Глава 137 — У Президента Ли Лихорадка

Глава 137: У Президента Ли Лихорадка

Переводчик: EndlessFantasy Редактор Перевода: EndlessFantasy Перевод

Как и предполагал Цзи Вэйси, Детектив Конан был занятным человеком.

Ли Шаолинь все это время молчал рядом с ней. Предположив, что он смотрит вместе с ней, Цзи Вэйси не придала этому значения.

Примерно после пяти эпизодов она немного переместила свое тело, так как она начала чувствовать боль, когда она почувствовала, что опускается через плечо.

Голова ли Шаолинь просто опустилась, очень естественно используя ее плечо в качестве подушки.

Цзи Вэйси толкнул его. «Вставай, ли Шаолинь!”»

Опять этот фокус? Липкий.

«- Вставай!”»

Ли Шаолинь немного поерзал и очень тихо сказал: «Это больно…”»

«…”»

Опять тот же фокус!

Раздраженный Цзи Вэйси оттолкнул его, и он просто упал боком, как будто потеряв все силы.

Чувствуя, что что-то не так, она подошла к нему, чтобы прикоснуться, и только тогда поняла, что он был пугающе теплым, а его лоб стал еще горячее, когда она положила на него тыльную сторону ладони.

Глаза его были плотно закрыты, щеки раскраснелись, дыхание учащенное и даже обжигающее.

«Проснись, ли Шаолинь!”»

Теперь Цзи Вэйси была в полном ужасе, и в то же время ее сердце сжалось.

Его лихорадка не отступит быстро, если она использует какой-нибудь холодный предмет, чтобы физически понизить его температуру.

Что будет, если лихорадка поджарит его мозг? Семья ли станет посмешищем.

Цзи Вэйси вздрогнула, ее волосы встали дыбом, когда она представила, как Ли Шаолинь превращается в ребенка-инвалида, играющего в грязь со своим малышом.

Без дальнейших церемоний она намочила полотенце в холодной воде, накрыла им его лоб и переоделась в свежую одежду, прежде чем спуститься в вестибюль.

После некоторых расспросов портье сообщил ей, что ближайшая аптека находится по крайней мере в километре отсюда.

Цзи Вэйси поднялся наверх, чтобы найти ключи от машины Ли Шаолиня, но не смог их найти. Поэтому она решила взять зонтик на стойке регистрации и отправиться в путь пешком.

Холодный ветер завывал и дергал ее зонтик. Едва способный двигаться вперед, Цзи Вэйси очень хотел отступить.

Тем не менее, она не хотела, чтобы Ли Шаолинь превратилась в сумасшедшую, гоняясь за ней каждый день и называя ее мамой…

На всякий случай она даже купила все доступные жаропонижающие.

После долгой и трудной поездки Цзи Вэйси вернулась в отель совершенно промокшая, с длинными волосами, прилипшими к шее. Ее одежда тоже была мокрой от дождя, обтягивая ее тело и подчеркивая ее пышную фигуру.

Она быстро вернулась в свою комнату, вернув зонтик, и подскочила в шоке, когда дверь открылась.

Ли Шаолинь сидел, слабо прислонившись к дверному проему. Его огромное тело свернулось калачиком, оставив дверной проем довольно узким.

Он медленно закрылся под желтыми лампами коридора, его глаза стали далекими и водянистыми в тот момент, когда он увидел Цзи Вэйси.

Его лицо было неестественно багровым, и он выглядел одновременно жалким, беспомощным и особенно одиноким, когда его освещали огни.

Несколько мгновений тупо глядя на него, Цзи Вэйси бросился к нему. «Почему ты здесь?”»

«Я боюсь, что ты бросишь меня.…” Голос ли Шаолинь был тихим, печальным и ничем не отличался от голоса брошенного ребенка. Даже под глазами у него были красные круги.»

Цзи Вэйси почувствовала себя так, словно ее сердце пронзили ножом, разорвали и брызнули кровью.

Она вошла, закрыла дверь и обнаружила, что ему стало еще теплее, когда она пощупала его температуру!

Посмотри на него сейчас. Может быть, он бредит от лихорадки?

Цзи Вэйси присел перед ним на корточки. «С чего бы мне тебя бросать?”»

Ли Шаолинь тут же обнял ее, прижавшись головой к ее шее.

«А потом ты меня бросишь?” — Осторожно спросил он.»

Тогда она вспомнила, что он был ублюдком и был проклят за это, и поэтому крепко обняла его и нежно погладила по спине. «Я никогда не оставлю тебя.”»

«Действительно?”»

«Да, действительно.”»

