Глава 190: Ее Брат Лингвопереводчик: EndlessFantasy Translation Редактор: EndlessFantasy Translation
Цзи Вэйси спал.
Это был долгий сон.
Она мечтала о женщине с приятной внешностью и книжными манерами, но никогда не смотрела на Цзи Вэйси, даже не удостаивая себя взглядом.
Вскоре она увидела мужчину.
Он был красив, но его лицо становилось безжалостным всякий раз, когда он злился, напоминая убийство.
Нет. Он действительно был убийцей.
Этот человек бил ее всякий раз, когда злился. В отчаянии она бежала к матери за помощью, но та лишь холодно и бессердечно смотрела на нее и говорила: «Будет здорово, если ты умрешь!”»
Поэтому она бежала к Ю Цишаню всякий раз, когда над ней издевались.
Каждый раз Юй Цишань кричал на этого человека. «Чэнь Бинь, она моя внучка. Я заставлю тебя молить о смерти, если ты снова ее побьешь!”»
Человек по имени Чэнь Бинь беспечно пожимал плечами. «Меня это устраивает. Тогда мы увидим, что мои страдания важнее, чем разоблачение скандала в грязной личной жизни вашей дочери!”»
«Ты…!”»
Ю Цишань каждый раз приходил в ярость от этого головореза.
***
Вскоре ее сон изменился, и она увидела мальчика.
Это был первый раз, когда она встретила его.
Он был всего на три года старше, но в нем чувствовался стоицизм, непохожий на мальчиков его возраста.
Он не хотел ни улыбаться, ни разговаривать и отвечал ей, что бы она ни говорила.
Так было до тех пор, пока она не узнала от взрослых, что он ли Шаолинь.
«Привет. Вы ли Шаолинь?” — Спросила она, прижимаясь к нему и моргая.»
Он только бросил на нее короткий взгляд, прежде чем отвернуться, не признавая и не отрицая.
«Хммм, отныне я буду звать тебя братом Линг!” — Сказала она и сунула ему в руки тряпичную куклу. «Здесь. Я позволю тебе играть с ним, так что отныне я буду твоей младшей сестрой.”»»
Ли Шаолинь быстро сунула куклу обратно в ее руки и холодно сказала, «Мне это не нужно.”»
Она надулась, топнула ногой и ушла.
Как бы то ни было, она всегда находила его сидящим в одиночестве в углу, когда навещала дедушку. Казалось, он сливается с этим светом, холодный и отчужденный.
Всегда предполагая, что он очень одинок, она надевала маску толстяка и пыталась играть с ним, делясь своими любимыми игрушками.
Он так и не ответил.
Пока однажды несколько мальчишек не подшутили над ней, и она не вернулась домой к Ю Цишану вся грязная.
Однако, когда она привела Юй Цишаня к мальчикам, они обнаружили, что ли Шаолинь был окружен и избит теми же самыми мальчиками.
И все же Ли Шаолиню было все равно, сколько людей его бьют. Он крепко держал одного мальчика в руке и не отпускал, посылая ему удар за ударом в лицо и избивая его на дюйм своей жизнью.
Тогда она впервые увидела ярость в его глазах.
Истекая кровью из носа и распухая на глазах, он подошел к ней и сказал: «Отныне никто не будет тебя запугивать.”»
В конце концов, они расстались, когда семья Юй и семья Ли поняли, что дети были близки.
Водитель каждый день отправлял ее в школу и обратно, просто чтобы она была немного дальше от Ли Шаолиня.
Они расстались на целый год, и именно в этот год она познакомилась с другим мальчиком.
У мальчика было печальное лицо, и, несмотря на свой нежный возраст, у него росли седые волосы.
Он чувствовал себя чужаком и ни с кем не разговаривал.
Позже, когда другие дети называли его чудовищем, она избивала их, чтобы защитить его.
Наконец он сам поздоровался с ней, увидев ее живость и невинность. «Привет, я Су Янг. — Как тебя зовут?”»
«Я-Юй Чуцин!”»
