Глава 157

Глава 157: Мне нравятся такие красивые мальчики, как он.

Переводчик: 549690339

В этот момент Лань Сяо захотелось выкопать яму и спрятаться в ней.

Как неловко, он действительно бросил все это в дом своей бабушки.

Брат Цзян чуть не задохнулся.

Он был так потрясен, что несколько раз кашлянул, и сигарета в его руке выпала.

Его подчиненные были настолько потрясены, что быстро подбежали и похлопали его по спине, чтобы помочь ему дышать.

Он впервые видел такую ​​прямую и активную девочку.

В ту эпоху женщина редко ухаживала за мужчиной, и он никогда не видел, чтобы кто-нибудь открывал ей свои чувства, ничего не скрывая.

Любопытство брата Цзяна к Лань Сяо росло. Каждый раз, когда они встречались, она, казалось, могла преподнести ему сюрприз.

Он несколько раз кашлянул и медленно восстановил спокойное дыхание. Он поднял кончик ноги и наступил на сигарету, чтобы потушить искру.

После этого он посмотрел на Лань Сяо и спросил: «Тебе нравятся такие красивые мальчики, как он?»

Лань Сяо сразу же расстроился. Он надул щеки и сердито сказал: — Он не альфонс. Тебе нельзя так говорить о нем.

Вэнь Муху неловко поджал тонкие губы и повернул голову, чтобы посмотреть вдаль. Уголки его губ, казалось, изогнулись в слабую дугу.

Эта маленькая девочка была очень милой.

Брат Цзян на мгновение был ошеломлен, затем покачал головой и улыбнулся.

Он прищурился, достал сигарету, закурил и сделал несколько затяжек.

Зажав сигарету между тонкими губами, он держал карточку и молча сунул ее обратно в руку Лань Сяо.

«Чтобы пожелать вам успехов, это поздравительный подарок для вас заранее. Если вы отвергаете это, то это означает, что вы, возможно, не сможете с ним поладить».

Лань Сяо колебался. Верно, если бы он не принял это, разве это не было бы неблагоприятным?

Брат Цзян часто имел дело с людьми, и он привык наблюдать за выражениями лиц людей. Он мог легко понять слабости людей.

Следовательно, его слова поразили сердце Лань Сяо.

«Оставь это, или это будет неблагоприятно».

Брат Цзян оставил эти многозначительные слова и ушел.

Лань Сяо держал карточку в изумлении и с замешательством смотрел на группу брата Цзяна, когда они уходили.

Эта внушительная манера находиться в окружении людей была сравнима с праведным старшим братом в кино.

Лань Сяо беспокойно сжал черную карточку и посмотрел на Вэнь Муху.

— Можно мне эту карту?

Брови Вэнь Муху слегка нахмурились, когда в его глазах вспыхнул темный свет.

вы сами принимаете решение. Ведь это чужое дело. Лучше вернуть тому, у кого нет ни семьи, ни друзей.

О, Инлуо, но Инлуо. Лань Сяо хотела что-то сказать, но остановилась.

Как она могла это сказать?

Почему она колебалась только ради удачи и успешного свидания с Вэнь Муху?

Ты дурак? Сказав это, Вэнь Мучу, вероятно, подумает, что она полная идиотка.

Лань Сяо в отчаянии почесал затылок.

Выражение лица Вэнь Муху стало безобразным, когда он холодно возразил: — Пошли, — сказал он.

Лань Сяо коснулся своего носа, его кожа на голове задрожала. Почему он снова разозлился?

Они вдвоем вышли из банка в плохом настроении.

Она поймала такси у дороги и отправила Лань Сяо обратно в школу.

По дороге они не сказали ни слова.

Лань Сяо был огорчен, противоречив, нерешителен и сбит с толку.

Глаза Вэнь Муху были безразличны и холодны до крайности, совершенно невыразительны.

Через двадцать минут такси остановилось у входа.

Вэнь Муху расплатился, открыл дверцу машины и вышел из машины первым.

Он стоял возле машины и равнодушно смотрел на Лань Сяо.

Лань Сяо медленно вышел из машины. Вэнь Муху ничего не сказал и повернулся, чтобы уйти.

Направление, в котором он шел, было не школьными воротами, а противоположной стороной школы.