Глава 1082.

1082 Утонул

В глазах мадам Цзун мелькнула тень гнева. Правда была прямо перед ее глазами, а он все еще смел придираться?

Право, не прольешь слез, пока не увидишь гроб.

Мадам Цзун попросила своих телохранителей бросить несколько фотографий Цзун Пу.

«Помочь по доброй воле? Пусть молодой мастер Сун отдыхает? Посмотрите на эти фотографии. Когда молодого мастера Сун нашли, он был весь в крови. Его тело было покрыто ранами. Вместо высокой кровати и мягкой подушки в комнате были окровавленные веревки и ножи. Даже дурак не поверит, что вы были достаточно любезны, чтобы помочь молодому мастеру Сун. Это явно похищение, угроза и вымогательство!»

Разум Зонг Пу был совершенно пуст.

Его руки дрожали, когда он пошел посмотреть на шокирующие фотографии.

На всех без исключения фотографиях Сун Хефэн был тяжело ранен.

Он недоверчиво покачал головой: «Нет, как же так? Я не причинял вреда молодому господину Сун, я не причинял вреда Инлуо!»

Глаза мадам Цзун были холодными, когда она поджала губы и усмехнулась.

«Теперь, когда доказательства убедительны, вы все еще отрицаете это. Зонг Пу, ты меня очень разочаровал. Короче говоря, наша семья Цзун не может разрушить наши отношения с семьей Сун из-за такого внебрачного сына, как ты. Поэтому я бы посоветовал вам сдаться полиции.

«Если вы отступите на краю обрыва и исправите свою ошибку, семья Цзун даст вам шанс начать все сначала. Если вы не раскаиваетесь и отказываетесь признать свои ошибки, не обвиняйте семью Цзун в том, что они слишком жестоки и не заботятся о вашей жизни или смерти».

Глаза Цзун Пу расширились от шока, когда он недоверчиво посмотрел на мадам Цзун.

— Ты действительно хочешь, чтобы я сдался? Как я могу признаться в том, чего никогда не делал? Нет, я не сдамся. Я обязательно тщательно изучу это дело. Кто-то пытается меня подставить. Я не позволю этим людям добиться успеха».

Глаза мадам Цзун были полны презрения, а в ее голосе звучала нотка презрения.

— Поскольку ты такой упрямый, я не буду тратить время на твои убеждения. Короче, ты сам. Не думай, что твой отец может тебе помочь. Не то чтобы ты не знал, что он был бездельником все эти годы. Кроме меня, на кого еще ты можешь положиться? Хе-хе-хе, я покажу тебе дорогу. Если ты этого не хочешь, то ты сам по себе».

Сказав это, мадам Цзун взяла свою сумку и повернулась, чтобы уйти.

Зонг Пу сделал шаг вперед и преградил ей путь.

«Мадам Цзун, я действительно невиновен в этом вопросе. Кто-то пытался навредить мне. Они не только хотят навредить мне, они также хотят навредить семье Цзун. В любом случае, на этот раз мы не можем позволить им добиться успеха. Позвольте мне сказать вам, что человеком, который имел дело со мной, была не кто иная, как нынешняя девушка Вэнь Мучу, Лань Сяо. Я уверен, что Вен Мучу тоже об этом знает. Это они ранили Сон Хефэна и подставили меня. ”

В глазах мадам Цзун промелькнула тень гнева. Она поджала губы и подняла ладонь, безжалостно шлепнув Цзун Пу.

«Ерунда, Инлуо, ты оскорбил семью Сун, а теперь собираешься оскорблять людей из Дома президента? Как вы смеете клеветать на сына президента? Если господин президент узнает об этом, ничего страшного, если вы не хотите больше жить, но не тяните за собой семью Цзун».

Зонг Пу почувствовал волну гнева в своем сердце, и она неудержимо захлестнула его.

Эта пощечина сломала уголок его рта.

Он выплюнул полный рот крови и посмотрел на мадам Цзун зловещим взглядом: «Ты действительно ударил меня?»

