Глава 374: Расставание неизбежно (1:
Переводчик: 549690339
На следующий день перед рассветом в дверь постучали.
И Нянь Ли, и Нин Цин резко проснулись. Снаружи донесся постаревший голос старого мастера.
— Брат, девочка, ты не спишь?
Нин Цин все еще был в оцепенении. Нянь Джин откашлялся и сказал: «Дедушка, ты проснулся.
«Быстро вставай, ешь пораньше и иди в путь, чтобы тебе не пришлось тратить больше времени».
— Хорошо, — сказал он.
Мимо окна промелькнула сгорбленная фигура старика. Нянь Цзюэ покачал головой и посмотрел на женщину рядом с ним, все еще в оцепенении.
«Просыпайся, Нин Цин». Он нашел это забавным и позвонил ей.
Через пять секунд женщина зевнула.
Нянь Ли встал с кровати и отряхнул складки на одежде. Я выйду первым. Вы можете выйти после того, как приберетесь.
: О: : Нин Цин ответил.
Нянь Ли вышел. Холодный ветер пронесся мимо него, и его затуманенный разум мгновенно прояснился.
Кухня была освещена, и ее свекровь и дедушка были заняты приготовлением завтрака. На скамейке у двери лежала чистая рубашка и длинные брюки, темно-красные длинные рукава и черные брюки.
Старик, разводивший костер, заметил его и сказал: «Мы с женой давно купили эту одежду. Мы их раньше не носили. Они новые. Мы сказали, что будем носить их, когда наш сын женится, но этого не произошло. У нас не будет возможности носить их в будущем. Я дам их вам двоим.
Брови Нянь Ли были нахмурены. Нин Цин услышал это, как только она вышла, и без колебаний отвергла его. нет, это твое и свекрови. Вы можете оставить его себе на память. Мы не можем это принять.
Старик сузил глаза. девочка, ты знаешь, сколько тебе придется пройти, если ты выйдешь сейчас? В лесу есть все. Твоя кожа такая мягкая и нежная. Даже если ты не чувствуешь себя плохо, когда стучишь его, дедушке будет плохо».
Нин Цин не понимал. какое это имеет отношение к тому, ношу я это или нет? ”
«Все в порядке.»
Лицо старика помрачнело.
— Но если ты не хочешь, значит, ты пренебрегаешь свекровью и моими добрыми намерениями.
Нин Цин собирался возразить, когда Нянь Ли схватил ее за запястье и покачал головой.
Забудь это.
Они вдвоем вернулись в свою комнату, чтобы переодеться. Когда они вышли, они были как два разных человека.
Глядя на них двоих, которые казались необыкновенными даже с небольшим количеством одежды, старик понял, что они оба имеют высокий статус.
Он ничего не сказал. Он просто улыбнулся. Да, это приятно!
Свекровь тоже смеялась и лепетала, наверное, говоря, что она подходит и хорошо выглядит.
Нянь Ли и Нин Цин переглянулись, но ничего не сказали.
После этого все четверо позавтракали в последний раз. Дедушка нашел в шкафу Нянь Ли черный рюкзак и помог ему упаковать вещи. В сумку они положили сухой корм, воду, мазь и пакетик с репеллентом от насекомых.
Нин Цин ничего не взяла с собой. Она молча стояла в стороне и смотрела, как они вдвоем убираются.
Небо потемнело, и взошло солнце.
Когда пожилой мужчина сказал «сделано», все было упаковано.
Немногие из них не говорили. Старик взглянул на свою свекровь рядом с ним, и она вошла в комнату.
Когда он вышел снова, он держал какой-то предмет в руке.
Это была красная бархатная коробочка. Он выглядел новым и хорошо защищенным.
— Подойдите ближе, вы двое, — сказал дедушка с улыбкой.
Они оба сделали, как им было сказано.
Он добавил: «Мы здесь так долго, и нам нечего дать вам двоим. Это подарок от меня твоей свекрови, когда я вышла замуж. Теперь в горах он бесполезен, так что я дарю его вам двоим на память.
— Дедушка, так не пойдет. На этот раз Ниан Ли не хотела этого принимать.
Лицо старика стало серьезным. Он взял коробку и хотел сунуть ее в руки. что я не могу сделать? Возьми это!»
Глаза Нин Цин были красными. это не значит, что мы не вернемся к вам в будущем, — сказала она. что ты имеешь в виду, говоря нам все? ”