Глава 45

Глава 45: это не мой дом (1)Сюй Вэйлай понятия не имел, когда вернется ГУ Юй. Но недавние мучения ГУ Юя привели ее в состояние крайней нервозности и беспокойства. Малейшего звука дома было достаточно, чтобы вызвать у нее панику.

Раньше, когда ГУ Юй никогда не возвращался, она лелеяла маленькую надежду, что он вернется. Но теперь одной его тени было достаточно, чтобы напугать ее.

Он все еще нравился ей, но она больше не могла выносить его бессердечных актов унижения и унижения.

Она не хотела больше оставаться в квартире, опасаясь, что ГУ Юй вернется в любое время и подвергнет ее еще большему невыносимому вреду.

После операции Мистер Сюй две недели приходил в себя в больнице. В этот день его выписывали, и Сюй Вэйлай отправился за ним в больницу. Под предлогом того, что она хочет проводить с ним больше времени, она последовала за родителями обратно в резиденцию Сюй.

Выписка господина Сюя из больницы вкупе с недавней женитьбой Сюй Вэйлая на ГУ Юй привели госпожу Сюй в чрезвычайно приподнятое настроение. Она лично ухаживала за кухней и готовила стол, полный вкусной еды.

Радостные события часто возвышали душу. Отец Сюй Вэйлая был весел всю ночь. Если бы не тот факт, что здоровье не позволяло ему пить, он бы с удовольствием выпил.

После ужина Сюй Вэйлай немного погуляла с отцом, а потом села смотреть телевизор. Однако он уже не был так энергичен, как раньше, и рано ушел к себе в спальню отдохнуть.

Когда миссис Сюй закончила свою работу на кухне, она вышла и посмотрела на часы на стене. Было уже больше девяти.

Она видела, что Сюй Вэйлай не собирается уходить, и приставала к нему: «Вейлай, уже поздно. Ты должен скоро вернуться. Не заставляй ю ждать!”»

Возвращаться…

Эти два слова вселили ужас в сердце Сюй Вэйлай, и она невольно задрожала.

Она вышла сегодня именно потому, что пыталась временно покинуть это место. Она не хотела возвращаться!

Естественно, она не могла допустить, чтобы мать заметила что-то странное. С улыбкой, которая противоречила ее реальным эмоциям, она сказала: , «Папу только что выписали из больницы. Я хотел бы остаться дома на несколько дней, чтобы составить ему компанию.”»

Госпожа Сюй неодобрительно нахмурилась, «Какой в этом смысл? Ты же новобрачная. Как ты можешь просто оставить мужа одного дома? Если бы кто-то не знал лучше, он бы подумал, что мы плохо воспитали тебя! Юй будет недоволен этим!”»

«Кроме того, у твоего отца есть я, чтобы заботиться о нем. В будущем у вас будет много возможностей составить ему компанию. Тебе не обязательно делать это сейчас.”»

«Мама … Я–”»

Сюй Вэйлай собиралась сказать еще что-то, но мать снова прервала ее: «Вэйлай, не думай ни на секунду, что только потому, что ты вышла замуж за ю, ты можешь позволить себе быть самодовольной. У такого выдающегося человека, как Юй, будет много женщин, требующих его внимания. Даже если он женат, все равно найдется много бесстыдных женщин, которые будут пялиться на него, как эта… эта маленькая звездочка по имени Су Цзыцянь! Более того, вы с Ю не сделали свой брак достоянием гласности! Если вы не будете внимательно следить за ним, вас в два счета заменят!”»

Из беглого монолога, который госпожа Сюй обрушила на свою дочь, Сюй Вэйлай сумел выделить ключевое слово.

Су Цзыцянь!

Она слегка нахмурилась, и внезапно ей в голову пришла одна мысль. Она повернулась к матери и спросила: , «Мам, ты знаешь о Су Цзыцянь?”»

Хотя Су Цзыцянь была компаньонкой ГУ Юя в течение этих трех лет, основываясь на том, что она знала, он никогда не признавал Су Цзыцянь своей официальной подругой в своем кругу.

В таком случае для тех, кто находился в его ближайшем окружении, Су Цзыцянь была простой женщиной без всякого статуса, и никто не воспринимал ее всерьез.

«Конечно, я знаю о ней! В прошлом, когда вы с ГУ Юем не были женаты, я не мог меньше заботиться об их отношениях. Но теперь, когда вы оба женаты… ГУ Юй не вернулся домой, а вместо этого улетел в Германию на каникулы с этой старлеткой, чтобы все знали! И вы даже не беспокоились об этом? Как твоя мать, я могу волноваться только за тебя!”»