Глава 119: Убийство 1

Глава 119: Убийство 1

Переводчик: EndlessFantasy Редактор Перевода: EndlessFantasy Перевод

-Твой брат очень хорошо известен… — пожал плечами Гарен. Он не знал, что с этим делать.

-Он всегда был таким, — пробормотала Су Линь. — Отлично, серьезно, с достоинством. Он даже может встретиться лицом к лицу с отцом. Когда я был маленьким, я часто слышал, как они спорили в кабинете.»

-У тебя счастливая семья.- Гарен отпил глоток воды.

«Действительно.- Су Линь вернулся к своему обычному состоянию и улыбнулся. — Но теперь кто-то пытается разрушить это счастье.»

— Убей любого, кто попытается.- Гарен улыбнулся. После этого он больше ничего не говорил.

Вскоре специально назначенные официанты подали им приготовленные блюда и напитки. Блюда выглядели визуально привлекательно и вкусно. Курица, утка, рыба, гуси, все виды мяса были легко доступны. По бокам его ждали слуги с другими блюдами.

Гарен встал и окинул взглядом весь вагон: он был пуст, если не считать седовласого старика на другом конце, получившего такое же обращение. Старик увидел его и поднял бокал, чтобы с улыбкой произнести тост.

Гарен улыбнулся ему в ответ и сел. Он посмотрел на Су линя, который сидел напротив него с куском мяса, смешанным с полным ртом вина, и жевал его; Гарен чувствовал себя странно.

— Глядя, как ты ешь, я не знаю почему, но всегда чувствую отвращение.»

-Я не похожа на кого-то из богатой семьи, верно?- Су Линь не беспокоился и продолжал жевать, бормоча что-то себе под нос. -Это нормально. Я бы никогда не изменил себя только из-за мнения других людей. Это мой принцип.»

-Это хороший принцип, чтобы иметь. Гарен кивнул. Когда он увидел, что одна из тарелок изменилась, он тоже начал есть.

У Су линя был большой аппетит, но и маленький тоже.

С тех пор как он достиг предела секретной техники мамонта, его аппетит резко возрос. Семь-восемь фунтов мяса за один прием пищи — это прогулка по парку. В пересчете на земные единицы это было от пяти до шести Кэтти. Это было за исключением хлеба, супа, овощей и других блюд.

Поезд пыхтел медленно и размеренно. Каждый день Гарен и Су Линь болтали или слушали молодежь вокруг них. Каждый раз, когда они ели, они избегали есть вместе с другими, чтобы их огромный аппетит не встревожил их.

Через неделю они наконец достигли центра провинции Элиза, города гармонии.

Спрыгнув с поезда из дверей вагона, Гарен внезапно увидел, что тело Су линя напряглось, и он неподвижно стоял впереди.

-Что случилось?- Станция была такой громкой и шумной, что Гарену пришлось повысить голос.

— Он уже здесь.- Су Линь обернулся. Между указательным и средним пальцами он держал черную карточку размером с игральную; в середине ее была напечатана буква «Дж».

— Черная карточка даскдуна Шуры.»

-Разве ты не был уже морально готов?- Гарен улыбнулся. Он был далек от того, чтобы быть обычным человеком с Земли. Столкнувшись с любым вызовом, он был уверен, что сможет справиться с ним сам. Когда он услышал, что визитная карточка Даскдунэ Шуры прибыла, его охватило нетерпеливое предвкушение. Он уже смирился с этим: хотя огнестрельное оружие способно было угрожать практикующим боевые искусства, он обладал особыми способностями и был уникальным экземпляром, одаренным бесконечными возможностями—возможно, он сможет преодолеть это ограничение в ближайшем будущем.

— Это верно. Пойдем. Но я предполагаю, что отец и другие должны уже знать о появлении черной карты.- Су Линь криво усмехнулся.

И действительно, сразу после того, как он это сказал, от входа в участок к ним подошла большая группа людей—все солдаты в коричневой военной форме. Лидер группы, офицер мужского пола, подошел к Су Лину и отдал ему честь.

— Капитан Су Линь, следуя приказу командира, мы здесь, чтобы сопроводить вас обратно в поместье.»

