Глава 1264-Вы были настолько бесстыдны, что украли чьего-то мужчину!

Глава 1264: Вы были настолько бесстыдны, что украли чьего-то мужчину!

— Вот именно! Она даже ворвалась в дом его жены и подралась с беременной женщиной. Как можно быть таким бесстыдным? Это ужасно!”

Все обсуждали это между собой, не давая матери Хун Цзинюня возможности высказаться.

— Если ты действительно любишь свою дочь, то должен оставаться рядом с ней и защищать ее, а не приходить сюда, когда она на последнем издыхании, и разрушать чей-то брак под предлогом помощи ей! Не делайте так, чтобы ваша дочь даже не могла оставить этот мир в покое… потому что вы сделали ее известной за дискриминацию людей по признаку их богатства и разрушение браков людей! Хун Цзинюнь будет в таком жалком состоянии после того, как ты ее так используешь!”

Затем бай Сяонин повернулся и проигнорировал крики матери Хун Цзинюня внизу.

“Неужели у тебя нет сочувствия, Бай Сяонин? Цзинъюнь уже на смертном одре, а ты здесь проклинаешь ее на смерть! Знает Ли Лу Цзиньнань, какая ты коварная и жестокая женщина? Захочет ли он продолжать отношения с вами, когда узнает об этом?”

“Ты с ума сошел!- Дама, живущая на втором этаже, высунула голову и стала критиковать мать Хун Цзинюня. “У нее нет сочувствия только потому, что она не хочет разводиться и давать вашей дочери свое благословение? Она беременна, а ты ворвался в ее дом в таком виде—ты должен благодарить свою счастливую звезду, что она не дала тебе пощечину! Ваша дочь, должно быть, накопила достаточно невезения, чтобы продержаться восемь жизней, чтобы иметь такую мать, как вы! Ты торопишься сделать свою дочь любовницей, и даже оправдываешь свои действия таким бесстыдным и претенциозным образом! Что за чушь!”

“Это не твое дело!- Возразила мать Хун Цзинюня.

Мужчина, живущий на третьем этаже, тоже не смог сдержать свой гнев и тоже начал критиковать ее. “Я парень, и даже я не могу продолжать слушать это! Вся его жизнь принадлежит вашей дочери только потому, что он встречался с ней раньше? Ваша дочь настолько хороша? Она что, ангел с небес? Что дает вам право заставить мужа развестись и жениться на вашей дочери? Вы пришли, чтобы преследовать его беременную жену, даже не спросив его согласия! Какой у вас мотив? Неужели у тебя нет гордости? Таких, как ты, должна арестовывать полиция!”

— Мои Цзинъюнь и Лу Цзиннань искренне любят друг друга! Если Бай Сяонянь не свяжет Лу Цзиньнаня с ребенком, останется Ли Лу Цзиньнань с ней? Кто здесь настоящий бесстыдник? Бесстыдница бай Сяонин… — возразила мать Хун Цзинюня.

Отец бай Сяониня был так взбешен, что у него тряслись руки. Он схватил громкоговоритель и закричал в него с балкона. “Они нормальная пара, поженились и родили ребенка, а ваша дочь прибежала сюда, чтобы стать его любовницей. Ты хочешь сказать, что они бесстыдны, а твоя дочь-нет? Это ты бесстыдница. Вся ваша семья бесстыдна!”

— Парочка? Какая пара? Почему бы тебе не спросить Лу Цзиньнаня, как сильно он любил мою Цзиньюнь? Он даже праздновал Китайский Новый год с ней в Америке! Ты знал об этом, старина? Если бы ваша дочь не прибегла к коварным уловкам, Лу Цзиньнань уже получил бы развод и женился на моей дочери! Как и следовало ожидать от человека, чья мать умерла молодой! Никто не воспитывал тебя должным образом. Вот почему ты была так бесстыдна, что украла чьего-то мужчину!- Мать Хун Цзинюня все больше раздражалась, критикуя Бай Сяоняня. “Бай Сяонянь, если бы твоя мать узнала, как ты бесстыдно украл чьего-то мужчину, смогла бы она покоиться с миром?”

Мать бай Сяонин была запретной темой для ее дочери и отца. Когда мать Хун Цзинюня сказала, что мать Бай Сяоня умерла молодой, кровь мгновенно прилила к голове отца Бай Сяоняня. Он поднял вазу с балкона и уже собирался бросить ее на землю. Затем он внезапно услышал жужжащий звук в своей голове. Цветочный горшок разбился вдребезги, и отец Бай Сяонин упал на пол без сознания.