«Можно я буду звать тебя Цин?”»
«- Конечно!”»
Семья Су была другом семьи Юй. Когда они узнали о связи детей, глава семьи Су и Юй Цишань решили обручить их.
Выслушав их за дверью, Су Ян украдкой спросил ее: «Цин, они говорят, что ты станешь моей женой, когда вырастешь. А ты этого хочешь?”»
Она кивнула без колебаний и не слишком задумывалась об этом, так как не понимала слова «жена». «- Ладно. — А я знаю!”»
Она просто не знала, что ее » да’ заставило Су Яна ждать всю жизнь.
***
Сон снова превратился в огонь.
Она выглядывала из шкафа, за которым пряталась. Она нашла свою мать мертвой, а ее отец избивал мать Ли Шаолинь до тех пор, пока у нее не пошла кровь из головы, и в конце концов они оба были раздавлены пламенем.
Хотя ей было всего девять лет, она знала, что ее отец убил кого-то, и это было непростительное преступление.
Тогда она тоже поняла, что ей не суждено быть с Ли Шаолинем.
Он возненавидит ее за то, что ее отец убил его мать.
Однако, когда она увидела, что ее отец тоже собирается убить Ли Шаолиня, она быстро выскользнула и решительно вытолкнула ли Шаолиня наружу, к голубому небу. «Беги, Брат Линг!”»
Может быть, это по крайней мере будет вознаграждением?
«Б*ТЧ!”»
Чэнь Бинь яростно ударил ее, и она упала на пол.
Затем ей пришлось выдержать еще несколько пощечин, сыпавшихся на нее сверху.
Вскоре она почувствовала, что ее щеки онемели и что у нее идет кровь из носа, ушей и рта, в то время как она слышит глухое гудение.
Она упала в обморок.
Когда она проснулась, то обнаружила, что ее спасли пожарные.
Она безучастно обернулась и увидела, что спасатели несут мимо нее один обгоревший труп за другим.
Один из пожарных быстро прикрыл ей глаза рукой. «- Не смотри, дитя.”»
Тем не менее, она знала, что трупы были ее родителями и матерью ли Шаолинь.
Она улизнула, когда пожарные не обратили на нее внимания.
«Брат Линг!”»
Она бежала изо всех сил. Взволнованная, она выкрикнула имя Ли Шаолиня, пытаясь найти хоть какие-то признаки его присутствия.
Никто не ответил, но именно в этот момент она увидела постепенно слепящий свет и была сбита машиной.
***
Эта сцена быстро перенеслась в ее жизнь после того, как она полностью изменила свое имя, пока не нашла ли Шаолиня…
«Цзи Вэйси! Цзи Вэйси!”»
Кто-то, казалось, звал ее по имени, прямо у ее уха.
Она медленно открыла глаза. В глазах у нее все еще было немного темно, голова болела, и она тупо смотрела на все вокруг.
Ее глаза напряглись, и она повернулась, чтобы увидеть ли Шаолинь, обеспокоенно наблюдающую за ней.
Цзи Вэйси смотрела на него несколько секунд, пока ее воспоминания не хлынули наружу, как будто открылись шлюзы. Она тут же вскрикнула и попыталась спрятаться в углу, схватившись за голову и тяжело дыша, когда в панике уставилась на него.
Поняв, что она испугалась, ли Шаолинь подошел к ней и нежно сказал: «Все в порядке, это я. Тебе не нужно бояться.”»
«Ааааа!”»
Цзи Вэйси закрыла глаза и закричала; ее слезы текли без остановки.
Она тяжело вздохнула, пытаясь отдышаться. «Что же нам делать… о, что же нам делать…”»
Ли Шаолинь нахмурился. «Почему?”»
Цзи Вэйси все время отпрянула от его лица, ее тело тряслось так сильно, что даже зубы стучали, как будто она увидела какое-то пугающее чудовище.
Ли Шаолинь с трудом понимала, что она говорит, когда вдруг начала рыдать. «Что же нам делать… Мой отец убил твою мать… Что же нам делать…”»