Глава 366: Правда об инциденте

Взяв из шкафа коричневый костюм, он вышел из комнаты только с мобильным телефоном и коричневой курткой. Подойдя к лестнице, он встретил Лилиан, поднимавшуюся по лестнице с подносом в руках.

— Босс, вы уходите? — спросила Лилиан, прежде чем Джексон успел приблизиться к ней. «Если да, то, пожалуйста, выпейте этот суп, прежде чем уйти…»

«Проклятый суп может подождать, но дело не в этом», — сказал Джексон, проходя мимо встревоженной дамы. Дойдя до подножия лестницы, он остановился и повернулся, чтобы посмотреть на нее.

— Лилиан, как ты узнала, что у меня похмелье? — спросил Джексон, бросив на Лилиан подозрительные взгляды.

— Ты, может быть, еще не спал, когда я вернулся прошлой ночью? Если да, то расскажи мне, как я вчера добрался до дома? — сказал Джексон серьезным тоном.

«Мадам привела вас домой прошлой ночью с помощью Макса. Босс, вы даже этого не помните?» — в замешательстве спросила Лилиан, спускаясь по лестнице, чтобы встретиться со своим боссом.

Если Жасмин и Макс привели меня домой, значит, он знал, что произошло прошлой ночью, чего я не могу вспомнить. Между Джейн и Максом, он лучший выбор, чтобы спросить, что произошло прошлой ночью. Джейн будет лгать только в том случае, если я скажу ей об этом…

— Босс, ты в порядке? Лилиан оборвала его мысли. Она не знала почему, но чувствовала, что что-то не так.

Помимо того, что она видела, как их госпожа внезапно покидает особняк, ее босс сейчас выглядит грустным и обеспокоенным. Как будто что-то произошло между ним и госпожой, поэтому она ушла как раз тогда, когда суп, который она попросила ее приготовить, был готов.

«Я в порядке, и вы можете уйти сейчас…»

— А как же суп? Мадам отругает меня, если узнает, что я не очень хорошо о тебе позаботилась, — в ужасе сказала Лилиан. Несмотря на то, что она сказала это, Джексон отказался пить суп, но когда она продолжала настаивать, чтобы он пил суп, у Джексона, который хотел, чтобы она ушла из гостиной, не было другого выбора, кроме как сделать то, что она хотела.

В тот момент, когда Лилиан ушла, Джексон позвонил Максу. Парень, который собирался идти в офис, приостановил все свои дела и ответил на звонок своего босса.

«Доброе утро, босс, как вы себя чувствуете…»

«Приостановил все, что вы хотите сказать, и расскажите мне, что, черт возьми, произошло прошлой ночью. Я хочу знать даже мельчайшие подробности», — оборвал Джексон заинтересованного парня.

Макс пошел вперед и рассказал обо всем, что произошло. Он не упускал даже мельчайших подробностей.

Джексон пришел в ярость, когда обнаружил, что произошло после того, как он потерял сознание. Теперь он мог понять, почему Жасмин была так зла на него.

«Ты уверен, что между мной и Джейн ничего не было? Кроме того, что она накачала меня наркотиками, я не делал с ней ничего неприличного?» — переспросил Джексон, просто чтобы убедиться, что Макс сказал правильно.

«Мадам и я прибыли как раз тогда, когда она хотела вас раздеть. Я никогда не знал, что мадам хороший боец, до прошлой ночи. И босс, я уверен, что мадам уже содрала бы с вас кожу живьем, если бы вы сделали что-то неподобающее с ней…, «

«Заткнись уже! На мой взгляд, ты слишком много говоришь», — сказал Джексон, прежде чем разъединить вызов.

Не было абсолютно идеальных слов, чтобы описать его чувства прямо сейчас. Даже слова «взволнованный» были слишком малы, чтобы описать чувства Джексона.

Он откинулся на спинку дивана и глубоко вздохнул.

«Слава богу, она просто разыграла меня. Я бы не знал, как ей противостоять, если бы что-то действительно произошло между мной и этой хитрой сукой, которая выставляет себя святой. сделай со мной такое, — подумал Джексон, сжав кулак. Он сидел там несколько минут, глядя в пространство и радуясь своему небольшому спасению.

«Я уверен, что она будет ругать меня, если я пропущу поход в офис, так что дайте мне освежиться и подготовиться к работе. Я знаю лучший способ, чтобы мы со всем разобрались», — подумал Джексон, ухмыляясь. Он встал и подошел к лестнице.

Лилиан вернулась через несколько минут, чтобы сообщить, что завтрак подан. Она была удивлена, не увидев Джексона там, где его оставила.

Лилиан поднялась наверх, чтобы проверить, там ли он. Еще больше она удивилась, когда после двойного стука не последовало никакого ответа.

Поскольку она не нашла его в его комнате, она пошла в его кабинет, чтобы проведать его.

После того, как она проверила все в особняке, она увидела, как он спускался по лестнице.

Если он был в своей комнате, то почему он не ответил, когда я постучал в дверь? Если бы он сделал это, он избавил бы меня от необходимости искать его в огромном особняке.

Лилиан показалось, что ее глаза прикованы к высокому красивому мужчине в зеленом костюме, спускающемуся по лестнице.

Она не могла не подтвердить в тысячный раз, что ее босс выглядит чертовски красивым.

«Не готовь нам ужин сегодня вечером», — проинструктировал Джексон, прежде чем величественно направился к входу. Он ушел, как обычно, не дожидаясь ответа Лилиан.

Когда Джексон добрался до офиса, первым столом, к которому он подошел, был стол Джейн. Все были удивлены, что он даже не вошел в свой кабинет первым, но ни один из них не был настолько смел, чтобы спросить его, почему он ищет женщину, которая несколько минут назад звонила в офис, чтобы взять больничный.

Ей так повезло, потому что я даже не знаю, что бы я с ней сделал, если бы она сегодня присутствовала в офисе.

Джексон подумал, развернувшись и побрел в свой кабинет. Макс внимательно следил за ним. Дойдя до их офиса, Джексон повернулся к Максу.

«Сообщите в финансовый отдел, что в течение года зарплата Джейн должна быть вычтена, если она хотя бы сможет работать здесь в течение года. Также никаких поощрений, ежемесячных премий или даже премии в конце года для нее. отпуск на полгода…»

ВАЖНАЯ ЗАМЕТКА

Я только что вспомнил, что не благодарю читателей, которые всегда считали своим долгом покупать привилегированные главы каждый месяц, поэтому я воспользуюсь этой возможностью, чтобы сделать это сейчас.

Я просто хочу сказать большое спасибо всем моим читателям, которые всегда покупали мои привилегированные главы. Спасибо, что оценили дополнительные усилия, которые я приложил к написанию этих продвинутых глав, купив привилегированные главы. Большое спасибо, ребята. То, что вы готовы тратить монеты на чтение продвинутых глав, для меня очень много значит.

Это значит для меня больше, чем монеты, я не знаю, понимаете ли вы, что я имею в виду, тем не менее, знайте, что я и всегда буду благодарен всем привилегированным покупателям.

Я вас всех люблю ❤❤❤