Глава 374

Глава 374: Расставание неизбежно (1:

Переводчик: 549690339

На следующий день перед рассветом в дверь постучали.

И Нянь Ли, и Нин Цин резко проснулись. Снаружи донесся постаревший голос старого мастера.

— Брат, девочка, ты не спишь?

Нин Цин все еще был в оцепенении. Нянь Джин откашлялся и сказал: «Дедушка, ты проснулся.

«Быстро вставай, ешь пораньше и иди в путь, чтобы тебе не пришлось тратить больше времени».

— Хорошо, — сказал он.

Мимо окна промелькнула сгорбленная фигура старика. Нянь Цзюэ покачал головой и посмотрел на женщину рядом с ним, все еще в оцепенении.

«Просыпайся, Нин Цин». Он нашел это забавным и позвонил ей.

Через пять секунд женщина зевнула.

Нянь Ли встал с кровати и отряхнул складки на одежде. Я выйду первым. Вы можете выйти после того, как приберетесь.

: О: : Нин Цин ответил.

Нянь Ли вышел. Холодный ветер пронесся мимо него, и его затуманенный разум мгновенно прояснился.

Кухня была освещена, и ее свекровь и дедушка были заняты приготовлением завтрака. На скамейке у двери лежала чистая рубашка и длинные брюки, темно-красные длинные рукава и черные брюки.

Старик, разводивший костер, заметил его и сказал: «Мы с женой давно купили эту одежду. Мы их раньше не носили. Они новые. Мы сказали, что будем носить их, когда наш сын женится, но этого не произошло. У нас не будет возможности носить их в будущем. Я дам их вам двоим.

Брови Нянь Ли были нахмурены. Нин Цин услышал это, как только она вышла, и без колебаний отвергла его. нет, это твое и свекрови. Вы можете оставить его себе на память. Мы не можем это принять.

Старик сузил глаза. девочка, ты знаешь, сколько тебе придется пройти, если ты выйдешь сейчас? В лесу есть все. Твоя кожа такая мягкая и нежная. Даже если ты не чувствуешь себя плохо, когда стучишь его, дедушке будет плохо».

Нин Цин не понимал. какое это имеет отношение к тому, ношу я это или нет? ”

«Все в порядке.»

Лицо старика помрачнело.

— Но если ты не хочешь, значит, ты пренебрегаешь свекровью и моими добрыми намерениями.

Нин Цин собирался возразить, когда Нянь Ли схватил ее за запястье и покачал головой.

Забудь это.

Они вдвоем вернулись в свою комнату, чтобы переодеться. Когда они вышли, они были как два разных человека.

Глядя на них двоих, которые казались необыкновенными даже с небольшим количеством одежды, старик понял, что они оба имеют высокий статус.

Он ничего не сказал. Он просто улыбнулся. Да, это приятно!

Свекровь тоже смеялась и лепетала, наверное, говоря, что она подходит и хорошо выглядит.

Нянь Ли и Нин Цин переглянулись, но ничего не сказали.

После этого все четверо позавтракали в последний раз. Дедушка нашел в шкафу Нянь Ли черный рюкзак и помог ему упаковать вещи. В сумку они положили сухой корм, воду, мазь и пакетик с репеллентом от насекомых.

Нин Цин ничего не взяла с собой. Она молча стояла в стороне и смотрела, как они вдвоем убираются.

Небо потемнело, и взошло солнце.

Когда пожилой мужчина сказал «сделано», все было упаковано.

Немногие из них не говорили. Старик взглянул на свою свекровь рядом с ним, и она вошла в комнату.

Когда он вышел снова, он держал какой-то предмет в руке.

Это была красная бархатная коробочка. Он выглядел новым и хорошо защищенным.

— Подойдите ближе, вы двое, — сказал дедушка с улыбкой.

Они оба сделали, как им было сказано.

Он добавил: «Мы здесь так долго, и нам нечего дать вам двоим. Это подарок от меня твоей свекрови, когда я вышла замуж. Теперь в горах он бесполезен, так что я дарю его вам двоим на память.

— Дедушка, так не пойдет. На этот раз Ниан Ли не хотела этого принимать.

Лицо старика стало серьезным. Он взял коробку и хотел сунуть ее в руки. что я не могу сделать? Возьми это!»

Глаза Нин Цин были красными. это не значит, что мы не вернемся к вам в будущем, — сказала она. что ты имеешь в виду, говоря нам все? ”