Глава 123 — я хочу жениться на тебе

Глава 123: я хочу жениться на тебе

Переводчик: EndlessFantasy Translation Editor: EndlessFantasy Translation

«Да,” сказал Ли Шаолинь, и его лицо внезапно стало холодным. «Разве я не говорил тебе не пить? Разве ты не знаешь, что была бы в опасности, если бы меня там не было?”»»

Цзи Вэйси сначала почувствовала себя немного виноватой, но спросила, когда вдруг что-то вспомнила, «Разве ты не говорил, что не придешь на собрание?”»

И вообще, зачем он пришел?

«Я беспокоюсь за тебя. Иначе зачем бы я пришел?” Ли Шаолинь ущипнула себя за щеку.»

Она слегка покраснела.

Держись! Что-то было не так… но чего же не хватало?

«Где наш сын?!”»

Неужели он оставил их ребенка одного дома?!

После того как он оставил Цзяюй в качестве залога в супермаркете в прошлый раз, она знала, что этот человек сделает все, что угодно.

Действительно, сам ли Шаолинь только тогда вспомнил, что у него еще есть сын.

«Он сейчас У Цзян Конга.”»

Цзи Вэйси быстро вздохнул с облегчением.

Ей очень захотелось пописать, но когда она стянула одеяло, то обнаружила на простыне пятно свежей красной крови.

Она тут же застыла на месте и уставилась на Ли Шаолиня.

Он тоже растерялся и уставился на нее тем же взглядом.

Оба лица были пусты.

Она считала дни… это было нехорошо!

Цзи Вэйси быстро бросился в ванную и закрыл за собой дверь.

Ли Шаолинь, предположив, что она больна, обнаружила, что туалет заперт.

Неужели она думает, что он прикоснулся к ней и собирается покончить с ее собственной жизнью?

Он с силой хлопнул дверью. «Открывай!”»

Запаниковав, когда никто внутри не ответил, он сказал: «Цзи Вэйси, я выйду за тебя замуж. На самом деле, Давай поженимся прямо сейчас—не принимай это слишком близко к сердцу, ладно?”»

Он не собирался жить один, если она умрет.

Тем не менее, Цзи Вэйси была крайне смущена его словами.

Кто же на нем женится?

Она прочистила горло и неловко сказала, «ЭМ, Ли Шаолинь… не могли бы вы купить это для меня?”»

«Конечно! Скажи мне!” Ли Шаолинь ответил очень быстро.»

Он купит ей бомбу, если она захочет, если только с ней все будет в порядке.

«Все дело в этой штуке…” Цзи Вэйси было трудно выразить это словами, и он сказал окольным путем, «То, что нужно каждой женщине каждый месяц…»»

Потребности каждый месяц… Что может быть настолько ужасным?

Ли Шаолинь нахмурился. «Что это?”»

«Он приходит каждый месяц… Мы должны тратить на это деньги каждый месяц!”»

Ли Шаолинь нахмурился еще сильнее. «Плата за связь?”»

Она могла бы просто сказать это, если бы ей нужно было, чтобы он заплатил. Зачем быть таким окольным путем?

С другой стороны, Цзи Вэйси потерял дар речи.

— Он действительно не болен?

— Что это за новая модель птичьего мозга?!

Впервые она почувствовала, что общение между ними было подобно тому, как она играет на пианино с коровой, а курица разговаривает с уткой.

Не в силах сдержаться, она закричала без малейшего намека на девственность, «Гигиенические прокладки, понял?!”»

Если он этого не сделает, она повторит!

Ли Шаолинь сделал двойной дубль. Итак, у этой маленькой женщины были месячные.

Тогда скажи прямо—зачем заставлять его гадать? Действительно, ей очень нужен был урок.

«Ладно, пойду куплю немного.”»

***

В одном магазине продавщица скучала и листала театральные постановки.

Она быстро выключила телефон, когда дверь открылась, и поднялась навстречу клиенту.

«Добро пожаловать!”»

Даже когда она собиралась сказать что-то еще, она была мгновенно влюблена при виде лица ли Шаолиня, которое могло соблазнить даже других мужчин.

«Что… что вам нужно?”»

«Гигиенические прокладки,” холодно сказал Ли Шаолинь.»

«А?” Продавец был ошеломлен и спросил, не подумав: «Является… Это для твоего же собственного пользования?”»»

Ли Шаолинь мрачно посмотрел на нее, словно спрашивая: «Ты уверена?’

Служитель быстро понял правду. Покраснев, она виновато поклонилась, «Прости, мне очень жаль… это для твоей подружки?”»

«Жены.”»

Служитель почувствовал странную огромную потерю, но улыбнулся. «Хорошо, пожалуйста, пойдем со мной.”»

Они отправились в розовую зону, и Ли Шаолинь просто выбрал пачку.

— Что это? 270мм??

‘А что такое абсорбирующая смола? Высокая полиэтиленовая нижняя подкладка, средний слой и верхний слой?

— Что означают эти слова?