Гарен посмотрел, как Су Линь молча пожал плечами и повернулся, чтобы криво улыбнуться ему.

-Пошли, — сказал он, поворачиваясь и направляясь к колонне военных машин, припаркованных в отдалении, окруженных солдатами.

Гарен последовал за ним вплотную и тоже был окружен несколькими охраняющими его солдатами.

Путешественники вокруг них были поражены и сбиты с толку; у каждого была своя собственная теория о том, что происходит.

При виде Су линя и Гарена, сопровождаемых большой группой солдат, Эйлин, Шарман и остальные, кто все еще находился в карете, лишились дара речи.

Лица трех богатых детей, которые хвастались своим происхождением и богатством, начали краснеть от смущения. По сравнению с ними, было очевидно, что Су Линь и Гарен были действительно выдающимися персонажами. Подумать только, что они хвастались своими семейными связями и тому подобным перед ними…

*******************

На берегу озера, недалеко от города гармонии.

Среди густых зеленых деревьев на берегу озера находилось квадратное поместье с черной крышей.

Двухэтажные здания со шпилями образовывали неполную площадь; проход в площади был подъездной дорожкой, которая вела к поместью.

Все поместье было окружено металлическим забором с белыми воротами в щели, чтобы облегчить вход и выход.

Слабые лучи солнечного света падали на крыши всех зданий в пределах поместья и отражались от стекла, слабо отражая свет наружу.

В полдень кортеж темно-зеленых военных машин въехал по подъездной дорожке в обширное поместье.

Кортеж состоял из четырех автомобилей. Они замедлили ход и остановились на краю лужайки в центре поместья.

Дверцы машины открылись, а затем с грохотом захлопнулись, когда большая группа солдат спешилась и рассеялась. Только два офицера сопровождали двух молодых людей к белому шатру посреди лужайки.

Из двух молодых людей, вышедших из машины, у одного были огненно-рыжие волосы и красивое лицо с чистой кожей. У него была маленькая золотая серьга в ухе.

У другого были волосы цвета индиго, и он был хорошо сложен. Выйдя из машины, он огляделся вокруг, как будто это было в первый раз: это был Гарен, только что приехавший с вокзала.

— Гарен, давай сначала вместе встретимся с моим отцом, — сказал ему юноша с огненно-рыжими волосами.

Гарен кивнул и вместе с Су Линем направился к шатру.

На лужайке перед шатром высокий и крепкий мужчина поднял коричневую клюшку для гольфа и время от времени имитировал удар по мячу; казалось, он тренировался.

Мужчина был одет в белую повседневную одежду. У него были совершенно белые волосы и лысеющий лоб. У него был здоровый цвет лица и спокойные, но решительные глаза, выражающие решительный темперамент.

Этот человек был довольно тучен. После того, как он завершил размашистое действие, он оперся на свою дубину и стоял там, глядя на Су Лина и Гарена.

— Отец, я вернулся. Это мой друг Гарен. Я пригласила его погостить у нас некоторое время. Он мой очень близкий друг», — Су Лин шагнул вперед и взял инициативу на себя, чтобы заговорить первым.

— Это мой отец крон. Вы можете называть его дядей.»

— Привет, дядя. Я взял на себя смелость навестить вас. Прошу прощения за беспокойство, — вежливо поприветствовал ее Гарен.

-Все нормально. Я вижу, что ты отличаешься от тех других парней. Я надеюсь, что у Су линя есть более достойные друзья, такие как вы, и он меньше попадает в неприятности снаружи. Крон кивнул и дружески улыбнулся Гарену.

— Ну да. Не выходите из дома без всякой на то причины. Вы получили черную карточку с буквой «J», напечатанной посередине?- он повернулся, чтобы спросить Су линя.

— Открытка? — Ты это серьезно?- Су Линь достал карточку и протянул ее своему отцу.

Крон взял карточку. В его глазах мелькнула суровая искорка.

— Ну конечно же. Хорошо, ты покажешь Гарену вокруг, пока ты держишься в районе озера Сайма как можно больше.»

-Я знаю, не волнуйся. Район вокруг озера Сайма был бы достаточно забавным для нас.- Су Линь улыбнулся и помахал рукой. — Пойдем, Гарен, я отвезу тебя в твою временную резиденцию.»

