Глава 826.

Глава 826: Вам нельзя оскорблять Мэн Ин.

Губы Лань Сяо изогнулись в слабой улыбке, и он решительно покачал головой. «Нет необходимости меняться, я ставлю на то, что Ченг Фенг победит ран-рана».

Закончив говорить, Лань Сяо пододвинул стул и сел, как мужчина.

Сев, она подняла брови и посмотрела на западный ветер, вызывающе улыбаясь.

Западный ветер слегка нахмурился, след холодного воздуха мелькнул в его глазах.

Глаза Чэн Фэна замерцали, когда он посмотрел на Лань Сяо.

«Мисс ЛАН, спасибо, что поверили в меня, Инлуо».

Лань Сяо кивнул ему.

Когда пари было почти сделано, западный ветер сжал кулак. Кости в его кулаке треснули.

Мэн Ин сморщила шею, а лицо побледнело. Можно было представить, что поведение западного ветра в эти дни напугало ее до костей.

Лань Сяо попросил одного из своих людей принести еще один стул и усадил Мэн Ина.

Она улыбнулась Мэн Ину и сказала: «Мисс Мэн, Чен Фэн пытается исправить свои прошлые ошибки. Он делает все возможное, чтобы загладить свою вину». Я надеюсь, что вы понимаете его увлечение, и я надеюсь, что вы можете простить его. Я надеюсь, вы можете поверить, что он может это сделать. Если даже его любимый не верит ему, как он может иметь уверенность в победе?»

Тело Мэн Ин слегка задрожало, и ее глаза внезапно загорелись.

Верно, если бы она не верила, что он может победить, разве Чен Фэн не потерял бы свою мотивацию?

В конце концов, эта борьба началась из-за нее.

Мэн Ин повернулся к Чен Фэну и сказал: «Чэн Фэн, я тебе верю. Я верю, что у тебя все получится». Не волнуйся, если ты умрешь, я провожу тебя в преисподнюю. Если ты жив, я буду следовать за тобой с этого момента и никогда не расстанусь с тобой».

Ченг Фэн был вне себя от радости и взволнованно закивал головой.

«Хорошо, Мэн Ин, я запомню твои слова. Пока ты мне веришь, я определенно могу это сделать, Инлуо!

Выражение лица Западного ветра было мрачным, а его выражение было немного уродливым.

Чен Фэн открыто провоцировал его и касался его прибыли как мужчины?

Его не заботило прошлое Мэн Ин, с кем она была или чьей женщиной она была.

Однако Мэн Ин была с ним, но она все еще строила глазки другим мужчинам. Это было большим оскорблением для него.

Западный ветер сжал кулаки и мрачно посмотрел на Ченг Фэна.

— Начнем, Инлуо.

Глаза Ченг Фэна тоже были холодными, когда он встретился с Западным Ветром.

Окружающие постепенно создавали для них двоих большой боевой круг.

Двое из них встали в центре большого боевого ринга и начали серию ударов руками и ногами.

Удары руками и ногами заставили сердце Мэн Ин подпрыгнуть.

Она схватилась за свое бьющееся сердце и нервно посмотрела на них двоих.

Движения западного ветра были очень быстрыми, а его атаки — очень мощными. Много раз Ченг Фэн не мог вовремя увернуться, и западный ветер безжалостно бил его кулаками или ногами.

Менее чем через десять минут кулак приземлился на лицо Ченг Фэна, и из уголка его рта потекла кровь.

Мэн Ин была так потрясена, что прикрыла рот рукой, и из уголков ее дрожащего рта беззвучно потекли слезы.

Ченг Фэн на мгновение почувствовал головокружение. Он покачал головой и стиснул зубы, чтобы дать отпор.

Однако западный ветер умело увернулся, и Ченг Фэн промахнулся.

Западный ветер снова ударил его в живот.

Этот удар заставил Ченг Фэна сползти на дно. Его поза была немного уродливой, заставляя окружающих хохотать.

Мэн Ин почувствовала острую боль в сердце. Она встала и сделала несколько шагов вперед.

Лань Сяо схватил ее за руку и покачал головой.

«Мисс Лэн, если это продолжится, Ченг Фэн умрет. Он будет забит до смерти западным ветром, Инлуо!» Мэн Ин плакала до хрипоты.

