Глава 36 — Подарить Тебе Сестру

Глава 36: Предоставление Вам SisterTranslator: EndlessFantasy Translation Editor: EndlessFantasy Translation

«МММ…»

Цзи Цзяюй потер глаза, потянулся и причмокнул губами.

Он сонно моргнул несколько раз и обнаружил, что его родители запутались.

«Ух ты! Мама, Папа… так ты действительно делаешь из меня маленькую сестренку!» Карапуз подпрыгнул, как карп, его темные обсидиановые глаза сверкнули.

Цзи Вэйси почувствовала себя так, словно была обнажена на публике, и сразу же покраснела. Она быстро попыталась высвободиться из объятий ли Шаолина, но он спокойно удержал ее.

«Ты действительно хочешь маленькую сестренку?» — Спросил он цзяюя, улыбаясь.

«- Да!» Малыш горячо закивал. «Я хочу сестру!»

«Хорошо. Я обещаю, что твоя мама подарит тебе сестру.»

«О, да!» Малышка зааплодировала. «У меня есть маленькая сестра, чтобы играть с ней!»

— …поиграть с ним?

Этот человек понятия не имеет, о чем говорит! Сколько баз они пропустили всего через несколько дней после того, как встретились?

Цзи Вэйси почувствовала, как горят ее щеки. «Кто на это согласится?!» — Прорычала она. «Ты сошел с ума, ли Шаолинь!»

В то же время она ощущала его чрезвычайно теплое тело и чувствовала, как ее ягодицы воспламеняются.…

Ли Шаолинь сдержала улыбку. «Ты же мать. Ты не должен нарушать обещания.»

Цзи Вэйси сошел с ума. «И кто дал это обещание?! Я никогда ничего не говорил!»

В ответ Ли Шаолинь бросила на малыша быстрый взгляд, и мальчик тут же разрыдался. «Бу-ху… Я хочу сестру! Мне нужна сестра!»

«Джи-Джиаю, прекрати немедленно!» — Холодно отчитала его Цзи Вэйси, медленно вставая. «Нет-значит нет! Это не от тебя зависит!»

Когда он закрыл глаза обеими руками, малыш украдкой взглянул сквозь пальцы на Ли Шаолиня и начал кататься вокруг кровати. «Бу-ху… Мама меня больше не любит! Я только что нашла папу, а мама уже отказывается от меня! Я больше не хочу жить, моя жизнь безнадежна… бу-у-у…»

Цзи Вэй Си потерла виски, одновременно раздраженная и растерянная—и именно тогда Ли Шаолинь тихо сказала: «Твой бедный сын… Вы действительно жестоки.»

Она потеряла дар речи.

Кто здесь был самым жестоким?!

Тем временем малышка все еще закатывала истерику, размахивая руками и по-настоящему задевая за живое.

«Хорошо, я дам тебе сестру!» Цзи Вэйси кипел!

Малыш сразу перестал плакать и встал.

Его маленькое личико было совершенно чистым—никаких слез.

«Неужели?!»

Цзи Вэйси бесстрастно кивнул. «Да, действительно. Стал бы я тебе лгать?»

«Когда же тогда приедет моя сестра?»

Нарочито глубоко вздохнув, Цзи Вэйси выгнула спину и сказала ему искренне и многозначительно: «Детка, это долгий процесс, который занимает очень много времени. Ты должен терпеливо ждать, но мама обещала тебе, так что это определенно произойдет. Ты должен пообещать мне, что перестанешь устраивать истерики, понял?»

Малышка купилась на ее слова, быстро кивнув и даже слегка отдав ей честь. «Я обещаю, что не буду мешать папе и маме делать сестру!»

Цзи Вэйси ничего не ответил. Она просто привела в порядок его одежду и приготовилась спуститься вниз.

Тогда Цзяюй побежал впереди нее и протянул две маленькие ручки. «Мамочка, неси меня.»

Слова малыша всегда были мягкими и ласковыми.

Ее сердце смягчилось, она обняла его и направила самодовольную улыбку на Ли Шаолиня.

Хм! В конце концов, она все еще была самым дорогим человеком для своего сына!

Неожиданно Цзяюй вдруг сказал: «Я слышала, что папа устает, когда делает мне сестру. Мамочка, теперь ты будешь носить меня на руках.… С этого момента папа не должен уставать, он должен отдыхать.»

Лицо Цзи Вэйси потемнело.

— Дорогой сын, твоя мать все еще хромает. И тебе на это наплевать!

С другой стороны, ли Шаолинь на некоторое время поджал губы, прежде чем слабо улыбнуться, его бровь радостно изогнулась.

Ей вдруг захотелось отправить ребенка в какой-нибудь благотворительный центр.

Это отродье ничем не отличалось от халявы с момента регистрации ее предоплаченного плана четыре года назад!