«Ну и что, если я ударю тебя? Если я не ударю тебя, у семьи Цзун будут большие проблемы. Ты катастрофа, сглаз. «Позвольте мне сказать вам, что если вы не сдадитесь, у нашей семьи Цзун больше не будет такого потомка, как вы». Глаза мадам Цзун были яростными, когда она холодно упрекнула.

Ладонь Цзун Пу медленно сжалась в кулак.

Эта пожилая женщина снова и снова бросала ему вызов.

Он уже был так скромен с ней, но не ожидал, что она шаг за шагом загонит его в безвыходное положение?

Он сжал кулаки и подошел ближе к мадам Цзун.

Мадам Цзун слегка нахмурила брови, почувствовав, что выражение лица Цзун Пу немного изменилось. Она отступила на несколько шагов и холодно упрекнула: «Что ты хочешь сделать?»

Верни все слова, которые ты только что сказал, Инлуо! Глаза Цзун Пу вспыхнули кровожадным темным блеском, когда он стиснул зубы и проревел слово за словом.

Мадам Цзун только почувствовала, как холодная убийственная аура внезапно устремилась к ней.

Она вдруг почувствовала, как по спине пробежал холодок.

Двое телохранителей рядом с ней немедленно выступили вперед, чтобы защитить госпожу Цзун.

Мадам Цзун посмотрела через плечо телохранителя на Цзун Пу.

«Ты сам по себе, Инлуо».

Мадам Цзун в гневе бросилась прочь. Эта маленькая б*звезда была просто неблагодарным негодяем, которого невозможно было воспитать.

Какой вид у него был только что? он как будто хотел съесть ее.

Тогда она очень сожалела, что согласилась позволить этому неблагодарному вернуться в основную семью и признать своих предков.

Цзун Пу смотрел, как мадам Цзун ушла. Он в гневе поднял руку и опрокинул ногой стеклянный кофейный столик рядом с собой.

Журнальный столик мгновенно разлетелся на куски.

Он все еще не был удовлетворен, поэтому разбил всю мебель в гостиной.

После того, как он что-то разбил, его гнев утих.

Примерно через полчаса он наконец вспомнил, что в ванной заперт кто-то еще.

Цзун Пу поспешно встал с земли и направился к спальне и ванной.

Когда он толкнул дверь, сцена, представшая перед его глазами, почти разбила его душу.

Он LAN лежал в ванне, наполненной водой. Она давно утонула.

Ее тело плавало в ванне, а лицо было совершенно бледным.

Шаги Зонг Пу пошатнулись. Он немедленно пошел вперед и вытащил тело Лана из ванны.

Он коснулся ее носа, дыхания и пульса, и все они были мертвы.

Сердце Цзун Пу быстро упало.

Его лицо постепенно темнело.

Изначально он планировал сначала подключить локальную сеть. После того, как мадам Цзун уйдет, он подумает, как избавиться от этой женщины.

Он не ожидал, что в спешке откроет кран в ванне.

Непреднамеренная ошибка привела к тому, что он LAN умер.

Он обнял холодное тело и постепенно успокоился.

Он не мог паниковать, ему нужно было сохранять спокойствие.

Цзун Пу вытер пот с лица. Он взял веревку, которой было обвязано тело Лан, и ткань, засунутую ей в рот.

Он отнес ее к кровати и набрал номер.

Примерно через 20 минут кто-то постучал в дверь квартиры.

Зонг Пу пошел открыть дверь и попросил людей вынести ЛАН.

Он сказал своим людям осторожно обращаться с телом Лана.

&Nbsp; Он LAN любил ходить в такие места, как бары и KTV.

Поэтому Зонг Пу сказал им подождать, пока не наступит ночь, и выбрать подходящую возможность разместить ЛАН в отдельной комнате бара, куда она часто ходила.

Подчиненные Цзун Пу немедленно согласились.

Он немедленно забрал тело Лана.

Ночью они незаметно и плавно поместили тело Лана в отдельную комнату в баре.