Джейн, прежде чем сердито топать прочь.

Жасмин и Джексон были слишком заняты разговором, чтобы заботиться о тех, кто смотрел или не смотрел на них.

«Хоть ты и звучишь так раздражающе, я все же скажу, что эта улыбка тебе идет больше, чем хмуриться. Улыбайся почаще, чтобы завести себе хорошую жену», — сказала Жасмин, озорно подмигивая ему.

— А ты продолжай вести себя мило, чтобы твой будущий муж не разлюбил тебя, — сказал Джексон, игриво потянув ее за щеку.

«Чтобы мой будущий муж не разлюбил меня? Кто этот мой будущий муж, который сейчас есть в моей жизни?» — с тревогой спросила Жасмин, продолжая смотреть ему в глаза.

Увидев, как Джексон приблизил свой рот к ее ушам, сердце Жасмин забилось от волнения.

— Это секрет, — прошептал Джексон ей на ухо, улыбаясь, прежде чем почти мгновенно отстраниться.

«Ты обманываешь! Ты снова меня обманул», — сказала Жасмин, игриво хлопая Джексона по плечу.

Двое продолжали разговаривать и время от времени дразнить друг друга. Когда солнце зашло, Жасмин собрала всех вокруг.

«Здравствуйте, ребята, через несколько минут мы начнем нашу игру, и в этой игре мы все будем разделены на две группы. Эти две группы будут сражаться друг с другом в этой игре, которую я называю ВЕРЕВОЧНАЯ БИТВА», — Жасмин, стоящая впереди. из них объявил взволнованно.

«Верёвочная битва? Это звучит так же весело и безумно, как и ты. У меня такое чувство, что нам это понравится», — сказала Кэтрин, подняв большой палец вверх, хотя она не знала, что влечет за собой игра.

Жасмин продолжила и объяснила всем детали игры, и, в конце концов, все, кроме Джейн, были довольны ее идеей.

«Что за детская игра, предназначенная для старшеклассников. Я уверена, что Джек никогда не согласится играть в такую ​​игру», — пробормотала Джейн во всеуслышание. Даже Жасмин слышала ее насмешливые замечания, но делала вид, что не слышит.

«Хорошо, Жасмин, игра звучит захватывающе, тем более, что красотка собирается присоединиться к нам», — ответил Джексон на смущение некогда уверенной в себе Джейн. Эвелин захотелось насмехаться над ней, но она сдержалась.

Как она могла предположить, что Дж. К. не понравится ни одна идея, предложенная Жасмин? Она просто дура или все еще отрицает все?

— подумал Джефф, тряся концом от глупости юной леди.

«Раз нет возражений, то это здорово. Мы начнем немедленно с первой игры», — взволнованно сказала Жасмин. Прежде чем она успела снова заговорить, их собрание прервал парень в желтой футболке и черных брюках.

«Здравствуйте, я ищу мисс Жасмин Эванс», — вежливо объявил парень.

«Да, это я. Чем я могу вам помочь?» — спросила Жасмин спокойным тоном? Парень из службы доставки сказал, что хочет доставить посылку, которую она заказала около часа назад. Жасмин восхитительно улыбнулась, когда поняла, что инструмент для игры прибыл как раз к игре.