Глава 9: Президент Ли CuckoldedTranslator: EndlessFantasy Translation Editor: EndlessFantasy Translation
«- Мама!»
Малыш бросился на нее, когда дверь открылась.
Еще до того, как она успела снять обувь после того, как вошла, Цзи Вэйси была поймана всей тяжестью объятий.
Ее угрюмость мгновенно испарилась.
Ткнув его маленьким носиком, она спросила: «Что вы ели на завтрак?»
Даже если Тянь Мяомяо был ее помощником в течение трех лет, она все еще была ненадежной.
«Хммм. Хлеб и йогурт.»
Цзи Вэйси сразу же повернулся и уставился на виновника, который глупо смеялся над какой-то романтической драмой. «Тянь Мяомяо! Чем ты кормишь моего сына по утрам?»
Тянь Мяомяо даже не поднял головы. «Я больше ничего не могу сделать.»
«Я уволю тебя, если так будет продолжаться.»
Совершенно ленивая, одержимая мужчинами и вечно сплетничающая только о знаменитостях… Что она делает со своей жизнью?
Должно быть, у нее случился мозговой инсульт, когда она ее нанимала.
«Нет, Нет!» Тянь Мяомяо бросился к ней и схватил за ногу, бросив сочувственный взгляд на ее работодателя. «Ксикси, сжалься надо мной. У меня даже нет парня…»
Даже малыш почувствовал отвращение. «Мамочка, береги свою жизнь и держись подальше от Тянь Мяомяо.»
Цзи Вэйси кивнул. «Действительно.»
Тянь Мяомяо лишился дара речи.
***
Устроившись на диване, Цзи Вэйси собирался помочь Цзяюю с двуязычным текстом.
Ребенок был очень умен и мог запомнить все с первого взгляда, но также был особенно восприимчив к настроениям.
Заметив, что его матери есть что обсудить с Тянь Мяомяо, он убрал книгу и покачал головой. «Мама, я пойду заниматься в свою комнату.»
«Хорошо.»
Цзи Вэйси всегда чувствовала себя непринужденно со своим сыном.
Он никогда не закатывал истерики и был очень понимающим, научившись читать комнату в юном возрасте.
Именно это и ранило ее больше всего—отсутствие у него отцовской любви привело ко всему этому.
Тем временем Тянь Мяомяо прижался к ней. «Что случилось? Скажи мне, скажи мне!»
Цзи Вэйси рассказала ей о злополучной встрече утром, в том числе о том, как она столкнулась с Цзи Цзянином.
«Какого черта? Ваш шурин-это ваш босс?» Глаза Тянь Мяомяо выпучились. «И мертвый красавец?!»
Цзи Вэйси закатила глаза. «Но это не важно.»
«Это точно!» Тянь Мяомяо взволнованно схватил ее за руки. «Ксикси, ты должна утащить его! В конце концов, он жених Цзи Цзянина!»
«Вы больны…» Лицо Цзи Вэйси было в шоке. «Зачем мне красть чьего-то жениха?»
Насколько пустым и одиноким может быть Тянь Мяомяо?
«Цзи Цзянин украл вашего человека четыре года назад. А теперь, четыре года спустя, ты должен украсть ее мужчину!»
Цзи Вэйси лишился дара речи. «Вы говорите о Мо Наньфэне? Мы просто росли вместе, и у меня было только положительное мнение о нем.»
«Так не пойдет! Подумайте об этом: он и Вы были друзьями детства и, возможно, в конечном итоге поженились бы, только для того, чтобы Цзи Цзянин взбаламутил дерьмо и разделил вас обоих. Тебе не кажется, что это просто отвратительно? Я бы убил эту суку, если бы это был я, и разбрызгал ее мозги по всей дороге.»
Тянь Мяомяо был крайне раздражен—как будто это действительно случилось с ней.
Тем не менее, когда Цзи Вэйси подумала об этом, она поняла, что на самом деле забыла, как выглядел МО Наньфэн.
С другой стороны, ли Шаолинь все еще не выходила у нее из головы…
Даже если этот человек кричал об опасности.
***
«Босс, вот информация, которая вам нужна.»
Цзян Цун осторожно положил документы на стол, словно исполняя некий божественный указ.
Была уже глубокая ночь. Лицо человека, сидевшего перед столом, было таким же холодным, как и темнота вокруг.
Его костлявая рука неторопливо пробежала по страницам.
Затем он резко вскочил на ноги и с грохотом смел все, что лежало на столе, на пол.
Цзян Цун тут же испуганно опустил голову.
И он это знал. Его босс собирался закатить истерику.
Потому что У Цзи Вэйси был ребенок!
В глазах ли Шаолиня был холод, который пробирал до костей. Его руки были прижаты к столу—все морщины на лице исказились, а на лбу вздулись вены.
Проклятия. У нее действительно был ребенок.
Кому принадлежал этот ребенок? Кто был тот мужчина, который ее обрюхатил?
И почему он чувствовал себя так, словно ему наставили рога после того, как встретил ее всего один раз?!