Ли Шаолинь отпустил ее и улыбнулся.

Улыбка, на которую было больно смотреть.

Тем не менее, она мягко уговаривала его. «Поднимайся наверх. Давай выпьем немного лекарства, ладно?”»

Она никогда никого так нежно не уговаривала, даже своего собственного сына—Цзи Цзяюя.

Ли Шаолинь кивнул, но его тело раскачивалось во все стороны, и у него совсем не было сил. Стиснув зубы и собрав все свои силы, Цзи Вэйси помогла ему добраться до кровати, на которую он упал, закрыв глаза и тяжело дыша.

Цзи Вэйси проигнорировала неудобство своей промокшей одежды и быстро вскипятила немного воды, чтобы приготовить ему чашку жаропонижающего.

Несмотря на все это, его взгляд не отрывался от нее, но ему также приходилось изо всех сил держать свои тяжелые веки открытыми, чтобы найти ее, как будто он боялся, что она оставит его.

Согрев лекарство, Цзи Вэйси поднес чашку ко рту. «Хороший мальчик, пей.”»

Ли Шаолинь сморщил нос после того, как принюхался. «Так горько…”»

В тот момент он ничем не отличался от ребенка… нет, он действительно ребенок.

Тем не менее, Цзи Вэйси сохраняла терпение и уговаривала его. «Выпей его, и тебе больше не будет больно.”»

«Но на вкус он горький.”»

Джи Вэйкс огляделась вокруг, поджав губы, когда не нашла сахара. «Как насчет того, чтобы я поцеловал тебя после того, как ты закончишь?”»

«Действительно?”»

Глаза ли Шаолиня заблестели, он немедленно проглотил лекарство и с надеждой посмотрел на нее.

Цзи Вэйси не смогла сдержать улыбки и нежно поцеловала его.

«Все еще горько?”»

Ли Шаолинь покачал головой и по-детски улыбнулся. «Так мило.”»

«Ложись, поспи немного. Тебе будет лучше, когда ты проснешься—я принимаю ванну.”»

Цзи Вэйси повернулась, чтобы уйти, когда две руки внезапно обвились вокруг нее.

«Не оставляй меня… пожалуйста, не оставляй меня…” Голос ли Шаолиня дрожал, когда он умолял своим детским сонным голосом. «Я буду хорошим мальчиком… Я сделаю все что ты захочешь… просто… не оставляй меня…”»»

Цзи Вэйси застыл, ошеломленный.

Это был первый раз, когда она видела ли Шаолиня таким.

По ее мнению, он всегда был непобедим и крайне эгоистичен.

Но сегодня… наконец-то она поняла, что это всего лишь прикрытие.

Неужели его бросили раньше?

Цзи Вэйси опустила голову в горькой улыбке, внезапно вспомнив, как она покинула свой дом, чтобы выжить, когда все издевались над ней, когда умерла ее мать.

Неужели ли Шаолинь уже постигла та же участь?

Она видела свое прошлое, которое не могла вспомнить.

Поэтому она повернулась, обняла ли Шаолинь и изо всех сил постаралась улыбнуться. «С чего бы мне тебя бросать? Ты такой хороший мальчик. Я никогда не покину тебя. когда-либо.”»

Она, казалось, говорила это своему прошлому «я».

Между тем, ли Шаолинь не освобождал ее. Такой большой мужчина, и все же ему пришлось сжаться в ее объятиях, чтобы уснуть.

Одежда Цзи Вэйси оставалась наполовину мокрой и неприятно влажной, но ей пришлось терпеть это, пока она уговаривала и нежно гладила ли Шаолиня.

Единственное, чего она не делала, так это не пела колыбельную.

Ли Шаолинь крепко спал, его брови отбрасывали легкую тень на веки.

Цзи Вэйси протянул руку, чтобы коснуться его лба, и тут же вздохнул с облегчением: лихорадка отступила.

Осторожно опустив руки, которыми он держал ее, Цзи Вэйси сняла одежду и пошла в душ.

Выйдя в купальном халате, она снова легла рядом с ним.

Когда она закрыла глаза на этот раз, усталость, как никогда прежде, поразила ее.

Неизвестно, сколько времени прошло, но боль в животе только усилилась, и ей показалось, что она истекает кровью.

Она, должно быть, простудилась, и это было почти обычным для нее, чтобы танцевать между жизнью и смертью всякий раз, когда она простудилась, когда у нее были месячные.

Бестолково ворочаясь, она чувствовала, как будто кто-то держит ее, и тепло, казалось, окутывало и ее подбрюшье.

Ее плотно сдвинутые брови медленно расслабились…