Глава 62

Глава 62: Он убедился в том, что притворяется глупым.

Переводчик: 549690339

да, те, у кого нет руки или ноги, и те, кто встал на колени и назвал ее «двоюродной тетушкой», поторопитесь, не мешкайте. Мужчина держит свое слово и не может запугивать барышню.

Толпа зевак возле камнерезного станка чуть не взорвалась.

Было шумно, когда они собрались вместе и говорили один за другим. Некоторые люди были так взволнованы, что у них покраснели глаза. Они в преувеличенной и безумной манере встали на колени на камне, их дрожащие руки коснулись вырезанной половины игорного камня, обнажив прозрачную нефритовую плоть.

Вэнь Мучу нахмурился и уже собирался сделать несколько шагов вперед, когда старый Су, стоявший рядом с ним, схватил свою трость и очень быстро побежал к камнерезному станку.

Когда старший Су бежал, он громко смеялся. «Тип бесцветного стекла? Эта девушка действительно выбрала такую ​​хорошую Джейд? Удивительно, удивительно, Инлуо».

Су Инсюэ была ошеломлена. Она посмотрела на своего сумасшедшего дедушку. Она впервые видела такую ​​сумасшедшую сцену.

Где дедушка, который только что сказал мне, что у него болят ноги и поясница?

В этот момент ее ноги и талия уже не болели. Она бежала так быстро!

Глаза Су Инсюэ расширились, когда она повернулась, чтобы посмотреть на Вэнь Муху.

«Эти люди слишком преувеличены, верно? Каждый из них — Касая, как будто в них вселился дьявол».

Вэнь Мучу поджал губы и не сказал ни слова. Азартные игры с камнями, азартные игры с камнями, это также ассоциировалось со словом «азартные игры». В чем разница между теми, кто играл в азартные игры с камнями, и теми, кто играл в азартные игры?

Это была просто игра, но природа была другой.

Даже игроки, выигравшие в карты, были так возбуждены, что их глаза краснели. Они хотели бы зарыться головой в игорный стол и играть вечно, не говоря уже о людях, которые были вовлечены в азартные игры с камнями.

Азартные игры на камнях были азартной игрой высокого уровня, в которую играли богатые люди. Это было так захватывающе, так захватывающе.

Камень стоил сотни тысяч. Это было безумнее азартных игр.

Однако он не знал, когда баскетбольная команда стала участвовать в азартных играх с камнями.

……

Старейшина Су подбежал к камнерезному станку и оттолкнул зевак. Ему было наплевать на свой статус, и он взволнованно присел на корточки. Он положил трость в руку и коснулся безупречного камня, что-то бормоча себе под нос.

«Несмотря на то, что я вырезала королевскую зелень стеклянного типа, я жалею только о том, что не вырезала сама бесцветный стеклянный нефрит. King’s Green — лучший, но мне всегда нравились бесцветные стекла. Он чистый, безупречный и прозрачный. Это редкий нефрит высшего сорта.

Возбужденный взгляд старейшины СУ шокировал окружающих.

Я слышал, что старейшина Су не был так взволнован, когда вырезал королевские разновидности зеленого стекла.

Кусочка бесцветного старого каменного стекла было достаточно, чтобы стащить с алтаря ведущую фигуру индустрии каменных азартных игр?

ЛАН Синбо был ошеломлен. Его глаза были широко открыты, когда он недоверчиво смотрел на игровой камень. Его глазные яблоки были готовы выскочить.

Реакция Чжао Си была еще более преувеличенной. Он был так потрясен, что упал на задницу.

Он не знал, кто положил на землю камни разных размеров, но когда его приклад ударился о камни, он вскрикнул от боли, выл, как призрак, и выл, как волк.

Консультант семьи Чжао по оценке камня попытался вернуть Чжао Си из доброй воли, но Чжао Си вернул услугу и дал ему пощечину. Он был на грани психического срыва от всех проклятий и ругательств.

На этот раз старейшинам не нужно было оценивать, исход уже был предрешен.

Лань Синбо взволнованно схватил Лань Цзина за рукав и рассмеялся: «Сестра, сестра, сестра, мы вырезали кусок бесцветного нефрита, похожего на стекло. Мы победили, мы победили, сестра, ты так хороша. Два камня, которые вы выбрали, — высококачественный нефрит. У тебя Рентгеновские Глаза, ты такая замечательная, сестричка»,

Лань Цзин непонимающе посмотрел на Синбо Лань и спросил: «Синьбо, я действительно не понимаю. Что такое бесцветное стекло? Он очень высокого сорта, так что его ценность очень высока?

LAN xingbo потерял равновесие и чуть не упал.

Окружающие потеряли дар речи.

[бип-бип] система

Он был убежден этим актом притворяться глупым.