Они попрощались с коммандером Кроном и некоторое время прогуливались по поместью. Су Линь передал Гарену ключи от дома, который он приготовил для него, а также ключи от машины, затем проинструктировал его по вопросам, связанным с обслуживанием автомобиля. Только после этого все временно успокоилось.

— Отложив их в сторону, ты останешься в моем доме на это время. Официально это еще не начало семестра. Вы можете съехать, как только школа вернется в сессию. Есть проблемы?- Су Линь начал улаживать дела.

«Никто. Но мне нужно взглянуть на планировку и расположение дома, и, возможно, получить некоторые ежедневные потребности.»

-Не волнуйтесь. Это прямо рядом с университетом, и хорошо снабженный всеми ежедневными предметами первой необходимости. После этого я собираюсь познакомить вас с другим моим другом, который также будет нашим компаньоном в этом предстоящем периоде», — загадочно сказал Су Линь.

— Компаньон?»

Гарен очень интересовался этим другим человеком, который был сравним с ним самим. Вполне возможно, что человек, способный, по мнению Су линя, вступить в ряды противников Дускдунэ Шуры, совершенно не был обычным человеком.

Держась за свое ожидание, Гарен последовал за Су Лин, чтобы проверить дом. С этим не было никаких проблем. Это была красивая белая Вилла, и дорогой Росланд был припаркован в гараже.

А потом он пришел навестить своего нового друга, который собирался вступить в их ряды.

*****************

Трущобы города гармонии.

Гроздья темно-серых зданий были плотно прижаты друг к другу; некоторые даже накренились и угрожали обрушиться.

Гарен и Су Линь прошли по переулку между двумя покосившимися зданиями. На первом этаже здания находились грязные магазины и обычные жилища для бедных. Веревки с выстиранной одеждой висели над переулком; некоторые вещи были еще влажными и капали водой, издавая сильный запах мыла.

Стены по обе стороны аллеи были увешаны всевозможными мелкими объявлениями: в основном это были объявления о сдаче жилья внаем, ссуды под высокие проценты и объявления о найме. В некоторых местах даже были рекламные объявления, написанные прямо зеленой и красной краской; это было похоже на детское граффити.

В глубине переулка солнце не могло достать до них—они были окутаны тенью зданий. Земля была влажной; она находилась в постоянном состоянии влажности круглый год.

Гарен и Су Линь шли по переулку и время от времени ловили на себе любопытные взгляды местных жителей. Какие-то резкие кашляющие звуки смутно доносились из домов.

Су Линь осторожно перешагнул через грязную лужу. -Я уже давно здесь не был. В городе проводятся профилактические мероприятия по борьбе с эпидемией. Они говорят, что это новый штамм гриппа, более проблемный. Люди с плохой личной гигиеной являются наиболее уязвимой группой для инфицирования. Надеюсь, этот парень не заразился.»

-Пожалуй, нет, — небрежно ответил Гарен. Он увидел грязного мальчишку, сидящего у входа в магазин слева от него. Мальчик что-то плел из бледно-желтой травы. -А почему он не живет в лучших условиях?- Логично спросил Гарен.

-Да так, без особых причин. Просто он такой, какой есть. Здесь он вырос, — прошептала Су Линь. Он повернул за угол впереди и пошел направо. -Мы уже здесь.»

Гарен последовал за ним и свернул за угол в раздвоенный переулок. В конце коридора был всего лишь небольшой магазинчик, где продавались мотыги и железные сельскохозяйственные инструменты. В магазине было довольно темно. Внутри смутно виднелись два силуэта, занятые своими делами.

Гарен последовал за Су Линем ко входу в магазин.

-Есть тут кто-нибудь?- Крикнул Су Линь.

-Чем я могу вам помочь, сэр?-Оттуда вышел молодой человек в грязной льняной одежде. Он держался за рукава руками, открывая шрамы от ожогов на своих руках.

-А где же твой босс?»

— Могу я узнать, кто спрашивает?- Из магазина вышла элегантная молодая леди. На ней была тускло-серая юбка, но высокие груди и живая фигура выдавали ее юношеское очарование.

-Почему вы ищете моего отца?»

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.