Глава 26 — Наконец-то я нашел его

«Я категорически отклоняю ваше предложение», — сказала Жасмин, выходя из машины.

«Приготовься к тому, что все дамы в клубе будут называть тебя сукой и шлюхой, потому что я уверена, что сегодня вечером ты услышишь много такого», — саркастически сказала Кэтрин, глядя на Жасмин, которая теперь стояла возле машины.

«Я слишком часто слышала эти слова, чтобы меня это задело. Более того, я не виновата, что их мужчины находят меня более привлекательной. ревнует. Кто знает, богиня красоты может пожалеть их, если она в хорошем настроении, — гордо сказала Жасмин, прежде чем элегантно идти ко входу в клуб.

«У этой моей подруги и босса есть способ раздражать других своими словами. Я уверен, что одна из дам там нападет на нее, если она посмеет говорить с такой гордостью. В любом случае, зачем беспокоиться о том, что кто-то нападет на нее. быть тем, кто пролежит в больнице хотя бы два месяца, а не она, — сказала Кэтрин, глядя на свою исчезающую фигуру. Она подала водителю сигнал отъехать, увидев, как Жасмин входит в клуб.

Само присутствие Жасмин в клубе привлекает много внимания. Бездельники смотрят на нее до тех пор, пока у них не пошли слюнки, и даже те, кто был занят своими разными женщинами, бросают то, чем они были во время, и похотливо смотрят на нее.

Ее длинные соблазнительные ноги были чем-то, перед чем они не могли устоять. Все они хотели ощутить эти соблазнительные ноги, которые сводят с ума каждого мужчину, увидевшего их.

Все они жаждали ее красных сексуальных губ. Эти губы, которые выглядели так, будто она только что закончила пить кровь мужчины.

Ее обнаженная ключица и слегка обнаженная грудь были чем-то, что они все хотели попробовать. Они хотели почувствовать, насколько упругими были ее два сокровища.

«Она — истинное воплощение совершенства», — пробормотал мужчина, который раньше целовался со своей девушкой только для того, чтобы быть очарованным красотой и очарованием Жасмин в ее присутствии. Дама яростно оттолкнула ее от своего тела, когда услышала, как ее мужчина хвалит другую женщину в ее присутствии.

Тело Жасмин было чем-то, о чем они могли мечтать, но не могли себе этого позволить.

Некоторые мужчины, которые были достаточно смелыми, чтобы подойти к ней, получили один и тот же ответ: «Извините, но я занят на всю ночь. Вы можете попытать счастья в другой раз».

Что еще больше раздражало, так это то, что она мило улыбалась им, произнося эти слова.

Примерно через пять минут прогулки по многоэтажному зданию клуба она, наконец, нашла его сидящим в самой темной части клуба на первом этаже.

«Наконец-то я его нашла», — заметила Жасмин, чувствуя такое облегчение. Она быстро подходит к столу, за которым он сидел.

Она села на противоположный диван, скрестив ноги, даже не проронив ни слова. Майк нахмурился, когда женщина появилась из ниоткуда и села на его забронированный столик.

«Извините, но этот стул зарезервирован для другого человека», — сказал Майк, пытаясь звучать вежливо.

«Кто-то еще более красивый и очаровательный, чем я?» — сказала Жасмин, снимая маску. Майк был удивлен, увидев, что это она.

— Жасмин, ты действительно пришла, — восхитительно улыбаясь, сказал Майк. Он выглядел таким взволнованным, увидев Жасмин. Он думал, что Жасмин пришла из-за сообщения, которое она написала ему, не зная, что у нее есть скрытые мотивы для того, чтобы быть там.

«Разве ты не пришел сюда с надеждой, что я объявлюсь? Разве ты не назвал бы меня бессердечной девкой, если бы я подставил тебя во второй раз?» — сказала Жасмин, соблазнительно улыбаясь ему.

«Нет, я бы не назвал тебя бессердечной девкой, потому что ты слишком красива и элегантна, чтобы называться таковой. Вместо бессердечной девки тебя следовало бы называть богиней элегантности, потому что ни одна женщина на земле не может победить тебя раз такое, — кокетливо дополнил Майк. Он быстро поменялся местами.

«Все мужчины и женщины называют меня бессердечной девкой номер один в мире. Ты самый странный мужчина на земле, называющий меня богиней», — сказала Жасмин, подыгрывая ему.

«Я не виноват, что они не могут видеть то, что вижу я. Должно быть, они были слепы, чтобы не видеть сидящую рядом со мной богиню такой, какая она есть», — сказал Майк, взяв на себя инициативу взять ее за левую руку. Он вложил его в руки и нежно погладил.

У него действительно сотовые губы, но он выбрал не ту женщину, если думал, что эти сладкие слова подействуют на меня.

Жасмин подумала, все еще сохраняя улыбающееся лицо.

Я тот, кто делает мужчин всех видов мягкими под звуком моего сладкого голоса и моих наэлектризованных прикосновений. Обратного никогда не было, поэтому я предлагаю ему перестать тратить свою энергию впустую. Он должен оставить его на потом, потому что он действительно понадобится.

— подумала Жасмин, претенциозно убирая свою руку из его рук.

«Твои слова слишком прекрасны, чтобы я могла справиться с его сладостью, ты можешь навлечь на себя большие неприятности, если продолжишь говорить мне такие красивые слова», — сказала Жасмин, игриво кладя левую руку на его правое бедро. Она кокетливо гладит его колени, как будто играет.