Ли Шаолиню показалось, что он изучает астрономический жаргон.

Понимая, что он ничего не понимает, продавец улыбнулся и начал продавать товар.

Однако ли Шаолинь все еще ничего не понимал после того, как слушал его полдня, и потерял всякое терпение. «Две пачки самых лучших из тех, что у тебя есть” .»

Дежурный кивнул. «Ладно!”»

***

Цзи Вэйси ждал долго и уже собирался просто заснуть, когда Ли Шаолинь наконец вернулся.

Она приоткрыла дверь, и Ли Шаолинь передал ей две сумки.

Одна из них представляла собой гигиенические прокладки самой последней моды, другая — комплекты одежды.

Она почувствовала странное волнение.

Ли Шаолинь выбрала молочно-белое хлопчатобумажное платье, которое было очень консервативным: семидюймовые рукава, скрывающие ключицы, в то время как подол юбки не превышал ног.

Да, это человек железной гетеросексуальности и извращенного собственничества.

Одевшись, Цзи Вэйси вышла из туалета.

Черный конский хвост сочетался с длинной юбкой простого дизайна, классической, но не теряющей изящества.

У Ли Шаолиня перехватило дыхание.

«Пойдем,” махнул он рукой.»

Она сделала шаг назад. «Нет.”»

«Хорошая девочка. Поцелуй меня.”»

Цзи Вэйси продолжал отступать, невольно бросая взгляд на хрустящие белые простыни.

«Где… где простыни, которые я испачкала?”»

«Я храню его как коллекцию.”»

«- Ты что, заболел?” Цзи Вэйси уставился на него так, словно он был не в своем уме.»

Он притянул ее к себе, отдыхая и потирая подбородком ее голову.

«Я должен хранить то, что причиняет тебе боль каждый месяц, предупреждая себя, что я должен портить тебя каждую минуту.”»

Цзи Вэйси почувствовала исходящий от него чистый запах и резко широко открыла глаза.

Она была одновременно тронута и смущена.

Это был первый раз, когда кто-то так ее избаловал.

Его логика отличалась от логики обычных людей, но … … ей это нравилось.

Ли Шаолинь воспользовался моментом, чтобы поцеловать ее, и она ударила его в смущенной ярости.

Он улыбнулся, его глаза сузились. «Ты можешь бить меня, но это ранит тебя в самое сердце.”»

«Мне не больно!”»

Когда Цзи Вэйси повернулся и пошел вниз, она снова повернулась, чтобы посмотреть на него, когда обнаружила знакомый дизайн интерьера. «Разве ты не говорил мне, что продал свой дом, Ли Шаолинь?”»

Он неторопливо подошел к ней и сказал с очень серьезным видом: «Нынешний владелец дал мне три дня, чтобы съехать.”»

Все лицо Цзи Вэйси было полно сомнения, и она посмотрела на него, как на идиотку.

Он никогда не продавал свой дом!

Он мог бы просто признаться в этом, но ему пришлось солгать.

Даже лгал, как будто это была правда.

Положив руку ей на плечо, он бросил мимолетный взгляд. «Я должна была переехать вчера вечером, но ты настаивал на том, чтобы прийти ко мне домой вчера вечером, так что мне придется переехать позже.”»

Вау. Даже обвиняя ее.

Цзи Вэйси хихикнул от крайнего негодования. «Кто захочет прийти к тебе домой? Не подставляй меня, ладно?”»

«Ты из тех, кто умеет говорить… — ли Шаолинь зловеще улыбнулся, придвигаясь ближе.»

Цзи Вэйси почувствовала, что у нее перехватило дыхание, и убежала, чтобы безупречно спрятаться. «Кто бы мог такое сказать? Не говори глупостей, ли Шаолинь!”»

Неужели она похожа на человека, который так говорит?!

Так ли это?

Нисколько.

Ли Шаолинь вздернула подбородок и разочарованно прищелкнула языком. «Ты действительно женщина, чьи слова не в счет.”»

По сравнению с ее дикой кошачьей личностью в данный момент, он предпочитал ее с прошлой ночи.

Тем временем Цзи Вэйси пристально смотрел ему в глаза.

Ей казалось, что ее мозг вот-вот взорвется. Вся кровь прилила к ее лицу, сделав его красным и горячим.

Она действительно не могла поверить, что сказала это!

Так по-бандитски!

Все кончено. Ее образ рухнул.

Глубоко дыша, она притворилась спокойной. «Никогда не верьте словам пьяниц.”»

«В словах пьяницы есть доля правды.”»

Цзи Вэйси потерял дар речи.

«Ты маленький головорез. Ты так долго смотрела на мою красоту.”»

Цзи Вэйси снова потерял дар речи.

Тогда она также поняла, что ли Шаолинь обладал ужасающей магией: какими бы словами это ни было, оно могло стать реальным, пока он произносил его.

Если бы она не знала правды, то почти поверила бы, что она бандит, который был одержим его чарами в течение долгого времени.