— Разве ты не говорил, что поверишь ему? Не позволяй ему отвлекаться на тебя в это время, хорошо? Лань Сяо прижал ее и предупредил холодным голосом.

Мэн Ин был ошеломлен. Она сжала кулаки и могла только терпеть.

Она посмотрела на Чэн Фэна, который лежал на земле, весь в ранах, и молча плакала.

Западный ветер зловеще рассмеялся, глядя на своего поверженного противника, лежащего на земле.

— Малыш, ты еще держишься? Если ты боишься смерти, то встань на колени и умоляй о пощаде. Я буду великодушен и пощажу тебе жизнь.

Ченг Фэн стиснул зубы и терпел боль в теле. Он дрожал, когда вставал.

Он поднял руку, чтобы вытереть кровь с лица, затем выплюнул полный рот крови на западный ветер.

— Ты хочешь, чтобы я признал поражение перед тобой? Это невозможно!»

Западный ветер ухмыльнулся. В следующий момент он ударил снова. На этот раз он ударил Ченг Фэна не в живот, а по ноге.

Ченг Фэн только что встал, так как же он мог увернуться?

С треском он почувствовал боль в ноге и снова упал на колени.

Его колено болело, как будто его кости были сломаны ударом западного ветра.

Но он терпел боль и не кричал.

Толпа разразилась смехом.

Одни восхваляли силу западного ветра, другие проклинали Чэн Фэна за переоценку своих способностей и незнание так называемого «би ань».

Мэн Ин прикрыла рот рукой и чуть не задохнулась от слез.

Лань Сяо поджал губы и сел, глядя на Чэн Фэна, который стоял на коленях на земле.

Она взглянула на часы на запястье. Прошло почти двадцать минут.

Западный ветер продолжал насмехаться и снова оскорблять Ченг Фэна.

«Как это? Почему ты не встаешь на колени и не умоляешь о пощаде? Она всего лишь женщина, которая была с бесчисленным количеством мужчин, но ты все еще хочешь ее, как сокровище? Он был готов рискнуть своей жизнью, чтобы забрать ее? Ты готов отдать свою жизнь за такую ​​дешевую женщину? Ченг Фэн, ты дурак?»

Глаза Ченг Фэна были полны гнева. Он сжал кулаки и посмотрел на западный ветер, ругая его тихим голосом.

«Замолчи! Не смей оскорблять Мэн Ин!»

«О, сердце Инлуо болит? Ты уже такой, и ты все еще хочешь защитить ее? Ты знаешь, какой бесстыдной она была, когда пыталась доставить мне удовольствие? Ты знаешь, какие подлые поступки она совершила, чтобы завоевать мою благосклонность? Когда западный ветер увидел гневное выражение лица Чэн Фэна, он почувствовал прилив радости в своем сердце. Унижение в его сердце также постепенно рассеялось.

Ченг Фэн сжал кулаки и, пошатываясь, поднялся на ноги.

Он поднял руку и помахал западному ветру, крича: «Заткнись, заткнись, я же сказал тебе заткнуться, Инлуо!»

Как мог западный ветер поступить так, как он хотел? он схватил руку Ченг Фэна и посмотрел на Ченг Фэна с презрением.

«Чтобы забраться ко мне в постель, она не постеснялась накачать меня наркотиками. Вы знаете об этом?

Выражение лица Ченг Фэна изменилось, а его глаза наполнились гневом и безумием.

— Я сказал тебе заткнуться, ты меня не слышишь?

Он стиснул зубы и тут же вырвался из хватки западного ветра. Он сердито ударил западного ветра в лицо.

Западный Ветер гордился собой и не ожидал, что Ченг Фэн вдруг нанесет ему удар.

Прежде чем он успел среагировать, кулак уже приземлился ему на глаза.

Сила этого молота была очень велика, и глаза Западного Ветра внезапно защипало.

Он отпустил Ченг Фэна и отступил на несколько шагов.

Ченг Фэн не осмеливался быть небрежным. Воспользовавшись этим разрывом, он снова шагнул вперед и ударил западного ветра по нижней части тела.

Западный ветер едва увернулся. Он хотел сопротивляться, но его глаза были полны боли. Он поднял руку и коснулся ее. Когда он поднес его к глазам, в глаза брызнула капля светло-красной крови.