Глава 255: Он может быть избранником твоей судьбы

«Что мне делать, я сейчас беспомощна. Интересно, как наши отношения дошли до такого состояния», — уныло пробормотала Жасмин.

«Девочка, перестань разговаривать сама с собой, иначе люди могут принять тебя за сумасшедшую. Если ты чувствуешь себя обеспокоенной, тогда я здесь, чтобы поговорить с тобой», — заявила Элизабет о своем присутствии после того, как она преодолела огромную пропасть между ними.

Испуганная Жасмин повернулась лицом к той стороне, откуда исходил голос, когда поняла, что есть вероятность, что кто-то подслушал все, что она сказала.

Лиззи! Она не слышала всего, что я сказал, не так ли?

— подумала Жасмин, подозрительно поглядывая на сестру.

«Я знаю, что ты любишь меня, но перестань пялиться на меня так, или ты можешь проделать дыру на моем лице», — игриво сказала Элизабет, стоя рядом с Жасмин.

В этот момент на территорию больницы въехали две машины скорой помощи. Врачи и медсестры тут же бросились собирать раненых, всех в крови. Судя по их окровавленной одежде, она могла сказать, что они попали в аварию.

— Разве они не выглядят такими жалкими? — пробормотала Элизабет, не сводя глаз с пациентов, въезжающих в здание больницы.

«Я уверен, что когда они покидали свои дома, они, должно быть, улыбались. Некоторые из них, возможно, поссорились со своей возлюбленной, друзьями, коллегами или даже членами семьи, прежде чем покинуть свои дома. Несмотря на настроение, в котором они покидали свои дома, в соответствующих местах, я уверен, что никто из них никогда не думал, что попадет в аварию… — Элизабет протянула голос, переводя свое внимание на лицо Жасмин.

«Жасмин, как вы думаете, что должно проходить через эти две группы шахт людей, чье выживание не гарантировано?» — серьезно спросила Элизабет.

«Независимо от того, улыбались они или хмурились, когда попали в аварию, у обеих сторон есть сожаления. Я уверен, будь то улыбающийся человек или несчастный, есть что-то, что они должны были сделать до аварии, но они этого не сделали. так что в любом случае у обоих есть сожаления, — твердо заключила Жасмин.

— Так чему ты научился на их ошибках? — спросила Элизабет, все еще глядя ей в лицо.

«Если есть что-то, чему я научился, так это тому, что мы должны жить наилучшим образом, никогда не откладывать то, что нужно было сделать прямо сейчас, на потом, чтобы не было места для сожалений. «Живи на полную катушку, никогда не заботясь о том, что думают другие. , — это один из моих девизов, — заключила Жасмин с улыбкой на лице.

«Если это так, то почему вы не живете как можно лучше, чтобы не оставлять сожалений на будущее? Почему вы не следуете своему девизу?» — серьезно спросила Элизабет, глядя ей в глаза.

«Старшая сестра, о чем ты говоришь? Я тебя не понимаю?» — сказала Жасмин, выглядя очень смущенной. Элизабет видела, что она не притворяется.

«Я говорю о Джексоне. Жасмин, это так очевидно, что молодой человек влюблён в тебя, и я также заметил, что он тебе очень нравится, так почему ты не даёшь ему шанс…»

«Старшая сестричка, даже не ходи туда. Нравится я ему или нет, мне на это наплевать?» — твердо сказала Жасмин, повернувшись и глядя в пространство.

«Правда? Ты уверена, Жасмин?» — спросила Элизабет, подозрительно глядя на Жасмин.

Ты можешь обмануть любого другого человека в своих чувствах, но не меня, Жасмин. Я насквозь вижу, что он тебе нравится, так что перестань притворяться в моем присутствии.

Элизабет подумала, ее взгляд сосредоточился на Жасмин, которая выглядела беспокойной.

«Да, я уверена. Я больше никогда не смогу влюбиться после того, через что мне пришлось пройти в руках этого придурка. Это невозможно», — сказала Жасмин, но не могла смотреть на Элизабет, говоря это. Она вела себя так, словно боялась, что ее секреты могут быть раскрыты.

«Для вас может показаться, что вы пытаетесь убедить меня, что он вам не нравится и что вы не способны снова влюбиться. Но для меня это выглядит так, как будто вы пытаетесь убедить себя, а не меня», — сказала Элизабет спокойным тоном.

«Жасмин, я знаю, тебя обидели те, кого ты любишь, но это не значит, что ты не должна давать себе второй шанс любить и быть счастливой. Ты заслуживаешь этого права, и ни ты, ни кто-либо не имеет права лишать тебя права». это, — сказала Элизабет, глядя на лицо Жасмин.

«Джексон любит тебя. Тот факт, что он защищал тебя и нашу семью ранее, показывает глубину любви и уважения, которые он испытывает к тебе. Кажется, он не видит проблемы в твоей дикой стороне, которую ненавидят мужчины и все вокруг. но вместо этого он, кажется, любит и эту твою сторону тоже. Это показывает, что он любит тебя такой, какая ты есть на самом деле. Может быть, он и есть та самая твоя настоящая любовь, которую ты искала в Николасе, — сказала Элизабет, глядя на Жасмин, которая теперь смотрел на нее.

«Старшая Сестрёнка, зачем ты мне всё это рассказываешь…»

«Потому что я искренне хочу видеть тебя счастливой. Я хочу, чтобы ты всегда была счастлива. Если ты ведешь себя так, потому что ты помолвлена ​​с Каем, я поговорю с папой и мамой. Я уверен, что папа отменит помолвку. после того, как я поговорю с ним…»

«Помолвка не проблема. Я уже придумала план, который заставит папу отменить помолвку», — уверенно сказала Жасмин.

«Если это не так, то что тебя удерживает? Ты ждешь, пока его схватят прямо у тебя на глазах, прежде чем осознаешь свои чувства?» — свирепо спросила Элизабет.

«Может быть, Николаю никогда не суждено было быть твоим. Не позволяй своим страхам и боли упустить того, кому суждено было стать твоим, потому что вместо шести лет ты проведешь остаток своей жизни, сожалея об этом. — сказала Элизабет, похлопав Жасмин по плечу. После этого она оставила Элизабет на крыше.

(Пожалуйста, дорогие читатели, покупайте привилегированные главы. Я работал в два раза усерднее, чтобы предоставить вам множество продвинутых глав, поэтому, пожалуйста, покупайте привилегированные главы. И если вы это сделаете, я скажу вам спасибо)