— Папа! Глаза бай Сяониня расширились. Охваченная паникой, она бросилась на балкон. — Папа!”

Отец бай Сяонина лежал рядом с разбитой вазой. Его лицо было изрезано осколками, но он никак не отреагировал.

— Папа! Папа! Не пугай меня, папа! Бай Сяонин опустилась на колени рядом с отцом. Осколки вазы резали ей колени, причиняя такую сильную боль, что она едва не потеряла сознание.

С балкона доносились отчаянные крики бай Сяониня. Дама, живущая на четвертом этаже, быстро спросила: «Сяонин, что случилось? Вам нужна помощь?”

Почти все в здании знали, что отец Бай Сяоняня был нездоров и что он был великим человеком. Никто не хотел, чтобы с ним что-то случилось.

— Мой отец упал в обморок!- Бай Сяонин баюкала голову отца. Она была в панике.

— Старина Ву, быстро поднимайся наверх и помоги! Старый Бай упал в обморок!- Дама с четвертого этажа кричала через весь дом.

Первыми, кто постучал в дверь и вошел, были люди, которые были рядом с бай Сяоняном и Лу Цзиннанем, защищая их. Они увидели, что отец Бай Сяониня потерял сознание, а глаза бай Сяониня покраснели. У нее даже под ногами была лужа крови. Не говоря больше ни слова, они вынесли пару отец-дочь и отправили их в больницу. Люди, которым Тан Чжэн поручил тайно защищать их, также назывались Лу Цзиньнань.

Когда люди внизу увидели кровь на штанах Бай Сяонин, когда люди, защищавшие ее, вынесли ее, они все подумали, что у нее выкидыш…

Хотя фарфоровые осколки, застрявшие в коленях Бай Сяонин, уменьшили кровотечение, это все равно было шокирующим зрелищем, особенно учитывая, что она была беременна!

Мать Хун Цзинюня осталась в толпе, чтобы посмотреть, из-за чего поднялся переполох. Увидев кровь на штанах Бай Сяони, она также подумала, что у Бай Сяони случился выкидыш. Она радостно развернулась и собралась уходить.

“Куда это ты собрался?- Какая-то дама внезапно схватила одежду матери Хун Цзинюня. — Соседи, мы не можем позволить этому человеку уйти! Она заставила старого Бая упасть в обморок от гнева! И кто знает, что случилось с бай Сяоняном? Мы должны отправить ее в полицейский участок!”

Почти все в округе начали действовать, услышав слова Леди. Они называли Мать Хун Цзинюня злой женщиной, когда били ее.

“Что ты делаешь? Говорю тебе, нападение-это незаконно! Я отправлю вас всех в тюрьму!”

— Иди к черту!- Какой-то мужчина выскочил и ударил мать Хун Цзинюня по лицу.

Этот человек обычно играл в шахматы с отцом Бай Сяоняня и часто болтал с ним. Он очень любил его.

Он только что вернулся с неспешной прогулки, когда услышал, что отец Бай Сяониня потерял сознание. От соседей он узнал, что мать Хун Цзинюня на коленях умоляла Бай Сяониня развестись с мужем, чтобы ее дочь могла стать женой президента корпорации «Кайде». Эта женщина даже оскорбила мать Бай Сяоняня!

Как только мужчина услышал, что мать Хун Цзинюня оскорбила мать Бай Сяоняня, он, не говоря больше ни слова, ударил женщину так сильно, что она упала на землю. Если бы соседи не удержали его, он избил бы ее до полусмерти.

Мать бай Сяониня была героиней в глазах соседей.

Поскольку условия жизни Бай Сяонин и ее отца были неизвестны, они не могли незаконно задержать женщину там!

Лу Цзиньнань отправился прямиком в больницу. Поскольку никто не выступил вперед, чтобы решить этот вопрос, они неохотно отпустили мать Хун Цзинюня через два часа, не забыв при этом ругать и критиковать ее.

В больнице.

У отца бай Сяоня случился инфаркт мозга, который привел к кровоизлиянию в мозг. Ему предстояла операция, которую бай Цзинью должен был провести лично.

В комнате для ухода за ранами.

Лу Цзиньнань крепко сжал руку Бай Сяонин, наблюдая, как врач дезинфицирует ее рану и готовится дать обезболивающее.…

Лицо бай Сяонин побледнело, и она спросила: “это повлияет на ребенка?”

“Не волнуйся. Местный анестетик не повлияет на ребенка!- ответил доктор. Затем он дал бай Сяони местную анестезию.