Глава 28 — Смотри и Узнай

В тот момент, когда Жасмин сказала, что игра в слова окончена, Майк мгновенно изменил свою позицию. Он прижал ее к стене. Он смотрит ей в глаза взглядом, полным вожделения.

«Почему бы мне не воплотить твою фантазию в реальность прямо сейчас. Я не могу больше ждать», — сказал Майк своим хриплым голосом, закрывая рот ее обнаженной ключице. В тот момент, когда он был готов поглотить ее, она использовала свою руку, чтобы заблокировать его голову, прежде чем его рот смог коснуться ее обнаженной ключицы.

— Вы потеряли мистера Майка, — дьявольски улыбаясь, сказала Жасмин. Майк медленно отстранился, услышав ее слова.

«Поскольку ты мне очень нравишься, я действительно возлагала на тебя большие надежды, но, к сожалению, ты провалил испытание, поэтому я ничего не могу сделать. Ты должна сдержать свои слова», — беззаботно сказала Жасмин, пытаясь уйти, но Майк прижал ее к снова к стене, прежде чем она смогла отойти на три шага.

«Жасмин, ты знаешь, что я никак не мог устоять перед желанием прикоснуться к тебе, поэтому ты подняла такой нелепый вызов. Ты с самого начала знала, что я проиграю, поэтому ты предложила мне такое пикантное предложение, просто чтобы соблазнить меня в твою ловушку, — сказал Майк, сердясь на то, что Жасмин его обманула.

«Мистер Майк, выдержите ли вы это или нет, зависело от вашей силы воли, а не от моих предположений, так что вы не можете винить меня в том, что произошло. Я не виноват, что вы проиграли, и, кроме того, я не заставлял вас принимать мой вызов. , ты сделал это добровольно, — сказала Жасмин, пытаясь сдержать свой гнев.

Какой же он жалкий неудачник. Как он посмел обвинить меня в проигрыше? Он должен быть благодарен, что я не в настроении драться сегодня, иначе я сломал бы ему все кости за то, что он осмелился прикоснуться ко мне после поражения.

— яростно подумала Жасмин.

«Жасмин, ты мне очень нравишься. Если бы ты не чувствовала ко мне того же, ты должна была сказать об этом, вместо того, чтобы обманом заставить меня пообещать разорвать все связи с тобой», — сказал Майк, лаская ее лицо.

«Ты знал, что ни один мужчина в этой вселенной не сможет устоять перед твоим прикосновением, и все равно дал мне такую ​​невыполнимую миссию. Ты бессердечно обманул меня, заставив дать обещание держаться от тебя подальше, и это несправедливо по отношению ко мне», — сказал Майк. болезненным тоном. В этот момент мимо них прошел парень, и, к счастью для Жасмин, она мельком увидела его красивое лицо, прежде чем он смог пройти мимо них.

Ух ты! Так он тоже здесь, это круто!

— подумала Жасмин, восхитительно улыбаясь.

— Кто сказал, что вызов, который я тебе бросил, невозможен? Жасмин сказала с видом безразличия.

«То, что ты провалил мой тест, не означает, что другие мужчины не могут выдержать моих прикосновений в течение двух минут…»

«Есть ли мужчина в этом мире…»

«Нет, позвольте мне сказать, в этом клубе, который может выдержать ваши наэлектризованные прикосновения в течение двух минут? Вы знаете, что нет, верно?» — сказал Майк, счастливо улыбаясь, когда увидел нерешительность на лице Жасмин.

— Да, есть, — уверенно сказала Жасмин.

«Тогда докажи это. Я сделаю так, как гласит правило испытания, если ты сможешь доказать мне, что испытание, которое ты мне дал, не было невозможным», — твердо бросил вызов Майк.

«Конечно, я более чем готова доказать, что ты не прав, но при одном условии», — зло ухмыляясь, сказала Жасмин.

«Каково ваше состояние?» — спросил Майк, убирая руку с ее лица. Он смотрит на Жасмин в поисках ответов.

«Если я выиграю, ты получишь от меня удар кулаком или ногой за то, что коснулся моего лица после поражения. Ты должен был держаться подальше от меня после того, как проиграешь, поэтому ты нарушил правило игры, коснувшись меня, так что это справедливо. Я получаю некоторую компенсацию за ущерб», — сказала Жасмин. Хотя ее тон звучит беззаботно, она имела в виду то, что сказала.

«Если ты выиграешь, я соглашусь на все, что ты захочешь», — сказал Майк, отпуская ее руку.

Он согласится на все, что я хочу? Он очень глуп, чтобы давать такие обещания. Даже мужчины, которые не давали мне таких обещаний, теряют для меня все или половину своего состояния, интересно, что бы он потерял за такие обещания, если бы он не был одним из мужчин, которых мой мой выбрал для меня в качестве моего жениха. ?

— разочарованно подумала Жасмин. Они оба возвращаются в клуб.

Жасмин сразу же начинает искать Джексона после того, как добралась до клуба. Примерно через десять минут поисков она не нашла его внизу.

«Его стол должен быть либо наверху, либо он ушел», — пробормотала Жасмин, глядя наверх, где было менее шумно, чем внизу.

«Что вы сказали?» — спросил Майк, внимательно следивший за ней, когда услышал, как она что-то бормочет себе под нос.

«Я сказала, что не нашла ни одного привлекательного для меня мужчины внизу, так что пойдем наверх», — солгала Жасмин, подходя к лестнице. Майк последовал за ней. Хотя она не выглядела как женщина, нуждающаяся в защите, он все же защищал ее от тех, кто поднимался и спускался по лестнице. Некоторые из них были даже жестокими.

Поднявшись наверх, Жасмин тщательно ищет Джексона. Она торжествующе улыбнулась, увидев его издалека.

«Он не может знать, что я заключаю с тобой пари, иначе он намеренно проиграет, так что оставайся здесь», — предложила Жасмин.

«Хорошо, я уверен, что выиграю», — уверенно сказал Майк.

«Смотри и учись», — улыбаясь, сказала Жасмин, уходя. Во время прогулки она соблазнительно тряхнула своими длинными черными волосами. Одно это ее действие покорило сердца многих мужчин.